看哪個地方的方言最難懂!
這不, 我今天就給大家帶來了中國最難懂的十大方言!
看看有沒有你的家鄉話啦~
大家一起來評評,
誰才是最難懂的方言?
中國最難懂的十大方言:
TOP 10 天津話
天津話從骨子裡就透著幽默, 相聲藝術經常使用到天津話, 就是為了更好的搞笑效果。
由於天津話發音音調和普通話差別很大, 說話語速過快, 直接聽不懂。
TOP 9 山東話
山東膠東半島的城市說話發音和東北的大連話相當接近,
但是要是到了濰坊等內陸城市, 其方言就有些晦澀難懂了。
TOP 8 四川話
四川話可能是最讓人印象深刻的方言了。
由於四川人口眾多, 而且外出打工的人也很多, 使得四川方言被很多人熟知。
TOP 7 長沙話
長沙方言從古至今一直受北方方言的影響, 與普通話距離較小。
它在漢語方言中佔有重要的地位, 例如《紅樓夢》裡面就透露出分明的湖南方言語境。
TOP 6 陝西話
陝西方言得天獨厚, 博大精深。
由於陝西地理特點是東西狹窄南北長, 各地方言土語大不相同,
甚至同一句話, 因咬音輕重語速緩急不同而內容涵義不同。
TOP 5 吳語-上海話
上海話和浙江的杭州話以及寧波話多少有些相似的地方, 是一種吳語方言。
通常稱為“上海閒話”。
TOP 4 吳語-蘇州話
蘇州話體現了濃濃的古意和一種書卷氣。
句子結尾的語氣詞不用“了”而用“哉”,
人們聽見蘇州話會有一種親切感。
蘇州話歷來被稱為“吳儂軟語”,其最大的特點就是“軟”,尤其女孩子說來更為動聽。
TOP 3 閩南語
閩南話的流播不只在閩南地區,早已超過省界和國界。
在外省傳播閩南話最廣的是臺灣,臺灣島上,除了高山族地區外,差不多都通行著近於漳州腔和泉州腔的閩南話。
閩南話是漢語七大方言中語言現象最複雜、內部分歧最大的一個方言。
TOP 2 粵語-廣東話
廣東話流傳廣泛,很多人都會說幾句簡單的廣東話。
但是廣東話排名第二的原因是,廣東話不只有自己獨特的發音,還有自己的文字。
在廣州的公車上都是先用廣東話再用普通話進行報站。
TOP 1 溫州話
據說在抗日戰爭期間,新四軍部隊相互之間用溫州人進行電話或者步話機聯繫,
日本鬼子的情報部門死都翻譯不出!
因此溫州話真的可以算是最難懂的方言了。
我現在要考考你們寧波方言的詞彙~
你還記得幾個?
紅出漢漢
釋義:形容人的氣色很好。
小時候,大人誇別人家的孩子,都會說這麼一句,看上去紅出漢漢!
困高
釋義:睡覺。
拿汙
釋義:玩耍。
呐波
釋義: 指外婆。
諸如此類的寧波本土方言還有很多,
我就不一一列舉了。
教學應以普通話為主,生活中孩子可以適當說方言,除了對與人交往、融入當地企業文化有幫助,還能增加一種思維方式。
你們覺得呢?
蘇州話體現了濃濃的古意和一種書卷氣。
句子結尾的語氣詞不用“了”而用“哉”,
人們聽見蘇州話會有一種親切感。
蘇州話歷來被稱為“吳儂軟語”,其最大的特點就是“軟”,尤其女孩子說來更為動聽。
TOP 3 閩南語
閩南話的流播不只在閩南地區,早已超過省界和國界。
在外省傳播閩南話最廣的是臺灣,臺灣島上,除了高山族地區外,差不多都通行著近於漳州腔和泉州腔的閩南話。
閩南話是漢語七大方言中語言現象最複雜、內部分歧最大的一個方言。
TOP 2 粵語-廣東話
廣東話流傳廣泛,很多人都會說幾句簡單的廣東話。
但是廣東話排名第二的原因是,廣東話不只有自己獨特的發音,還有自己的文字。
在廣州的公車上都是先用廣東話再用普通話進行報站。
TOP 1 溫州話
據說在抗日戰爭期間,新四軍部隊相互之間用溫州人進行電話或者步話機聯繫,
日本鬼子的情報部門死都翻譯不出!
因此溫州話真的可以算是最難懂的方言了。
我現在要考考你們寧波方言的詞彙~
你還記得幾個?
紅出漢漢
釋義:形容人的氣色很好。
小時候,大人誇別人家的孩子,都會說這麼一句,看上去紅出漢漢!
困高
釋義:睡覺。
拿汙
釋義:玩耍。
呐波
釋義: 指外婆。
諸如此類的寧波本土方言還有很多,
我就不一一列舉了。
教學應以普通話為主,生活中孩子可以適當說方言,除了對與人交往、融入當地企業文化有幫助,還能增加一種思維方式。
你們覺得呢?