您的位置:首頁>歷史>正文

《了凡四訓》:但行好事,莫問前程

《了凡四訓》是明代著名思想家袁了凡給自己兒子寫的告誡書。 全書共四個章節, 包含了儒家、佛家、道家三家學說, 並被後世譽為“中國歷史上的第一善書”和“東方勵志奇書”。

曾國藩在讀了《了凡四訓》後, 對袁了凡推崇備至, 並將這本書列為子侄必讀的“人生智慧書”。

在這本書中, 袁了凡以其畢生的學問與修養, 用自己的親身經歷, 結合大量真實生動的事例, 告誡兒子不要被“命”字束縛手腳, 命運是可以改變的, 要自強不息, 改造命運。 書中的諄諄教誨, 對於生活在浮躁喧囂當下的我們, 意義尤為明顯。

1、但行好事, 莫問前程

一切福田, 不離方寸;從心而覓, 感無不通。 求在我, 不獨得道德仁義, 亦得功名富貴。 內外雙得, 是求有益於得也。 若不反躬內省, 而徒向外馳求, 則求之有道, 而得之有命矣, 內外雙失, 故無益。

譯:一切的福田, 都在於方寸之間, 從心中去尋找, 沒有什麼不感通的。 追求在我, 不單單能夠得到道德仁義, 也能得到榮華富貴。 道德和富貴都能得到, 這才是孟子說的“是求有益於得也”。 如果不反省自己, 只是一心向外馳求, 那麼也只能是求索有方法, 得到全憑命運, 道德與富貴都會失去, 所以沒有一定益處。

2、改命的開始:反省自己

雲穀曰:汝自揣應得科第否?應生子否?餘追省良久, 曰:不應也。 科第中人, 類有福相, 余福薄, 又不能積功累行, 以基厚福;兼不耐煩劇, 不能容人;時或以才智蓋人, 直心直行, 輕言妄談。 凡此皆薄福之相也, 豈宜科第哉。

譯:雲谷禪師說, 你自己揣測一下能不能中科舉?能不能生子?我想了很久, 說:不應該。 中科舉的人, 大多有福相, 我福氣很薄, 又不能積累功德來培養後福, 而且很沒有耐心, 不能容納別人。 我時常用自己的才智來欺壓別人, 直心直行, 說話很隨意, 說了很多錯話。 像我這樣福氣淺薄之人, 怎麼會中科舉呢?

3、做人不要太清高

地之穢者多生物, 水之清者常無魚;餘好潔, 宜無子者一。

譯:土地污穢的地方才會有生物, 水流清澈的地方常常沒有魚蝦。 我清潔過度, 這是我不應該有孩子的第一條原因。

4、心胸, 就是財富

世間享千金之產者, 定是千金人物;享百金之產者, 定是百金人物;應餓死者, 定是餓死人物;天不過因材而篤, 幾曾加纖毫意思?

譯:這人世間擁有千金財富的,

必定是千金人物;擁有百金家產的, 必然是百金人物;應當餓死的人, 必然是餓死的人物;上天只不過是根據人的材質而定, 何曾加了自己的意思在裡面?

5、效法天道, 方能趨吉避凶

易為君子謀, 趨吉避凶;若言天命有常, 吉何可趨, 凶何可避?開章第一義, 便說:積善之家,必有餘慶。汝信得及否?

譯:《周易》為君子謀劃,趨向吉祥避開兇險。如果天命是一成不變的,那吉祥怎麼可能趨向,兇險又如何避開呢?《易經》開篇就說,積累善業的家庭,必然有餘下的吉祥,你信得及嗎?

6、人無遠慮,必有近憂

即命當榮顯,常作落寞想;即時當順利,當作拂逆想;

即眼前足食,常作貧窶想;即人相愛敬,常作恐懼想;

即家世望重,常作卑下想;即學問頗優,常作淺陋想。

譯:即使是命中應該榮華顯貴,也要常常存落魄的念頭;即使是命中應該萬事順利,也要常常存不順的念頭;即使是現在是衣食無憂,也要常常存在貧困的念頭;即使是人們都敬愛你,也要常常存在恐懼的念頭;即使是家中德望很高,也要常常存在卑微的念頭;即使是你學問非常優秀,也要常常存在淺顯不堪的念頭。

7、因循度日,枉對一生

務要日日知非,日日改過;一日不知非,即一日安於自是;一日無過可改,即一日無步可進。天下聰明俊秀不少,所以德不加修、業不加廣者,只為因循二字,耽擱一生。

譯:一定要每天都知道自己的過錯,天天努力去改,一天不知道自己的過錯,就是一天安於現狀,一天沒有錯誤可改,就是一天沒有進步。世上聰明伶俐的人不少,但觀察他們德業都沒有進步廣大的原因,都是因為“因循”這兩個字,耽誤了自己的一生。

8、知恥的人,才是活得最從容的人

恥之於人大矣。以其得之則聖賢,失之則禽獸耳。此改過之要機也。

譯:知道恥辱對人來說實在是太重要了。因為不喪失恥辱之心,這就可稱之為聖賢之人了,如果喪失掉了恥辱心,那就和禽獸沒什麼兩樣。這就是改過的關鍵點。

9、誠實面對內心,活出勇猛心

鬚髮勇心。人不改過,多是因循退縮;吾須奮然振作,不用遲疑,不煩等待。小者如芒刺在肉,速與抉剔;大者如毒蛇齧指,速與斬除,無絲毫凝滯,此風雷之所以為益也。

譯:要發勇猛心。人們不肯改過,多半是因為因循守舊,不肯向前;我們要鼓舞振作起來,不要遲疑,不要等待。對於小的過惡,要如同肉中有芒刺一般,立刻剔除;對於大的過惡,要想毒蛇咬自己的手指一樣,要快速斬斷,沒有絲毫的停滯,這就是《周易》中所說的風雷之所以叫益的原因。

10、別拿著別人的錯誤懲罰自己

聞謗而怒,雖巧心力辯,如春蠶作繭,自取纏綿。

譯:如果聽到別人譭謗我就大發雷霆,那就如同春蠶吐絲成繭一樣,自己把自己束縛了。

11、從心改過的人,方是人中丈夫

何謂從心而改?過有千端,惟心所造,吾心不動,過安從生?

譯:什麼叫從心改正過錯呢?過錯雖然千端萬緒,但歸納起來都是一心造作。如果我的內心不妄動,過錯又如何產生呢?

12、打人不打臉,揭人不揭短!

勿以己之長而蓋人;勿以己之善而形人;勿以己之多能而困人。收斂才智,若無若虛;見人過失,且涵容而掩覆之。一則令其可改,一則令其有所顧忌而不敢縱。見人有微長可取,小善可錄,翻然舍己而從之;且為豔稱而廣述之。

譯:不要以自己的長處去掩蓋別人,不要以自己的善事來彰顯他人的不足,不要以自己的才華與技能來困擾他人。收斂自己的才華與智慧,虛懷若谷;看到別人的過失,幫著包容掩蓋。一來,可以讓他自己反省修改過錯,一來可以讓他有所顧忌而不敢放縱。見到他人稍微有些長處可取,善事可標,就要向他們學習,並要交口稱讚,廣為他人傳播。

立命、改命之學

《了凡四訓》

便說:積善之家,必有餘慶。汝信得及否?

譯:《周易》為君子謀劃,趨向吉祥避開兇險。如果天命是一成不變的,那吉祥怎麼可能趨向,兇險又如何避開呢?《易經》開篇就說,積累善業的家庭,必然有餘下的吉祥,你信得及嗎?

6、人無遠慮,必有近憂

即命當榮顯,常作落寞想;即時當順利,當作拂逆想;

即眼前足食,常作貧窶想;即人相愛敬,常作恐懼想;

即家世望重,常作卑下想;即學問頗優,常作淺陋想。

譯:即使是命中應該榮華顯貴,也要常常存落魄的念頭;即使是命中應該萬事順利,也要常常存不順的念頭;即使是現在是衣食無憂,也要常常存在貧困的念頭;即使是人們都敬愛你,也要常常存在恐懼的念頭;即使是家中德望很高,也要常常存在卑微的念頭;即使是你學問非常優秀,也要常常存在淺顯不堪的念頭。

7、因循度日,枉對一生

務要日日知非,日日改過;一日不知非,即一日安於自是;一日無過可改,即一日無步可進。天下聰明俊秀不少,所以德不加修、業不加廣者,只為因循二字,耽擱一生。

譯:一定要每天都知道自己的過錯,天天努力去改,一天不知道自己的過錯,就是一天安於現狀,一天沒有錯誤可改,就是一天沒有進步。世上聰明伶俐的人不少,但觀察他們德業都沒有進步廣大的原因,都是因為“因循”這兩個字,耽誤了自己的一生。

8、知恥的人,才是活得最從容的人

恥之於人大矣。以其得之則聖賢,失之則禽獸耳。此改過之要機也。

譯:知道恥辱對人來說實在是太重要了。因為不喪失恥辱之心,這就可稱之為聖賢之人了,如果喪失掉了恥辱心,那就和禽獸沒什麼兩樣。這就是改過的關鍵點。

9、誠實面對內心,活出勇猛心

鬚髮勇心。人不改過,多是因循退縮;吾須奮然振作,不用遲疑,不煩等待。小者如芒刺在肉,速與抉剔;大者如毒蛇齧指,速與斬除,無絲毫凝滯,此風雷之所以為益也。

譯:要發勇猛心。人們不肯改過,多半是因為因循守舊,不肯向前;我們要鼓舞振作起來,不要遲疑,不要等待。對於小的過惡,要如同肉中有芒刺一般,立刻剔除;對於大的過惡,要想毒蛇咬自己的手指一樣,要快速斬斷,沒有絲毫的停滯,這就是《周易》中所說的風雷之所以叫益的原因。

10、別拿著別人的錯誤懲罰自己

聞謗而怒,雖巧心力辯,如春蠶作繭,自取纏綿。

譯:如果聽到別人譭謗我就大發雷霆,那就如同春蠶吐絲成繭一樣,自己把自己束縛了。

11、從心改過的人,方是人中丈夫

何謂從心而改?過有千端,惟心所造,吾心不動,過安從生?

譯:什麼叫從心改正過錯呢?過錯雖然千端萬緒,但歸納起來都是一心造作。如果我的內心不妄動,過錯又如何產生呢?

12、打人不打臉,揭人不揭短!

勿以己之長而蓋人;勿以己之善而形人;勿以己之多能而困人。收斂才智,若無若虛;見人過失,且涵容而掩覆之。一則令其可改,一則令其有所顧忌而不敢縱。見人有微長可取,小善可錄,翻然舍己而從之;且為豔稱而廣述之。

譯:不要以自己的長處去掩蓋別人,不要以自己的善事來彰顯他人的不足,不要以自己的才華與技能來困擾他人。收斂自己的才華與智慧,虛懷若谷;看到別人的過失,幫著包容掩蓋。一來,可以讓他自己反省修改過錯,一來可以讓他有所顧忌而不敢放縱。見到他人稍微有些長處可取,善事可標,就要向他們學習,並要交口稱讚,廣為他人傳播。

立命、改命之學

《了凡四訓》

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示