讀《論語》真是任重道遠呐, 很多句子初讀起來摸不著頭腦, 覺得既膚淺又沒有意義, 但明白了以後又覺得韻味無窮, 值得深思, 蘊藏著無窮盡的智慧。
切磋、琢磨這兩個詞源自於《詩·衛風·淇奧》, 描述的是一位各方面都非常優秀的美男子, 原話如下:
有匪君子, 如切如磋, 如琢如磨。
“切”、“磋”、“琢”、“磨”怎麼會用來形容美男子呢?我們常用“貌比潘安”來形容男子貌美, 用“才高八斗”來說明男子才華橫溢, 但用“如切如磋, 如琢如磨”來形容一個男子, 不覺得晦澀難懂嗎?關於切磋、琢磨, 有多種解釋, 一說這四個字是並列關係, 分別對應於古代加工獸骨、象牙、玉、石的工藝方法。 另一說切磋與琢磨為並列關係, 但切與磋、琢與磨則為遞進關係, 切、琢都屬於粗加工階段, 磋、磨屬於精加工階段, 所以“如切如磋, 如琢如磨”指的是一個人的美德、學問等由低到高、精益求精的過程。 還有說切、磋、琢、磨是逐一遞進、由淺入深的關係,
前面講這麼多, 還是為了說《論語》, 《學而》篇第15節, 記載了子貢與孔子的一段對話:
子貢曰:“貧而無諂, 富而無驕, 何如?”子曰:“可也。 未若貧而樂, 富而好禮者也。 ”子貢曰:“《詩》雲, ‘如切如磋!如琢如磨’, 其斯之謂與?”子曰:“賜也!始可與言《詩》已矣, 告諸往而知來者。 ”
整段話的意思大致是子貢問孔子:“假如有這樣一個人, 他貧窮時不諂媚, 富貴時不驕橫, 你覺得如何?”孔子回答他說:“這樣也算不錯的了, 但還不如貧窮時依然樂道, 富貴時依然好禮的人。 ”子貢接著引用了《詩經》裡的一句話:“《詩》雲:‘如切如磋, 如琢如磨’, 說的就是這樣嗎?”孔子說:“子貢, 我只講了一點, 你卻可以舉一反三, 從中體會很多, 可以跟你討論《詩經》了。 ”
這段話很久以來, 我都沒讀懂, 子貢正與孔子談論一個人為人處世的方法時, 忽然來一句“《詩》雲, ‘如切如磋, 如琢如磨’, 其斯之謂與?”, 這思維跳躍性太強, 我完全跟不上節奏!接著孔子又說:“子貢, 你能從我沒講的話裡領悟到這一層意思, 那麼我們可以討論《詩經》了。 ”這更讓我有點懵:你們倆打的什麼太極?有什麼話不能明說嗎?
從這裡可以一窺我們中國人的一個特點:說話不喜歡挑明,
子貢家裡很有錢, 同時智商很高, 尤善於雄辯, 他是當時有名的外交家、政治家、商人, 當他最開始問孔子“貧而無諂, 富而無驕, 何如”時, 說得就是他自己, 他認為自己達到了“富而無驕”的境界, 已經很高了,於是想博得孔子的讚譽,孔子一開始就明白了他的小心思,於是給他潑冷水,說:“富而無驕是不錯,但是還不如富而好禮。”子貢立即明白了老師話裡的意思,然後引用“如切如磋,如琢如磨”表明自己以後會繼續打磨,再接再厲,向富而好禮的境界邁進。孔子也立即明白子貢領悟了他的意思,於是欣喜地說:“賜呀,你能從我已經講過的話中領會到我還沒有說到的意思,我可以同你談論《詩》了。”(子貢,姓端木,名賜)
經過這麼一解釋,整段話顯得簡單自然,又韻味無窮,為什麼我之前就沒想到呢?
已經很高了,於是想博得孔子的讚譽,孔子一開始就明白了他的小心思,於是給他潑冷水,說:“富而無驕是不錯,但是還不如富而好禮。”子貢立即明白了老師話裡的意思,然後引用“如切如磋,如琢如磨”表明自己以後會繼續打磨,再接再厲,向富而好禮的境界邁進。孔子也立即明白子貢領悟了他的意思,於是欣喜地說:“賜呀,你能從我已經講過的話中領會到我還沒有說到的意思,我可以同你談論《詩》了。”(子貢,姓端木,名賜)經過這麼一解釋,整段話顯得簡單自然,又韻味無窮,為什麼我之前就沒想到呢?