圖片來源於網路
【原文】
凡戰之道:未戰養其財, 將戰養其力, 既戰養其氣, 既勝養其心。 謹烽燧, 嚴斥堠, 使耕者無所顧忌, 所以養其財;豐犒而優遊之,
凡將欲智而嚴, 凡士欲愚。 智則不可測, 嚴則不可犯, 故士皆委己而聽命, 夫安得不愚?夫惟士愚, 而後可與之皆死。
【譯文】
大凡作戰的原則是:戰前要積蓄貯備好財力物力, 臨戰前要養精蓄銳, 戰鬥開始要保持士氣, 取勝後要修養軍心。 謹慎認真地做好烽燧報警工作, 嚴密安排哨兵偵察探望, 使種田的人沒有顧忌, 這樣來積存財力物力;給予士兵以豐厚的犒賞, 使他們能夠充分地放鬆休整,
凡是做將帥的, 要富有智謀而又號令嚴明, 士兵則應該憨厚一點。 富有智謀, 就使人感到深不可測, 號令嚴明, 就使人不敢冒犯, 因此士兵都能不顧自己而聽從命令, 這樣怎麼能不憨一點呢?只有士兵憨厚一點,
編輯:王瑜琪