華文網

平安夜和中國的歷史淵源:為什麼只有中國人送蘋果

文/寂寞的紅酒

隨著平安夜的臨近,平安果的出售讓各大商場、超市,甚至路邊攤販都狠狠的賺了一把。平安夜作為一個西方的傳統節日卻被中國人過的有聲有色。那麼平安夜和中國有什麼歷史淵源,

為什麼我們要送蘋果?為什麼全世界只有我們自己送蘋果?

我們先說說平安夜這個名字的由來。“平安夜”這個名字帶有極重的中國“風味”,它由“Silent Night”翻譯而來。而平安夜最早時並不叫“Silent Night”而是被簡單的稱做ChristmasEve,即聖誕前夕。直到1818年,琴師佛蘭茲古魯柏將短詩《Silent Night》譜成了聖誕歌曲,

因其曲調平和優雅,為苦於戰難的人們帶去了溫暖和寧靜,繼而被廣泛流傳。久而久之“Silent Night”代替了“Christmas Eve”。Silent Night傳入中國後,在音譯的過程中,人們並沒有取其寂靜、沉靜的本意,而是故意將其與中國傳統文化相融合,給它起了一個很中國範的名字——平安夜。

平安夜這個屬於基督教徒的節日,傳入中國後失去了適合原文化生存的土壤,因為中國文化具有極強的融合性和獨特性,所以這個基督教節日一而再、再而三的被中國傳統文化所改變。平安果就是中化的產物之一。因為中國人注重諧音,喜歡用諧音討個好彩頭。比如,在中國傳統嫁娶習俗中,人們將大棗、花生、桂圓、栗子撒在新婚夫妻的床上,

祝願新人能夠早(棗)生(花生)貴(桂圓)子(栗子)。平安果也是這樣誕生的,蘋果的“蘋”與平安的“平”同音,所以人們借著蘋果的平安寓意,形成了平安夜相互贈送平安果的習俗。事實上,除了中國,其他國家並沒有送“平安果”的習慣。

中國人在平安夜這天除了互送平安果之外,

更多的是約三五好友聊天聚會、娛樂消遣。但是在西方國家,這一天人們是十分忙碌的,他們要為馬上到來的耶誕節做準備,家家戶戶都忙著清掃衛生、烤制食物、佈置聖誕樹、張羅聖誕禮物等。雖然平安夜在中國安家落戶,但其文化內涵受中國文化的洗染,徹底變成了中化產物,誇張一些說,我們可能過了個“假”的平安夜。不過平安夜作為一種洋節日,已經被年輕人和商家所接受,
變成了一個和中國節日一樣重要的節日。