您的位置:首頁>歷史>正文

古代“太太”一詞有嚴格的等級分界

現在, 人們常常把自己的妻子稱為“太太”。 在古代, “太太”一詞是不能亂稱的, 它有嚴格的等級分界線。

明清時代, “太太”一詞專指一二品官員的妻子, 一般人是不能稱“太太”的。 明代胡應麟《甲乙剩言•邊道詩》中說, 明代中丞以上官吏之妻稱太太。 可是後來, “太太”一詞越來越掉價, 官僚士大夫之妻, 都稱“太太”了。 《兒女英雄傳》第一回︰“雖然安老爺不善經理家計, 仗著這位太太的操持, 也還可以勉強安穩度日。 ”《紅樓夢》第四六回︰“鳳兒笑道︰‘到底是太太有智謀, 這是千妥萬妥。 ’”

到了北洋政府和民國時期, “太太”一詞開始泛濫。

上至大帥下到芝麻綠豆官, 甚至一夜暴富有點臭錢的大戶人家, 都稱“太太”了。 曹禺《雷雨》第一幕︰“去吧, 跟太太說一聲, 說魯貴直惦記太太的病。 ”楊朔《昨日的臨汾》︰“軍官們家屬更多, 這些太太們領著自己的兒女, 攜著很多大包裹, 由穿軍服的隨從護送著。 ”

“太太”一詞, 最早源于周朝古公--父之賢妃“太薑”, 也就是泰伯、仲雍、季歷三兄弟的母親。 太薑不但姿色出眾, 而且貞靜柔順, 教子有方, 深得世人愛戴。 她的兒子季歷即位後, 娶賢妃“太任”, “太任”端莊秀麗, 德行高尚, 懷孕後“目不視惡色, 耳不聽淫聲, 口不出傲言”。 生的兒子文王果然是位賢君。 文王即位後, 娶賢妃“太姒”, 也就是《史記•周本紀》中說的︰“武王同母兄弟十人, 母曰太姒, 文王正妃也。 ”《列子傳》中也稱其“生十男,

親自教誨。 自少及長, 未嘗見邪僻之事。 文王繼而教之, 卒成武王、周公之德”。 周朝古公--父、季歷、文王三代, 正是有了“太姜”、“太任”、“太姒”三位賢內助, 才奠定了周朝七八百年的王室基業。 她們稱“太太”, 當之無愧。

所以在古代老百姓是不隨便稱自己的妻子為“太太”的, 他們提起自己的妻子多以“賤內”、“拙荊”等謙詞, 這類似我們今天的“愛人”、“老婆”等稱呼。 如今這些謙詞離我們越來越遠了, 但古代人的涵養和謙遜之態, 還是值得我們學習和借鑒的。

編輯︰林潤棟

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示