您的位置:首頁>文化>正文

今天立冬,你麻麻喊你穿秋褲了麼?

今天是一年一度的立冬(the beginning of winter)時節, 不知螢幕前的你是否感受到冬天的寒意了呢?

無論怎樣, 再冷也不能放鬆英語學習哦。

The beginning of winter 立冬

The traditional Chinese lunar calendardivides the year into 24 solar terms. Winter begins, the 19th solar term of theyear, begins this year on Nov. 7 and ends on Nov. 21.

譯文:中國傳統農曆將一年分為24個節氣。

立冬, 為每年的第19個節氣, 今年的立冬時節開始於11月7日(即今日), 並將於11月21日結束。

在此, 小編向大家科普一下什麼是二十四節氣:二十四節氣是中國古代訂立的一種用來指導農事的補充曆法, 是在春秋戰國時期形成的。 到秦漢年間, 二十四節氣已完全確立。

奉上24個節氣的中英文對照詞彙

↓ ↓ ↓

名稱name

立春The beginning of spring

雨水Rain water

驚蟄The waking of insects

春分The spring equinox

清明Pure brightness

穀雨Grain rain

立夏The beginning of summer

小滿Lesser fullness of grain

芒種Grain in beard

夏至The summer solstice

小暑Lesser heat

大暑Greater heat

立秋The beginning of autumn

處暑The end of heat

白露White dew

秋分The autumn equinox

寒露Cold dew

霜降Frost’s descent(18th solar term)

立冬The beginning of winter(19th solar term)

小雪Lesser snow(20th solar term)

大雪Greater snow(21st solar term)

冬至The winter solstice(22nd solar term)

小寒Lesser cold(23rd solar term)

大寒Greater cold(24th solar term)

關於立冬的詞彙:

說到“冷”, 有可能我們頭一個想到的詞是cold。 其實除了cold, 還有一個非常好的詞可以生動形象地表達“極度寒冷”, 那就是freeze, 我們一起來學習吧。

freeze最原始的含義是“因低溫而凍結”

【例】If the temperature drops below 0°C, water freezes.

如果氣溫降到零度以下, 水就會結冰。

freeze的引申義就是“嚴寒”, 它有兩種形式——freezing和frozen。

1、freezing 極度寒冷

freezing也可以說成freezing cold。 freezing的英語解釋是extremely cold, 可以用來形容人或人的身體部位, 也可以用來形容其他事物。 It’s freezing是固定用法, 用來指天氣或當時所處環境的寒冷。

【例】Shut the window I'm freezing!

關上窗戶--我冷極了!

【例】After walking through the snow, my feet were freezing.

從雪地裡走過後, 我的腳冷得要命。

【例】It's freezing here , can I close the window?

這裡太冷了, 可以關上窗戶嗎?

2、frozen 凍僵了

frozen也可以說成frozen stiff, 專門用來形容人或人的身體部位。 也就是說, frozen的用法比freezing要窄一點, freezing不僅可以用來形容人或人的身體部位, 而且可以用來形容其他事物。

【例】I'm frozen - could you close the window?

我太冷了, 你能關上窗戶嗎?

【例】I got frozen stiff waiting at the bus stop.

在公車站等車, 我都凍僵了。

【例】After walking through the snow, my feet were frozen stiff.

從雪地裡走過後, 我的腳都凍僵了。

3、freeze to death 凍死

這個短語可以表示“極度寒冷”, 是一種誇張的說法, 和中文的“冷死了”精確對應。 也可以表示真正的凍死。

【例】I nearly froze to death watching that football match.

看足球賽時我差點凍死了。

【例】Two men froze to death/were frozen to death on the mountain.

有兩個人在山上凍死了。

【關於寒冷的句子】

外面冷死了!

It's freezing out there!

今天早上冷得刺骨。

I'm chilled to the bone. It was bone-chilling in the morning.

我很冷,請打開空調吧。

I was feeling chilly. Please turn on the air-conditioner.

雖然今天有點冷,但我還是會堅持跑步。

It's a bit nippy today, but I will still run my usual distance.

早晨空氣中有一股刺骨的寒風。

There is a real nip in the air in the morning.

凍得我受不了了,我們快進屋吧!

It is terribly chilly and I can't stand the cold here.Let's get inside!

一定是因為有風才這麼冷。我都快要結冰了!

It must be the wind that makes it so cold. I'm freezing!

天氣這麼冷,你怎麼不買帽子和圍巾呢?

Why don't you get a hat and a scarf for freezing cold weather?

真想知道今天氣溫是多少。我的血都凍凝固了!

I wondered what the temperature is today. My blood has tured to ice!

明天應該非常冷,我需要拿出我的厚棉襖了。

Tomorrow is supposed to be mind-numbingly cold. I need to get out my heavy winter jacket.

關於立冬的句子:

眼見就要立冬了。

It will be winter here very soon.

立冬了,天越來越冷。

It becomes colder and colder when winter comes.

不知不覺,已是立冬了,祝朋友們秋風已過的冬天會快樂。

Unconsciously, already is the beginning of winter I wish friends already autumn wind winter can be happy.

現在已是立冬過後了,太陽光的輻射少了,是很適合戶外嗮太陽的。

It is now after the beginning of winter, and less sunlight radiation, and is very suitable for outdoor sun sai.

最堅決的討厭穿襪子的人從春分開始一直到立冬都不會穿襪子。

The most hard-core sock haters refuse to wear them from the spring equinox until the first day of winter.

因為立冬是秋冬季節之交,在北方,特別是老北京人、天津人都愛吃餃子。

Because Beginning of Winter is at the turn of seasons, in the northern China, Beijing and Tianjin in particular, people prefer to eat Jiaozi on the day.

如今,立冬時節南方人愛吃些冬令進補的菜,比如薑母鴨、麻油雞等。

At present, Beginning of Winter is the best time for taking winter tonic like dishes of stewed duck with wine and ginger and Sesame Oil Chicken in the south of China.

而立春、立夏、立秋、立冬則反映了四季的開始。

Start of Spring, Start of Summer, Start of Autumn and Start of Winter show the starts of the four seasons.

“立冬”過後出現雷雨,也不算特別少見。

It is not particularly uncommon for Hangzhou to have thunderstorm after "Lidong"( one of Chinese solar terms meaning the beginning of winter).

想要獲取更多英語學習乾貨

就打開微信公眾號,搜索“阿卡索資訊訂閱號”

領取免費1對1外教口語課://www.acadsoc.com.cn/lps/wxshare/wxsharenew.htm?search=424436

【例】I nearly froze to death watching that football match.

看足球賽時我差點凍死了。

【例】Two men froze to death/were frozen to death on the mountain.

有兩個人在山上凍死了。

【關於寒冷的句子】

外面冷死了!

It's freezing out there!

今天早上冷得刺骨。

I'm chilled to the bone. It was bone-chilling in the morning.

我很冷,請打開空調吧。

I was feeling chilly. Please turn on the air-conditioner.

雖然今天有點冷,但我還是會堅持跑步。

It's a bit nippy today, but I will still run my usual distance.

早晨空氣中有一股刺骨的寒風。

There is a real nip in the air in the morning.

凍得我受不了了,我們快進屋吧!

It is terribly chilly and I can't stand the cold here.Let's get inside!

一定是因為有風才這麼冷。我都快要結冰了!

It must be the wind that makes it so cold. I'm freezing!

天氣這麼冷,你怎麼不買帽子和圍巾呢?

Why don't you get a hat and a scarf for freezing cold weather?

真想知道今天氣溫是多少。我的血都凍凝固了!

I wondered what the temperature is today. My blood has tured to ice!

明天應該非常冷,我需要拿出我的厚棉襖了。

Tomorrow is supposed to be mind-numbingly cold. I need to get out my heavy winter jacket.

關於立冬的句子:

眼見就要立冬了。

It will be winter here very soon.

立冬了,天越來越冷。

It becomes colder and colder when winter comes.

不知不覺,已是立冬了,祝朋友們秋風已過的冬天會快樂。

Unconsciously, already is the beginning of winter I wish friends already autumn wind winter can be happy.

現在已是立冬過後了,太陽光的輻射少了,是很適合戶外嗮太陽的。

It is now after the beginning of winter, and less sunlight radiation, and is very suitable for outdoor sun sai.

最堅決的討厭穿襪子的人從春分開始一直到立冬都不會穿襪子。

The most hard-core sock haters refuse to wear them from the spring equinox until the first day of winter.

因為立冬是秋冬季節之交,在北方,特別是老北京人、天津人都愛吃餃子。

Because Beginning of Winter is at the turn of seasons, in the northern China, Beijing and Tianjin in particular, people prefer to eat Jiaozi on the day.

如今,立冬時節南方人愛吃些冬令進補的菜,比如薑母鴨、麻油雞等。

At present, Beginning of Winter is the best time for taking winter tonic like dishes of stewed duck with wine and ginger and Sesame Oil Chicken in the south of China.

而立春、立夏、立秋、立冬則反映了四季的開始。

Start of Spring, Start of Summer, Start of Autumn and Start of Winter show the starts of the four seasons.

“立冬”過後出現雷雨,也不算特別少見。

It is not particularly uncommon for Hangzhou to have thunderstorm after "Lidong"( one of Chinese solar terms meaning the beginning of winter).

想要獲取更多英語學習乾貨

就打開微信公眾號,搜索“阿卡索資訊訂閱號”

領取免費1對1外教口語課://www.acadsoc.com.cn/lps/wxshare/wxsharenew.htm?search=424436

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示