在日本Starbucks、Tully's Coffee等特色咖啡店的功能表名目眾多, 常常煩惱該點什麼才好。 實際上, 日本人中有不少人因為“不知道是什麼樣的咖啡, 所以不進去”、或者“就算進店也只點今日咖啡”, 因此, 某日站就特色咖啡店裡常見的咖啡種類總結歸納了一下。 讓我們也來一起學一下這些常見咖啡的說法吧~
エスプレッソ
Espresso(濃縮咖啡)
深煎りのコーヒー豆を細かく挽いたものに高い圧力をかけて抽出した、いわばコーヒーの原液です。 通常はデミタスカップと呼ばれる60~80cc程度しか入らないカップで提供されます。 コーヒーの苦味や風味がとても強いので、砂糖や甘いお菓子と一緒に飲むと良いでしょう。
深度煎焙的咖啡豆打成細粉末, 加高壓提取出咖啡原液。 通常是用60-80cc的小咖啡杯提供的。 咖啡的苦味和風味都非常濃烈, 加入砂糖和甜點心一起食用較好。
◎ダブル(ドッピオ)、トリプル
Double、Triple(兩倍、三倍)
エスプレッソをベースとしているコーヒーの場合、エスプレッソの量を2杯分、3杯分と増やすことができます。 その場合、ダブル(お店によってはドッピオ)、トリプル……と呼ばれます。
以Espresso為基礎的咖啡, 其量增加為2杯份、3杯份。 此時, 在店裡會被叫做Double、Triple。
◎エスプレッソマキアート
Espresso MACCHIATO(瑪奇朵)
エスプレッソの上にミルクの泡(フォームミルク)が乗っているコーヒーです。
這是在Espresso上加奶泡的咖啡。
カフェラテ
caff latte(拿鐵)
エスプレッソをベースにたっぷりとミルクを混ぜたコーヒーです。 ホットの場合、蒸気で溫めたミルクの上にミルクの泡(フォームミルク)が乗っています。 甘さはないので、甘めが好きな人はガムシロップや砂糖などを追加して飲むとよいでしょう。
這是以Espresso為底加滿牛奶混合而成的咖啡。 熱飲時, 用蒸汽在牛奶上打奶泡, 由於沒有甜味, 喜歡甜味的人可以追加糖漿和砂糖。
カフェモカ
caf mocha(摩卡)
エスプレッソをベースにミルクとチョコレートソースを混ぜ、上にホイップクリームが乗っているコーヒーです。 チョコレートソースがかかっているので、砂糖やガムシロップなどを使わなくても十分甘いでしょう。
這是以Espresso為底, 混合牛奶和巧克力醬, 再加上生奶油的咖啡。 由於使用了巧克力醬, 即使不加砂糖和糖漿, 也甜味十足了。
カプチーノ
Cappuccino(卡布奇諾)
エスプレッソとミルク、ミルクの泡を同量ずつ混ぜたコーヒーです。 シナモンなどを振ってミルクの泡を楽しみながら飲めるメニューです。
這是等量混合了Espresso、牛奶和奶泡的咖啡。 在醇厚的奶泡上撒上肉桂粉, 品嘗層層不同滋味的咖啡。
アメリカーノ
Americano(美式咖啡)
エスプレッソをお湯で割ったコーヒーです。
Espresso加水而成的咖啡。
◎アメリカンとは別物
與American不同
アメリカーノはアメリカンコーヒーとは全くの別物です。 アメリカンコーヒーは淺煎りのコーヒー豆を粗挽きにしてドリップしたコーヒーをさします。
Americano和American完全是不同的東西。 American咖啡是淺度煎焙的咖啡豆打成粗粉末後做成滴落式的咖啡。
最後に
結語
いかがでしたか。 これでもう「注文したけど思っていたのと違う!」という事が少なくなるかと思います。 これを機に、ぜひスペシャルティコーヒーショップに立ち寄ってみてください。