您的位置:首頁>歷史>正文

在美國主導下,日本70年前差點成功廢止漢字:結果打了美國人的臉

1945年8月, 在二戰中犯下滔天罪行的日本侵略者走上末路, 日本天皇于8月15日通過廣播向全世界宣佈, 接受波茨坦公告、實行無條件投降。 投降後的日本, 迎來了他們的“太上皇”美國人。 以麥克亞瑟為主導的盟軍總部進駐日本, 開始對日本進行秩序重整。

美國人深知文化對一個民族的重要性, 為了讓日本人能“洗心革面, 重新做人”, 最有效的方法就是斬斷他們的文化之根, 而這文化之根就是由文字來具體呈現的, 所以, 美國人就決定對以漢字為主體的日本文字進行“改革”——廢止漢字, 改用羅馬拼音。

美國人為什麼這麼痛恨日本人使用漢字呢?因為, 漢字雖然是中國人發明的, 但是, 很早就傳入日本, 日語就是假名加漢字構成的, 自從漢字傳入日本以來, 早已滲透進日本人生活的方方面面, 成為日本民族的重要精神要素。

除了從文化上割裂日本的歷史外, 還有一個重要原因是, 二戰時, 美國人在與日本人交手中, 深受漢字之害, 因為, 日本戰時的宣傳機構為了鼓舞士氣, 用漢字創造了許多蠱惑人心的口號與標語, 比如令美國人膽寒的“一億玉碎”計畫。 所謂的“玉碎”, 就是犧牲, 一億玉碎, 就是拿一億國民的生命作代價, 與登陸日本本土的美軍進行殊死搏鬥。 正是因為此類緣由, 漢字給美國人的心裡留下了巨大陰影。

另外, 既然是日本的管理者, 從方便統治管理的角度, 漢字化的日語, 讓美國人望而生畏。 在美國人看來, 漢字猶如天書, 複雜無比, 人終其一生都學不會。 他們想當然認為日本人絕大多數都不懂漢字, 漢字成了阻礙日本人接受教育的障礙。

看到美國主子發話了, 日本的一些專家學者也紛紛站出來捧美國人的臭腳, 說漢字是令日本蒙羞的罪惡之源。 有人還公開發表文章稱:“日本用漢字傳達了錯誤的資訊, 所以老百姓不知道事實, 做出錯誤的判斷。 所以, 日本要推廣民主, 必須考慮廢除漢字這種惡魔的文字。 ”《朝日新聞》等各大媒體以及社會名流、諸如諾貝爾獎得主湯川秀樹等也紛紛加入鼓吹“廢除漢字用羅馬字”的隊伍, 那就是“山雨欲來風滿樓”的陣勢。

輿論造足了,美國人就開始付諸行動了。1946年3月,美國教育使節團一行的20多個專家應麥克亞瑟邀請訪日。那些赴日考察的美國專家,帶著先入為主的選擇性眼光,很快得給出了考察建議:“日語必須廢除漢字或假名,改用羅馬拼音,這樣才能提高日本民眾的識字率,增進民主主義。”

雖然廢除漢字的號角已經吹響,但是想要真正實施,還是得要走一些法定程式的。以民主自詡的美國人,就想著借機搞次過聽取民意活動,以打壓反對廢除漢字派。1948年8月,一場由以美國人為主導、以主張廢除漢字派的日本學者為實施者的決定漢字去留的“全國識字調查測試”開始了。他們的目的很明確:只要調查到日本人確實對漢字讀寫很困難,那麼廢除就順理成章了。

為了達到預定目的,他們將插秧的大媽、燒炭的婆婆都列為測試對象。測試的卷子都是漢字,關於衣食住行的簡單選擇題。測試的結果卻打了美國人與專家們的臉——日本無法讀寫漢字的人口比率僅僅為2.1%!也就是說,日本擁有97.9 %的高識字率!還有4.4%的人得到滿分。

這種高達了97.9 %的識字率,就算當時的美國也達不到。也正是因為此次“全民公測”,才避免了一場由美國人主導、由日本改革派製造的“漢字廢除”陰謀。用日本文化廳的話來說就是:“壓倒性的高識字率,守護了日本母語的存續。”

文字是人類智慧的結晶,在歷史長河中留下印記的古代文字中,只有漢字傳承、沿用至今,它不僅記載了中華文明源遠流長的文化和歷史變遷,也有力促進了東亞不同國家、民族的文化交流和融合,為推動東亞文明的發展進步作出了巨大貢獻。

現在日本每年有超過200萬人參加漢字能力測試,韓國考生約占每年參加漢語能力測試(HSK)考生的1/3。2014年中日韓三國還共同發佈了808個共同常用漢字,這充分說明漢字時至今日仍具有強大的生命力,是聯結東亞各國人民感情、增進各國交流的重要紐帶。

如今,日本有權威的“漢字能力鑒定協會”,還興建有漢字博物院,每年還會評選出一個年度漢字,可見漢字早已在日本深入人心、根深蒂固。從這點上講,日本人比韓國人要聰明得多。

輿論造足了,美國人就開始付諸行動了。1946年3月,美國教育使節團一行的20多個專家應麥克亞瑟邀請訪日。那些赴日考察的美國專家,帶著先入為主的選擇性眼光,很快得給出了考察建議:“日語必須廢除漢字或假名,改用羅馬拼音,這樣才能提高日本民眾的識字率,增進民主主義。”

雖然廢除漢字的號角已經吹響,但是想要真正實施,還是得要走一些法定程式的。以民主自詡的美國人,就想著借機搞次過聽取民意活動,以打壓反對廢除漢字派。1948年8月,一場由以美國人為主導、以主張廢除漢字派的日本學者為實施者的決定漢字去留的“全國識字調查測試”開始了。他們的目的很明確:只要調查到日本人確實對漢字讀寫很困難,那麼廢除就順理成章了。

為了達到預定目的,他們將插秧的大媽、燒炭的婆婆都列為測試對象。測試的卷子都是漢字,關於衣食住行的簡單選擇題。測試的結果卻打了美國人與專家們的臉——日本無法讀寫漢字的人口比率僅僅為2.1%!也就是說,日本擁有97.9 %的高識字率!還有4.4%的人得到滿分。

這種高達了97.9 %的識字率,就算當時的美國也達不到。也正是因為此次“全民公測”,才避免了一場由美國人主導、由日本改革派製造的“漢字廢除”陰謀。用日本文化廳的話來說就是:“壓倒性的高識字率,守護了日本母語的存續。”

文字是人類智慧的結晶,在歷史長河中留下印記的古代文字中,只有漢字傳承、沿用至今,它不僅記載了中華文明源遠流長的文化和歷史變遷,也有力促進了東亞不同國家、民族的文化交流和融合,為推動東亞文明的發展進步作出了巨大貢獻。

現在日本每年有超過200萬人參加漢字能力測試,韓國考生約占每年參加漢語能力測試(HSK)考生的1/3。2014年中日韓三國還共同發佈了808個共同常用漢字,這充分說明漢字時至今日仍具有強大的生命力,是聯結東亞各國人民感情、增進各國交流的重要紐帶。

如今,日本有權威的“漢字能力鑒定協會”,還興建有漢字博物院,每年還會評選出一個年度漢字,可見漢字早已在日本深入人心、根深蒂固。從這點上講,日本人比韓國人要聰明得多。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示