您的位置:首頁>正文

我們在CSGO裡經常說的“馬一樣”,到底是怎樣流傳開的?

“你這槍打的馬一樣!”, “你這槍水的跟馬一樣!”, “你這煙扔的馬一樣!”, “你玩的馬一樣!”

你這匹馬

在中國csgo界, 一直廣為流傳著一些跟馬有關的話(馬體)。 我們在和國人一起玩csgo時, 有時總會有一些失誤, 這時你的隊友可能會突然甩給你一些跟“馬”相關的話:“看你扔的馬雷、馬煙、馬火”, “你這槍打的馬一樣!”, “你這槍水的跟馬一樣!”, “你這煙扔的馬一樣!”, “你玩的馬一樣!”。 更有甚者, 直接對玩家本人開炮:“你這匹馬!”。

馬一樣的隊友

所有在csgo裡的失誤總是要跟馬扯上一定的關係, 甚至在csgo國服官方開設的一檔主播搞笑節目的名稱也繼承了“馬體”的衣缽——主播馬一樣

主播馬一樣

很多CSGO玩家第一次聽到這些形容自己的話時都會一臉懵逼:馬到底做了什麼, 讓你們這麼恨他, 以至於犯了什麼錯都得用馬來形容?

那麼, 這種“馬體”到底是怎麼在CSGO裡流傳開的呢?

首先, 究其源頭:“馬一樣”其實是一種陝西方言

一開始在陝西方言裡, “馬”有一種代表程度的意思, 比如“餓成馬”、“困成馬”, 這就表示“很困”、“很餓”。 雖說“馬一樣”是陝西方言, 但是在之前幾乎沒有陝西人這樣說, 直到2004年的一部有名的陝西方言電視劇《西安虎家》, 裡面經常能聽到角色在說“困成馬咧”、“餓成馬咧”, 就因為這部劇, “馬一樣”開始逐漸的在西安方言裡火熱了起來。

電視劇《西安虎家》

上面講的就是“馬一樣”這個詞的根本來源。

那麼, 為什麼“馬一樣”在CSGO裡能這麼火呢?

這就要提到我們的“馬一樣”傳播的源頭:鐵餅

西安鐵餅

tb, 鐵餅, 李大餅(臉大)。 是現在VG戰隊的csgo職業選手, 之前也一直在打職業。 為什麼要提到tb呢?我們上面說到, “馬”的來源是西安方言, 而tb就是正宗的陝西西安人, 平時在直播時也經常罵隊友(開玩笑), 在直播裡也是經常性的甩出一句“馬一樣”。 同時tb此前經常和知名相聲主播劉頔diyy一起開黑, 雖然劉頔是北京人, 但tb這一口流利的“騷話”還是成功帶起了劉頔的節奏。

鐵餅直播間

這就導致劉頔也養成了“馬一樣”的習慣, 在直播裡動不動就“玩的跟馬一樣!”。 就這樣, 一傳十, 十傳百, 馬一樣逐漸在csgo主播的圈子裡風靡起來, 這就導致我們這些觀眾無形中就在腦海裡形成了“玩的菜就是馬”這樣的概念。

馬雷

果然這一切的罪魁禍首還是主播們, 這就形成了現在中國CSGO圈子裡“馬一樣”的氛圍, 好像如果你不提“馬一樣”, 都不好意思說自己玩CSGO。 甚至許多中國玩家玩國際服時, 經常用“like a horse”這樣的語言來形容老外(一臉懵逼)。 老外表示:what the fk??

???

同類文章
Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示