古詩名篇:行行重行行,與君生別離
〖 行行重行行 〗
古詩十九首
行行重行行,與君生別離。
相去萬餘裡,各在天一涯。
道路阻且長,會面安可知。
胡馬依北風,越鳥巢南枝。
相去日已遠,衣帶日已緩。
浮雲蔽白日,遊子不顧反。
思君令人老,歲月忽已晚。
棄捐勿複道,努力加餐飯。
【白話】
走了,走了,你的背影越來越遠,與你生別死離,譬如刀剪。此一去,就是萬里之遙,從此啊,各在天涯一端。道路啊,漫長而艱阻,誰能知,今生是否還能會面?塞北的駿馬呵,依戀著北風,江南的飛鳥啊,巢窩也一定朝南。
這是一首思婦詞。前六句追述離別,後十句申訴相思。“行行重行行”,是疊詞更疊,意即走啊走、走啊走。“生別離”,是古代流行的成語,猶言永別離,如《九歌·少司命》“悲莫悲兮生別離”
“道路阻且長”,出自《秦風·兼葭》“溯回從之,道阻且長”,有暗示從之而不得的意思,故下句以會面為難期。“胡馬依北風,越鳥巢南枝”二句是古代歌謠中慣用的比喻,用以比喻人的鄉土室家的情感。可以理解為思婦揣度對方的情況,照情理說,他是不會忘記家鄉,忘記故鄉的親人。有力地帶動起下文“浮雲蔽白日”一念。二句在引用這一聯現成比喻時,因為韻的關係,以“南枝”對“北風”,
“相去日已遠,衣帶日已緩”以兩個“日已”作排句,“日已”即“日以”,亦即“日益”,也就是說相去日愈遠,衣帶日愈緩。不說人日漸消瘦,而說衣帶日漸帶松,久別與長期相思之苦都用暗示表達出來了。宋柳永《鳳棲梧》“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”,即用此而增加了“終不悔”的新意,同為膾炙人口的名句。
“浮雲蔽白日”,是古代最流行的比喻,
此詩深得民歌優長。首先它善於運用優美而單純的語言,通過回環複遝、反復詠歎的表現手法來製造氣氛。如“相去萬餘裡”、“道路阻且長”、“相去日已遠”,反復說一個相近似的意思來逐層加深其所表現的情感,這是從民歌疊句、疊章的形式中變化出來的。其次,是比興手法的運用,即用客觀習見事物來表現深刻而曲折的主觀心情,這種手法在“十九首”中是普遍純熟地運用著的。象本篇胡馬、越鳥、白日、浮雲的比喻,都精當絕倫。
這種手法在“十九首”中是普遍純熟地運用著的。象本篇胡馬、越鳥、白日、浮雲的比喻,都精當絕倫。