您的位置:首頁>育兒>正文

看華裔兒童的父母是怎麼教他們學中文的

對於許多身在海外的華人家庭來說, 教育孩子學習中文始終是不可忽視的必修課程。 通常情況下, 這些華裔兒童往往在家中和父母採用中文交流, 走出家庭之後開始轉換英文的交流溝通方式。 最近, 香港中文大學和英國劍橋大學合作, 聯合推出了全球首個《華裔兒童漢語語料庫》, 作為研究華裔兒童中英文發展過程的研究成果。

香港中文大學兒童雙語研究中心的葉彩燕教授表示, 作為全球首個華裔兒童漢語語料庫, 該專案長期記錄了美國華裔家庭親子互動的過程。 該多媒體語料庫再次鞏固了香港中文大學在構建兒童語料庫方面的領先地位, 並且將其文本對全世界的相關研究人員開放。

圖片來自網路

該語料庫記錄了3名兒童24至36個月的語言發展變化, 在這個過程裡包括了兒童對於普通話、粵語和英語三門語言的接收。 雖然兒童對於三門語言的掌握有先後之分, 但其語言發展的階段能力與其他單語兒童並無明顯差異。

圖片來自網路

該研究還指出, 儘管生活在海外的兒童不具備講中文的社會環境, 對於中文的接收僅僅來自於家庭內交流, 但是他們仍然可以習得三門不同的語言, 而且不需要以犧牲其英語能力為代價。

這一語料庫的研究項目, 同樣對於在香港本地的兒童教育有一定的參考意義。 在香港對於兒童進行三門語言的培訓, 需要更加嚴格謹慎地控制其接觸語言的頻率和方式, 保證多門語言相對均衡的輸入。

同時, 精心編纂科學設計的語言教材也尤為重要, 但目前在香港的高品質粵語教材尚處於缺乏的狀態。 以此次研究成果的公佈為契機, 對於推動相關教材的編訂和面世也將起到積極影響。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示