您的位置:首頁>育兒>正文

開團丨全球最會講故事的蒙施爺爺典藏雙語版繪本!豐富精彩的故事,腦洞大開的閱讀體驗!

今天蝌蚪媽給大家介紹

加拿大原版引進

“蒙施爺爺講故事”

雙語版

掃碼有聲繪本

你有沒有聽過這樣的故事

當我不得不穿著奶奶給我買的衣服出門時, 奇跡發生了。 。 。

當媽媽每次都把動物寶寶當做我的弟弟帶回家時, 我不得不。 。 。

一個一個捧腹的故事, 到底是誰創作的呢?

他的作品全球銷量超過七千萬冊

每個加拿大人都有兩本他的書

他是圖書館藏書中借閱量最大的作者

2009年, 他的名字被寫在了多倫多的“星光大道”上

他最最特別的技能就是, 超級會講故事

他就是北美故事大王“蒙施爺爺”

聽他的故事,

小心樂的睡不著覺哦~

蒙施爺爺說, 要講出一個完美的故事要說上200次, 所以第一次聽他講故事的小學生, 等這個故事要被出版時, 這些學生已經是高中生了。 所以, 對於一個有“工匠精神”的作家來說, 難怪他的故事會如此被人熱愛。

如果你還講不出孩子感興趣的故事,

不妨跟著北美最受歡迎的“故事大王”蒙施爺爺(羅伯特·蒙施)學習, 講出讓孩子喜歡的故事吧!

世界聞名的故事大王:蒙施爺爺

在經典美劇《老友記》裡面, Joey在Rache女兒一歲生日的party上, 讀了一本繪本, 作為給小壽星的生日禮物。 在經典美劇《老友記》裡面, Joey在Rache女兒一歲生日的party上, 讀了經典本繪本《永遠愛你》, 作為給小壽星的生日禮物, 賺取了無數人的眼淚。 這本繪本的作者正是羅伯特·蒙施。

你或許是第一次聽到蒙施的名字, 但這個老人卻有一個響噹噹的名號——“北美故事大王”!

1

故事影響深遠, 獲獎無數

從1979年出版第一本童書開始, 羅伯特·蒙施作品的全球銷量就已超過七千萬冊, 每個加拿大人都有兩本蒙施爺爺的書。

據多倫多公立圖書館統計, 他是圖書館藏書中借閱量最高的作者。 他的書也被翻譯成多國文字, 伴隨了好幾代人的成長。

蒙施爺爺獲獎無數, 包括朱諾獎(Juno Award)、史瓦茲(RuthSchwartzAward)等。 1999年, 加拿大國會還給他頒發了加拿大總督功勳獎(Order of Canada )。 到了2009年, 他的名字被寫在了多倫多的“星光大道”上。

2

故事千錘百煉, 受無數孩子追捧

孩子是最嚴苛的觀眾, 因為他們還沒學會要給臺上的人面子, 是不是一個好作品, 光看他們的反應就一目了然。

蒙施爺爺的作品集中, 包羅各種題材的故事, 均經歷過現場小觀眾的“千錘百煉”, 受到過無數位小聽眾現場的追捧,

保證孩子一聽就喜歡。

3

故事詼諧有趣, 吸引孩子愛上閱讀

羅伯特·蒙施最大的特點就是搞怪, 讀他的作品你會驚歎於他無所不能的想像力, 故事充滿了幽默的情節和天馬行空的想像, 恰恰是這種打破常理的怪誕, 更符合孩子的天性, 對孩子來說更有吸引力, 也能激發孩子的想像力與創造力。

4

親子閱讀首選書《蒙施爺爺講故事》

《蒙施爺爺講故事》就是一套把想像, 童趣, 創造與溫情巧妙又自然的融合在一起的繪本故事集。 在北美, 《蒙施爺爺講故事》常常作為親子閱讀第一本書的首選, 蒙施爺爺的故事像古老的歌謠一樣伴隨了幾代北美人的成長。 僅在美國亞馬遜網站購書平臺上就能隨處可見這樣的評論:“小時候, 媽媽讀蒙施的故事給我聽,現在,我讀蒙施的故事給孩子們聽。”

看了以上介紹,你是不是已經迫不及待想把《蒙施爺爺講故事》繪本帶回家了,我們為大家準備了《蒙施爺爺講故事》雙語繪本團購套餐。

第一輯11本 原價158元

蝌蚪團購價:98元

第二輯12本 原價172元

蝌蚪團購價:106元

第一+第二輯 原價330元

蝌蚪團購價:199元

全國包郵(港澳臺除外)

付款48小時內北京發貨

掃描或長按下方二維碼直接進入微店訂閱

或者將頁面拉到最下部,點擊“閱讀原文”搶購!

圖書介紹

第一輯有11個故事。

看故事名字就很有趣——

第二輯是12個故事。

大致內容是這樣——

/ 魔法、奇跡都有可能發生的繪本集 /

我們與孩子最大的不同是,思考同一個問題,孩子選擇去“相信”,大人選擇去“質疑”。

他們渴望魔法,奇跡,溫暖的童話。在蒙施爺爺的繪本中,所有的一切都可能發生——地鐵站被建在男孩家的客廳裡,隔壁新來的鄰居是個巨人,罐子裡裝著會吃影子的吃影子怪,打開抽屜居然有個看書的小男孩……天馬行空的想像和怪誕荒謬的情節,非常符合孩子們的天性,誇張,頑皮,生動又傳神,連大人看了都會被作者的想像說服——好像世界上就應該有巨人這種生物,會不會我的抽屜裡也住了一個小人兒。

/ 原汁原味 學習語言非他莫屬 /

等於英文原版和中文版本,可以當作兩個獨立的故事來讀。

蒙施爺爺的故事,文字看上去都略微偏多,但其實讀過就知道,沒有什麼生僻詞,難度不大,非常考慮孩子的閱讀習慣和閱讀接受能力。

每本書後都有原版音訊的二維碼,可以用來磨耳朵

故事都是由一些簡單的單詞組成,口語化強,閱讀起來更是朗朗上口,配合著蒙施簡潔的語言和富有韻律感的文字,正是學習語言的最佳教材,也是讓孩子學會溝通表達的小助手。

後面的譯文是這樣的,故事情節連貫,還帶著圖——

本周咱們開團的這兩輯故事中,既包含各種現代故事,還包括民間傳說和戰爭後遺症故事,內容非常豐富。

比如《地鐵開進了家門 》的故事。

Jonathan’s mother went to get a can of noodles. She said, “Jonathan, please don’t make a mess!”

當喬納森的媽媽出去買麵條的時候,特別囑咐喬納森,別把屋子里弄亂。

Then he heard a sound. It was coming from behind the wall.

突然,他聽到牆壁後面傳來一陣聲音。。。

接下來是,牆壁從中間向兩邊打開,一列地鐵開進來了,人們紛紛從下車,從牆壁裡湧出來了。

喬納森媽媽回來的時候——

She saw the writing on the wall, the gum on the rug and the empty refrigerator. (她看到牆壁上的塗鴉、地毯上的口香糖和空空的冰箱。。。)

She yelled, “Jonathan, what a mess!” (喬納森,你看看,屋子亂成什麼樣子了! )

當喬納森給媽媽解釋這件事情的時候,媽媽根本不信,讓喬納森別胡說八道了,還讓他趕緊把屋子收拾乾淨。

然後,她決定出去再買一罐麵條,留下喬納森一個人收拾房間。

剛清潔完,接下來,戲劇性發生了,牆壁又打開了,重複之前發生的一切。

而此時媽媽也回來了,正巧牆壁又打開了,形形色色的人人從喬納森家的牆壁裡湧出來,媽媽驚呆了。

There were ice cream cones, chewing gum and pretzel bags on the rug, writing and footprints and handprints on the wall, and five men sleeping on the sofa.

(地毯上粘著冰淇淋甜筒、口香糖,還多了幾個餅乾袋子。牆壁上除了塗鴉,還有手印和腳印。五個男人倒在沙發上睡大覺。)

讀到這裡,不得不說蒙施爺爺真是個很會講故事的人,他的故事總能讓人想很多,你一定想知道接下來會發生什麼事情吧,為什麼地鐵回開到家裡呢?

最後,喬納森來到市政大廳。

成功用黑莓果醬交換了地鐵站的位置。

市政大廳裡藏著什麼秘密?猜猜看,地鐵站最後建在了哪裡?

整本書的內容情節離奇,帶給孩子各種想像,連大人都迷失在環環相扣卻猜不出結局的故事中。

最終,常常是一個讓孩子放聲大笑,瘋狂著迷的結局。

再比如:

《好東西》的故事,向家長展示了怎樣愛意滿滿地與孩子相處。

《吃掉影子的怪獸》能減少孩子對“黑暗”的恐懼。

《斯蒂芬妮的馬尾辮》讓孩子勇於與眾不同,勇敢做自己。

。。。

每一個故事,都有一個個性鮮明的主人公,同時也不斷提醒作為家長的我們,每一個孩子都是獨一無二的,真的要精心呵護他們的與眾不同,這樣生活才會有趣,孩子的未來也會有更多可能性。

對於英語不那麼自信的爸爸媽媽們,每本書後面的參考翻譯可以幫助更好的理解和講解內容。

這兩輯繪本,集結了四位插畫師的創作,蒙施的老搭檔邁克爾·馬奇蔻用清新的水彩、誇張的人物表情、肢體語言,完美地表現出了蒙施故事的趣味,除此之外,讀者還能欣賞到另外三種繪畫風格,體驗不一樣的蒙施故事。

唯美的——

俏皮的——

誇張的——

奇妙的——

蒙施爺爺的故事有打破常理的怪誕,有無厘頭的趣味,卻並沒有讓人讀後恍然大悟的大道理。不過,或許正是這樣,才在孩子眼裡有著巨大的魔力吧?還有什麼比擁有浮想聯翩的快樂更重要呢!

整體來說,蒙施爺爺的作品,有這樣一些共性:

① 故事連貫且文字富於韻律,如同歌詞一般,讀起來快樂有趣沒有絲毫的疲倦感,非常利於3—12歲孩子的語言學習和記憶力訓練。

② 典型的nosense故事,沒有刻意的說教,孩子卻愛的不得了。

③ 所有的故事靈感、素材都來源於孩子,他能夠真正進入一個孩子的世界,給他們最美好的童年。

④原汁原味,非常口語化,故事選詞簡單,口語化強,讀起來朗朗上口,是孩子自主閱讀,學英語的好幫手。

⑤重複性的話語,會使原本線性推進的故事變得更加飽滿完整,故事的層次更加清楚,即使理解能力和邏輯思維能力還有限的孩子而言,也比較容易理解。

通過不斷地模仿與重複,理解掌握起來也更容易,這正是學習語言和文字表達能力的好選擇。

團購詳情

● 發貨地:北京

● 快遞服務:中通快遞、圓通快遞

(港澳臺及海外地區不發貨)

● 發票:只能開圖書明細,根據新的發票要求,請在備註中寫明單位名稱及納稅人識別號。

媽媽讀蒙施的故事給我聽,現在,我讀蒙施的故事給孩子們聽。”

看了以上介紹,你是不是已經迫不及待想把《蒙施爺爺講故事》繪本帶回家了,我們為大家準備了《蒙施爺爺講故事》雙語繪本團購套餐。

第一輯11本 原價158元

蝌蚪團購價:98元

第二輯12本 原價172元

蝌蚪團購價:106元

第一+第二輯 原價330元

蝌蚪團購價:199元

全國包郵(港澳臺除外)

付款48小時內北京發貨

掃描或長按下方二維碼直接進入微店訂閱

或者將頁面拉到最下部,點擊“閱讀原文”搶購!

圖書介紹

第一輯有11個故事。

看故事名字就很有趣——

第二輯是12個故事。

大致內容是這樣——

/ 魔法、奇跡都有可能發生的繪本集 /

我們與孩子最大的不同是,思考同一個問題,孩子選擇去“相信”,大人選擇去“質疑”。

他們渴望魔法,奇跡,溫暖的童話。在蒙施爺爺的繪本中,所有的一切都可能發生——地鐵站被建在男孩家的客廳裡,隔壁新來的鄰居是個巨人,罐子裡裝著會吃影子的吃影子怪,打開抽屜居然有個看書的小男孩……天馬行空的想像和怪誕荒謬的情節,非常符合孩子們的天性,誇張,頑皮,生動又傳神,連大人看了都會被作者的想像說服——好像世界上就應該有巨人這種生物,會不會我的抽屜裡也住了一個小人兒。

/ 原汁原味 學習語言非他莫屬 /

等於英文原版和中文版本,可以當作兩個獨立的故事來讀。

蒙施爺爺的故事,文字看上去都略微偏多,但其實讀過就知道,沒有什麼生僻詞,難度不大,非常考慮孩子的閱讀習慣和閱讀接受能力。

每本書後都有原版音訊的二維碼,可以用來磨耳朵

故事都是由一些簡單的單詞組成,口語化強,閱讀起來更是朗朗上口,配合著蒙施簡潔的語言和富有韻律感的文字,正是學習語言的最佳教材,也是讓孩子學會溝通表達的小助手。

後面的譯文是這樣的,故事情節連貫,還帶著圖——

本周咱們開團的這兩輯故事中,既包含各種現代故事,還包括民間傳說和戰爭後遺症故事,內容非常豐富。

比如《地鐵開進了家門 》的故事。

Jonathan’s mother went to get a can of noodles. She said, “Jonathan, please don’t make a mess!”

當喬納森的媽媽出去買麵條的時候,特別囑咐喬納森,別把屋子里弄亂。

Then he heard a sound. It was coming from behind the wall.

突然,他聽到牆壁後面傳來一陣聲音。。。

接下來是,牆壁從中間向兩邊打開,一列地鐵開進來了,人們紛紛從下車,從牆壁裡湧出來了。

喬納森媽媽回來的時候——

She saw the writing on the wall, the gum on the rug and the empty refrigerator. (她看到牆壁上的塗鴉、地毯上的口香糖和空空的冰箱。。。)

She yelled, “Jonathan, what a mess!” (喬納森,你看看,屋子亂成什麼樣子了! )

當喬納森給媽媽解釋這件事情的時候,媽媽根本不信,讓喬納森別胡說八道了,還讓他趕緊把屋子收拾乾淨。

然後,她決定出去再買一罐麵條,留下喬納森一個人收拾房間。

剛清潔完,接下來,戲劇性發生了,牆壁又打開了,重複之前發生的一切。

而此時媽媽也回來了,正巧牆壁又打開了,形形色色的人人從喬納森家的牆壁裡湧出來,媽媽驚呆了。

There were ice cream cones, chewing gum and pretzel bags on the rug, writing and footprints and handprints on the wall, and five men sleeping on the sofa.

(地毯上粘著冰淇淋甜筒、口香糖,還多了幾個餅乾袋子。牆壁上除了塗鴉,還有手印和腳印。五個男人倒在沙發上睡大覺。)

讀到這裡,不得不說蒙施爺爺真是個很會講故事的人,他的故事總能讓人想很多,你一定想知道接下來會發生什麼事情吧,為什麼地鐵回開到家裡呢?

最後,喬納森來到市政大廳。

成功用黑莓果醬交換了地鐵站的位置。

市政大廳裡藏著什麼秘密?猜猜看,地鐵站最後建在了哪裡?

整本書的內容情節離奇,帶給孩子各種想像,連大人都迷失在環環相扣卻猜不出結局的故事中。

最終,常常是一個讓孩子放聲大笑,瘋狂著迷的結局。

再比如:

《好東西》的故事,向家長展示了怎樣愛意滿滿地與孩子相處。

《吃掉影子的怪獸》能減少孩子對“黑暗”的恐懼。

《斯蒂芬妮的馬尾辮》讓孩子勇於與眾不同,勇敢做自己。

。。。

每一個故事,都有一個個性鮮明的主人公,同時也不斷提醒作為家長的我們,每一個孩子都是獨一無二的,真的要精心呵護他們的與眾不同,這樣生活才會有趣,孩子的未來也會有更多可能性。

對於英語不那麼自信的爸爸媽媽們,每本書後面的參考翻譯可以幫助更好的理解和講解內容。

這兩輯繪本,集結了四位插畫師的創作,蒙施的老搭檔邁克爾·馬奇蔻用清新的水彩、誇張的人物表情、肢體語言,完美地表現出了蒙施故事的趣味,除此之外,讀者還能欣賞到另外三種繪畫風格,體驗不一樣的蒙施故事。

唯美的——

俏皮的——

誇張的——

奇妙的——

蒙施爺爺的故事有打破常理的怪誕,有無厘頭的趣味,卻並沒有讓人讀後恍然大悟的大道理。不過,或許正是這樣,才在孩子眼裡有著巨大的魔力吧?還有什麼比擁有浮想聯翩的快樂更重要呢!

整體來說,蒙施爺爺的作品,有這樣一些共性:

① 故事連貫且文字富於韻律,如同歌詞一般,讀起來快樂有趣沒有絲毫的疲倦感,非常利於3—12歲孩子的語言學習和記憶力訓練。

② 典型的nosense故事,沒有刻意的說教,孩子卻愛的不得了。

③ 所有的故事靈感、素材都來源於孩子,他能夠真正進入一個孩子的世界,給他們最美好的童年。

④原汁原味,非常口語化,故事選詞簡單,口語化強,讀起來朗朗上口,是孩子自主閱讀,學英語的好幫手。

⑤重複性的話語,會使原本線性推進的故事變得更加飽滿完整,故事的層次更加清楚,即使理解能力和邏輯思維能力還有限的孩子而言,也比較容易理解。

通過不斷地模仿與重複,理解掌握起來也更容易,這正是學習語言和文字表達能力的好選擇。

團購詳情

● 發貨地:北京

● 快遞服務:中通快遞、圓通快遞

(港澳臺及海外地區不發貨)

● 發票:只能開圖書明細,根據新的發票要求,請在備註中寫明單位名稱及納稅人識別號。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示