您的位置:首頁>歷史>正文

三個“內鬼”出賣中國情報,致中國損失慘重,卻都得以善終

康熙時期, 大批歐洲傳教士來到中國發展, 對於這些外來新鮮事物, 康熙十分好奇和感興趣, 這讓身為主要傳教士之一的“南懷仁”抓到了機會, 推薦了徐日升、張誠兩人給康熙。

南懷仁

對於南懷仁這個人, 康熙是十分器重的, 聽說是南懷仁給他推薦的人才, 立馬就將徐日升和張誠重用。 此時俄國正在入侵清朝邊境, 這讓徐日升和張誠兩人在邊境混的風生水起, 天主教發展的十分順利。

一六八九年, 清政府和俄國進行談判, 為了讓徐日升和張誠兩人能參與談判, 南懷仁就向康熙建議用拉丁語為談判語言。 於是康熙便讓索額圖帶領著徐日升和張誠兩人前去談判, 臨走前還讓索額圖要尊重徐日升和張誠兩人。

徐日升和張誠來到談判地點後, 偷偷摸摸的來到了俄國駐紮地, 把清政府的底牌全部告訴了俄國, 聲稱清政府的底牌只要雅克薩地區,

其餘邊境線啥的隨便弄, 這讓俄國欣喜若狂, 連聲表示事後必有重謝。

談判

談判過程中, 俄國故意向兩人透露讓步, 讓兩人在清政府談判團中的地位瞬間飆升。 此事過後清談判團對兩人徹底沒了戒心, 大事小事機密事都讓兩人參加。 每次談判的時候,

俄國都會故意挑事, 好讓徐日升、張誠兩人來周旋, 提升兩人的談判地位。

此時的尼布楚居民還是心向清政府的, 所以經常出現居民組團抵抗俄國的事件, 導致俄國在談判中逐漸失去了優勢。 這個時候徐日升兩人就向清政府傳遞當地居民的負面消息, 以至於清政府沒有出手幫助這些起義抵抗俄國的居民。

清政府收回了俄國“放棄”的雅克薩後, 就恢復了和俄國的關係, 於是在一六八九年九月, 兩國簽訂了第一條邊境條約, 條約上有兩種語言注釋, 一種是滿語, 一種是拉丁語。 滿語和拉丁語的注釋存在了差異。 這一切都是徐日升兩人的“功勞”, 一些滿語注釋為暫行存放的地區, 被拉丁語注釋為沒有歸屬權。

雅克薩

後來的俄國就是利用拉丁語注釋搞事情, 將自己入侵的行為說的有理有據。 再來說徐日升兩人的結局, 兩人隨談判團回到清朝後, 就受到了康熙的青睞, 放任兩人在境內自由傳教, 徐日升死後還得到了康熙的追封。

兩位“間諜”的下半生在康熙英明的照顧下,

活的十分滋潤, 也為西方列強後來的入侵提供了莫大的幫助。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示