紋身對外國人來說是件特別稀鬆平常的事情, 對於明星來說更是如此。 不管是體育明星還是娛樂圈的明星, 不少人都選擇了把中國字紋在身上, 覺得特別有韻味。 但外國人不瞭解漢字, 一旦碰上不靠譜的紋身師, 後果真是非常不堪。 下面這些明星, 有的紋身還真是很不錯, 可有的, 真是要讓人笑哭了。
NBA坎比的紋身, “勉族”二字。 “勉”這個字是不錯的, 只是為什麼要和族字放在一起呢?這算哪個民族?
英超球星貝爾巴托夫, “百無禁忌”。 怎麼像過年貼的春聯呢!
貝克漢姆, 紋的是“生死有命富貴在天”。 他2008年專程飛到香港, 找到當地最富盛名的紋身師傅。 他是帶著“永不言敗自強不息”8個字入店的, 後根據建議, 從“物極必反否極泰來”和“生死有命富貴在天”二選一,
上帝與你常在, 女歌手妮琪·米娜的紋身。
賈斯汀·汀布萊克文了個“溜冰”。
什刹海歡迎您!
女演員Nora Zehetne腳背紋有“唆幸殊”。 萬能的網友們你們誰能知道這是什麼意思?
小甜甜在“奇”字外文了一圈花瓣。
所以這是“好一朵奇葩”的意思嗎?
美劇《綠箭俠》海報,男主角奧利佛腹部的“鼠姜姚豬”讓人不忍直視。每個字都認識,但就是看不懂。
賈斯丁·比伯的這個“慫”字,爆完照片後被中國網友那一通嘲笑啊。比伯還認為它的含義是“follow your heart”,這個全國通用的貶義詞,離“追隨內心”可相差十萬八千里。
美劇《綠箭俠》海報,男主角奧利佛腹部的“鼠姜姚豬”讓人不忍直視。每個字都認識,但就是看不懂。
賈斯丁·比伯的這個“慫”字,爆完照片後被中國網友那一通嘲笑啊。比伯還認為它的含義是“follow your heart”,這個全國通用的貶義詞,離“追隨內心”可相差十萬八千里。