花下醉
唐代:李商隱
尋芳不覺醉流霞,
倚樹沉眠日已斜。
客散酒醒深夜後,
更持紅燭賞殘花。
譯文及注釋
尋得芳菲不覺被美酒陶醉,
倚著花樹酣眠紅日已西斜。
且等到客散酒醒深夜以後,
又舉著紅燭獨自欣賞殘花。
注釋
⑴流霞,
是神話傳說中一種仙酒。
《論衡·道虛》上說,
項曼卿好道學仙,
離家三年而返,
自言:“欲飲食,
仙人輒飲我以流霞。
每飲一杯,
數日不饑。
”
⑵沉眠:醉酒之後的深睡。
⑶ 日已斜(xiá):指夕陽西下。
⑷更持紅燭賞殘花:更:再。
仿白居易《惜牡丹花》中“夜惜衰紅把火看”。
賞析
這是一首抒發對花的陶醉流連的小詩。
詩歌先以尋花開篇。
接著沉醉花中,
最後寫酒醒賞花。
通篇都圍繞著花來展開。
表現出詩人對花的強烈喜愛。
可謂愛花之至。
起首兩句先寫了尋芳而醉的過程,
流露出一種酣醇滿足之意。
“尋芳不覺醉流霞,
依樹沉眠日已斜”。
在這個美好的春日,
詩人一路追尋著繁花的蹤影,
在不知不覺之間已經喝得大醉。
便在夕陽西下之時,
依著花樹沉沉地睡去。
詩人因為愛花,
所以懷著濃厚的興趣,
殷切的心情,
特地獨自去“尋芳”;既“尋”而果然喜遇;既遇遂深深為花之美豔所吸引,
流連稱頌,
不能自已;流連稱頌之餘,
竟不知不覺地“醉”了。
“不覺”二字寓意深廣,
使花之美、酒之醇以及人之陶醉都包含其中了。
而不自知其所以然的情態,
筆意極為超妙。
“流霞”,
將似錦的繁花比作漫天的流霞之意。
這裡用“醉流霞”,
含意雙關,
既明指為甘美的酒所醉,
又暗喻為豔麗的花所醉。
從“流霞”這個詞語中,
可以想像出花的絢爛、美豔,
想像出花的芳香和形態,
加強了“醉”字的具體可感性。
詩人借這含意雙關的“醉流霞”表達出生理的醉與心理的醉之間相互作用和奇妙融合。
次句“倚樹沉眠日已斜”進一步寫“醉”字。
因迷花醉酒而不覺倚樹(倚樹亦即倚花,
花就長在樹上,
燦若流霞),
由倚樹而不覺沉眠,
由沉眠而不覺日已西斜。
敘次井然有序,
而又處處緊扣“醉”字。
醉眠於花樹之下,
整個身心都為花的馥鬱所包圍、所薰染,
連夢也帶著花的醉人芳香。
所以這“沉眠”不妨說正是對花的沉醉。
這一句似從李白《夢遊天姥吟留別》“迷花倚石忽已暝”句化出,
進一步寫出了身心俱醉的迷花境界。
下兩句寫酒醒後夜半賞花,
更顯出對花之愛。
同時也將美好而滿足的氣氛轉至了淒涼與孤寂。
“客散酒醒深夜後。
更持紅燭賞殘花”,
客已散,
酒已醒,
夜已深。
與前半夜尋芳時熱鬧歡欣的情景截然相反,
孤獨之感重又襲來。
在這種環境氣氛中,
一般人是不會想到欣賞花的;即使想到,
也會因露冷風寒、花事闌珊而感到意興索然。
但詩人對花的喜愛卻絲毫未減,
想要趁著這夜深人靜無人打擾之時,
再秉著紅燭獨自欣賞殘花,
對花之癡迷已顯露無遺。
同時詩句中的“紅燭”與“殘花”又進一步地構成了對比,
更顯花之殘。
詩人想到日間盛開的花朵,
到了明朝也許就將落英繽紛、殘紅遍地,
一種對美好事物的深刻留連之情便油然而生,
促使他抓住這最後的時機領略行將消逝的美,
於是,
便有了“更持紅燭賞殘花”這一幕。
在夜色朦朧中,
在紅燭的照映下,
這行將凋謝的殘花在生命的最後瞬間仿佛呈現出一種奇異的光華,
美麗得像一個五彩繽紛而又隱約朦朧的夢境。
夜深酒醒後的“賞”,
正是“醉”的更進一步的表現,
同時也表現詩人對美好事物即將逝去的不舍,
憐惜之情油然而生。
結句的意境與詩人早年失意科場時之作《宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞》中的“留得枯荷聽雨聲”相似,
枯荷與殘花,
都是為普通人所忽視的,
可是詩人將之與雨滴、紅燭相配合。
可謂化腐朽為神奇。
使之散發出一種淒美之感,
深受讀者的喜愛。
蘇軾《海棠》中的“只恐夜深花睡去。
敞燒高燭照紅妝”即從此句化出。
只是略去了李商隱詩中的一些淒涼之感。
整首詩圍繞著花進行,
特別是最後一句更顯出對花的癡迷。
不僅愛盛開之花。
甚至也能從凋落之花中看到美,
甚為難得。
甚為難得。