現在, 人們常常把自己的妻子稱為“太太”。 在古代, “太太”一詞是不能亂稱的, 它有嚴格的等級分界線。
明清時代, “太太”一詞專指一二品官員的妻子, 一般人是不能稱“太太”的。 明代胡應麟《甲乙剩言•邊道詩》中說, 明代中丞以上官吏之妻稱太太。 可是後來, “太太”一詞越來越掉價, 官僚士大夫之妻, 都稱“太太”了。 《兒女英雄傳》第一回︰“雖然安老爺不善經理家計, 仗著這位太太的操持, 也還可以勉強安穩度日。 ”《紅樓夢》第四六回︰“鳳兒笑道︰‘到底是太太有智謀, 這是千妥萬妥。 ’”
到了北洋政府和民國時期, “太太”一詞開始泛濫。
“太太”一詞, 最早源于周朝古公--父之賢妃“太薑”, 也就是泰伯、仲雍、季歷三兄弟的母親。 太薑不但姿色出眾, 而且貞靜柔順, 教子有方, 深得世人愛戴。 她的兒子季歷即位後, 娶賢妃“太任”, “太任”端莊秀麗, 德行高尚, 懷孕後“目不視惡色, 耳不聽淫聲, 口不出傲言”。 生的兒子文王果然是位賢君。 文王即位後, 娶賢妃“太姒”, 也就是《史記•周本紀》中說的︰“武王同母兄弟十人, 母曰太姒, 文王正妃也。 ”《列子傳》中也稱其“生十男,
所以在古代老百姓是不隨便稱自己的妻子為“太太”的, 他們提起自己的妻子多以“賤內”、“拙荊”等謙詞, 這類似我們今天的“愛人”、“老婆”等稱呼。 如今這些謙詞離我們越來越遠了, 但古代人的涵養和謙遜之態, 還是值得我們學習和借鑒的。
編輯︰林潤棟