目 錄
41王建——《新嫁娘》
42張潔——《何滿子》
43盧綸——《送李瑞》
44張喬——《書邊事》
45張旭——《桃花溪》
46高適——《別董大①》
47劉禹錫——《竹枝詞①》之一
48張志和——《漁歌子①》
49李煜——《虞美人①》
50李煜——《浪淘沙》
51李煜——《破陣子》
52李煜——《相見歡》
53李煜——《相見歡①》
54王昌齡——《出塞》
55王昌齡——《芙蓉樓辛漸》
56劉長卿——《逢雪宿芙蓉山主人》
57常建——《破山寺後禪院》
58王翰——《涼州曲》
59王昌齡——《閨怨》
60賈島——《尋隱者不遇》
41王建——《新嫁娘》
三日入廚下, 洗手作羹湯。
未諳姑食性, 先遣小姑嘗。 【詩文解釋】
新婚三天就下廚房,
【詞語解釋】
諳:熟悉。
小姑:丈夫的妹妹。
【詩文賞析】
古代女子嫁後的第三天, 俗稱“過三朝”, 依照習俗要下廚房做菜。 詩人描寫了一位新嫁娘為了使婆婆滿意, 善於尋找辦法的故事, 她為了摸清婆婆的口味, 請小姑先品嘗, 因為小姑最能代表婆婆, 詩人對新嫁娘的聰明是欣賞的。 這首詩具有故事性, 充滿了情趣與詩意, 耐人尋味。
故國三千里, 深宮二十年。
一聲何滿子, 雙淚落君前!
【詩文解釋】
離開故鄉三千里, 在深宮裡居住了二十年。 唱了一聲何滿子, 雙淚落在你面前。
【詞語解釋】 故國:故鄉。
【詩文賞析】
這是一首宮怨詩, 描述了宮人悲慘的一生, 反映了宮人生活的痛苦與悲傷。 這首詩有兩個特點。 一是:四句詩中, 前三句都是沒有謂語的名詞句, 使這首詩特別簡括凝練、強烈有力。 二是:四句詩中, 以“三千里”表明距離, 以“二十年”表明時間, 以“一聲”寫歌唱, 以“雙淚”寫泣下, 句句都用數字, 使詩句特別精煉。
43盧綸——《送李瑞》
故關衰草遍, 離別正堪悲。
路出寒雲外, 人歸暮雪時。
少孤為客早, 多難識君遲。
掩泣空相向, 風塵何所期? 故關衰草遍, 離別正堪悲。
路出寒雲外, 人歸暮雪時。
少孤為客早, 多難識君遲。
掩泣空相向, 風塵何所期?
【詩文解釋】
故鄉的冬草枯黃遍地都是, 與好友離別實在感到悲傷。 你要去的路途伸向雲天外, 遙遠漫長, 我回來時正是暮雪紛飛的時候。 年少喪父很早就在異鄉作客, 經過多重磨難很晚才和你認識。 朝著你走的方向空自掩面而泣, 社會動盪, 不知會在何期。
【詞語解釋】
少孤:從小就成了孤兒。
相向:相對。
風塵:紛亂的世境。
【詩文賞析】
盧綸、李端同屬“大曆十才子”。 他們年輕時適逢安史之亂, 都曾有過顛沛流離的生活經歷。
44張喬——《書邊事》
調角斷清秋, 征人倚戍樓。
春風對青塚,白日落梁州。
大漠無兵阻,窮邊有客遊。
蕃情似此水,長願向南流。
【詩文解釋】
清涼的秋日號角聲停了,征邊的人倚在戌樓上。春風吹著昭君墓,太陽落向梁州。大漠上看不見士兵阻擾,荒僻的邊地上有客人遊覽。蕃人就像這流水,永遠向南方流去。
【詞語解釋】
斷:占盡。
戍樓:防守的城樓。
青塚:指昭君墓。
窮邊:絕遠的邊地。
情:心情。
【詩文賞析】
唐朝自肅宗以後,河西、隴右一帶長期被吐蕃所占。宣宗大中五年(八五一年)沙州民眾起義首領張議潮,在出兵收取瓜、伊、西、甘、肅、蘭、鄯、河、岷、廓十州後,派遣起兄張議潭奉沙、瓜等十一州地圖入朝,宣宗因以張議潮為歸義軍節度使;大中十一年,吐蕃將尚延心以河湟降唐,其地又全歸唐朝所有。自此,唐代西部邊塞地區才又出現了一度和平安定的局面。本詩的寫作背景大約是在上述情況之後。詩人描寫了寧靜的邊塞,一片沒有戰事安寧的景象,抒發了詩人美好的願望。這首詩寫景抒情,別具一格。
45張旭——《桃花溪》
隱隱飛橋隔野煙,石磯西畔問漁船。
桃花盡日隨流水,洞在清溪何處邊?
【詩文解釋】
隱隱約約一座高橋隔斷在雲煙中,在石磯的西邊詢問漁夫。桃花整天隨著流水流淌,桃源洞口在清溪的哪一邊呢?
【詞語解釋】
隱隱:忽隱忽現。
石磯:水邊凸出的岩石。
【詩文賞析】
桃花溪在湖南桃源縣桃源山下。溪岸多桃林,暮春時分,落英繽紛,溪水流霞。相傳東晉陶淵明的《桃花源記》就是以這裡為背景的。張旭描寫的桃花溪,雖然不一定指這裡,但卻暗用其意境。詩人讚美了清幽的環境,表達了對桃花源的嚮往及希望隱逸的追求。全詩景中有情,詩趣盎然,含蓄清遠,回味無窮。
46高適——《別董大①》千里黃雲②白日曛③,
北風吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,
天下誰人不識君。
注釋:
1 董大:高適的友人。
2 黃雲:形容風沙遮天蔽日之景。
3曛:日落餘光,天色昏暗。
賞析:
纏綿淡的留別詩故有悱惻感人的韻味,慷慨豪放的贈別詩同感人。只是發自肺腑之言,都會給人慰藉,前兩句以白描的手法寫出了送別的時間和送別的景物。悲壯卻不淒涼。這時以內心來體驗眼前的景物,表達自己的離愁別緒。對友人的叮嚀質樸無華卻深情真摯,給友人以前行的力量和信心。
47劉禹錫——《竹枝詞①》之一山桃紅花滿上頭②,
蜀江③春水拍山流。
花紅易衰似朗意,
水流無限似儂④愁。
注釋:
1 竹枝詞:又稱《竹枝》,樂府《近代曲》名。本巴渝(今四川東部)一民歌,唱時以笛、鼓伴奏,且歌且舞。後由劉禹錫根據民歌改作新詞,歌詠男女情愛與當地風俗,均七言絕句。語言通俗,音調輕快。
2 滿上頭:開滿山頭。
3 蜀江:泛指溪流。
4儂:我。
賞析:
詩中委婉地描繪了一位熱戀中的少女的複雜心境,對情郎滿懷深情,只怕對方有朝一日會變心,音節和諧,言詞清新,興中有比,比中有興。
48張志和——《漁歌子①》西塞山前白鷺飛,②
桃花流水鱖魚肥。③
青箬笠,④
綠蓑衣,斜風細雨不須歸。
【作者】
本名龜齡,字子同,金華(今屬浙江)人。生卒年不詳。唐肅宗時待詔翰林。
後因事被貶,絕意仕進,隱居江湖間。自號玄真子,又號煙波釣徒。著書亦名
《玄真子》。
注釋:
①此調原為唐教坊曲,又名《漁父》。分單調、雙調二體。單調二十七字,平
韻,以張氏此調最為著名。雙調,五十字,仄韻。 ②西塞山:即道士磯,在
湖北大冶縣長江邊。 ③鱖(音貴)魚:俗稱“ 花魚”、“桂魚”。 ④箬
笠:用竹篾編成的斗笠。
賞析:
此詞在秀麗的水鄉風光和理想化的漁人生活中,寄託了作者愛自由、愛自
然的情懷。詞中更吸引我們的不是一蓑風雨,從容自適的漁父,而是江鄉二月
桃花汛期間春江水漲、煙雨迷蒙的圖景。雨中青山,江上漁舟,天空白鷺,兩
岸紅桃,色澤鮮明但又顯得柔和,氣氛寧靜但又充滿活力。而這既體現了作者
的藝術匠心,也反映了他高遠、沖澹、悠然脫俗的意趣。此詞吟成後,不僅一
時唱和者甚眾,而且還流播海外,為東鄰日本的漢詩作者開啟了填詞門徑,嵯
峨天皇的《漁歌子》五首及其臣僚的奉和之作七首,即以此詞為藍本改制而成。
又,舊注都以西塞山在湖州,恐非是。張氏《漁歌子》詞共五首,分詠西塞山、
釣台、松江、雪溪、青草湖,泛言江湖漁釣之樂,其地都不在湖州。當依陸遊
《入蜀記》所說,西塞山即鄂州的道士磯:“磯一名西塞山,即玄真子《漁父
辭》所謂'西塞山前白鷺風’者。”蘇軾謫居黃州時,曾遊其地,有雲:“元
真語極清麗,恨其曲度不傳,加其語以《浣溪沙》歌之。”(徐俯《鷓鴣天》
詞跋,見《樂府雅詞》卷中)蘇軾《浣溪沙》詞:“西塞山前白鷺飛,散花洲
外片帆微。”散花洲即在長江之中,與西塞山相對。徐俯《鷓鴣天》詞:“西
塞山前白鷺飛,桃花流水钁魚肥。朝廷若覓元真子,晴在長江理釣絲。”亦以
西塞山在長江邊。
49李煜——《虞美人①》春花秋月何時了,②
往事知多少。
小樓昨夜又東風,
故國不堪回首月明中。
雕闌玉砌應猶在,③
只是朱顏改。④
問君能有幾多愁,⑤
恰是一江春水向東流。
【作者】
937-978, 初名從嘉,字重光,號鐘隱。李璟第六子,901年嗣位,史稱南唐
後主。即位後對宋稱臣納貢,以求偏安一方。生活上則窮奢極欲。 975年,宋
軍破金陵,他肉袒出降,雖封作違侯命,實已淪為階下囚。太平興國三年七月
卒。據宋人王至《默記》,蓋為宋太宗賜牽機藥所毒斃。他精于書畫,諳於音
律,工于詩文,詞尤為五代之冠。前期詞多寫宮廷享樂生活,風格柔靡;後期
詞反映亡國之痛,題材擴大,意境深遠,感情真摯,語言清新,極富藝術感染
力。後人將他與李璟的作品合輯為《南唐二主詞》。
注釋:
①此調原為唐教坊曲,初詠項羽寵姬虞美人,因以為名。又名《一江春水》、
《玉壺水》、《巫山十二峰》等。雙調,五十六字,上下片各四句,皆為兩仄
韻轉兩平韻。 ②了:了結,完結。 ③砌:臺階。雕闌玉砌:指遠在金陵的
南唐故宮。應猶:一作“依然”。 ④朱顏改:指所懷念的人已衰老。 ⑤君:
作者自稱。能:或作“都”、“那”、“還”、“卻”。
賞析:
此詞大約作于李煜歸宋後的第三年。詞中流露了不加掩飾的故國之思,據
說是促使宋太宗下令毒死李煜的原因之一。那麼,它等於是李煜的絕命詞了。
全詞以問起,以答結;由問天、問人而到自問,通過悽楚中不無激越的音調和
曲折迴旋、流走自如的藝術結構,使作者沛然莫禦的愁思貫穿始終,形成沁人
心脾的美感效應。誠然,李煜的故國之思也許並不值得同情,他所眷念的往事
離不開“雕欄玉砌”的帝王生活和朝暮私情的宮闈秘事。但這首膾炙人口的名
作,在藝術上確有獨到之處:“春花秋月”人多以美好,作者卻殷切企盼它早
日“了”卻;小樓“東風”帶來春天的資訊,卻反而引起作者“不堪回首”的
嗟歎,因為它們都勾發了作者物是人非的棖觸,跌襯出他的囚居異邦之愁,用
以描寫由珠圍翠繞,烹金饌玉的江南國主一變而為長歌當哭的階下囚的作者的
心境,是真切而又深刻的。結句“一江春水向東流”,是以水喻愁的名句,含
蓄地顯示出愁思的長流不斷,無窮無盡。同它相比,劉禹錫的《竹枝調》“水
流無限似儂愁”,稍嫌直率,而秦觀《江城子》“便作春江都是淚,流不盡,
許多愁”,則又說得過盡,反而削弱了感人的力量。可以說,李煜此詞所以能
引起廣泛的共鳴,在很大程度上,正有賴於結句以富有感染力和向征性的比喻,
將愁思寫得既形象化,又抽象化:作者並沒有明確寫出其愁思的真實內涵——
懷念昔日紙醉金迷的享樂生活,而僅僅展示了它的外部形態——“恰似一江春
水向東流。這樣人們就很容易從中取得某種心靈上的呼應,並借用它來抒發自
已類似的情感。因為人們的愁思雖然內涵各異,卻都可以具有“恰似一江春水
向東流”那樣的外部形態。由於“形象往往大於思想”,李煜此詞便能在廣泛
的範圍內產生共鳴而得以千古傳誦了。
50李煜——《浪淘沙》簾外雨潺潺①,春意闌珊②,
羅衾③不耐五更寒。
夢裡不知身是客,一餉④貪歡。
獨自莫憑⑤闌!
無限江山,別時⑥容易見時難。
流水落花春去也,天上人間!
注釋:
1 潺潺:雨水聲。
2 闌珊:已殘,將盡。
3 羅衾:錦緞做的被子。
4 餉:片刻。《草堂詩餘》注“一餉謂一衾之頃”
5憑:倚
6 別時:被迫離開故國之時。
賞析:
夢裡夢外,天上人間,對照問將亡國的哀痛逼出,苦澀淒涼滲入簾外的殘春景象。即使“獨自莫憑闌”,內心的痛楚還是法消解的。凝望故國江山,無限悵惘,無限悲涼。故國去也,春去也,弦斷曲終,引為絕唱。
51李煜——《破陣子》四十年①來家國,三千里地山河。
鳳閣龍樓連霄漢②,玉樹瓊枝作煙蘿③。
幾曾識干戈④?
一旦歸為臣虜⑤,沈腰⑥潘鬢⑦消磨。
最是倉皇辭廟⑧日,教坊⑨猶奏別離歌。
垂淚對宮娥⑩。
注釋:
1 四十年:南唐始祖建國至後主為宋所滅,前後三十九年,舉其成數而稱四十年。
2 霄漢:指雲天。
3煙蘿:雲霞草木,指隱居生活。
4干戈:兵器。
5一旦歸為臣虜:指李煜被宋俘虜。
6 沈腰:南北朝時詩人沈約在朋友信中有“老病百日數旬,革帶常應移孔”的句子,後人用“沈腰”指人瘦。
7潘鬢:晉代文學潘嶽在《秋興賦序》裡說他三十二歲時頭髮就開始花白。後以“潘鬢”作為中年鬢髮初白的代稱。
8 廟:祖宗的祠廟。
9 教坊:古代朝廷中掌管女樂的官署。
10宮娥:宮女。
賞析:
一國之君成階下之囚,淒慘絕倫。往日種種盛世繁華,一旦國破家亡,餘下沈腰潘鬢的憔悴、棄國遠走的倉皇,亡國之君的感懷,平白寫來,仍是酸楚難抑,不只是相對垂淚能解。
52李煜——《相見歡》林花謝了春紅①,太匆匆。
無奈②朝來寒雨晚來風。
胭脂淚,留人醉③。
幾時重?
自是人生長恨水長東。
注釋:
1 春紅:春天的花。
2 無奈:無可奈何。
3胭脂淚,留人醉:杜甫《曲江對雨》有“林花著雨胭脂濕”句,此處化用。
賞析:
人非草木,孰能無情?草木皆能有情,人的恨意愁腸自然能如水東流。以草木寫愁情,不著一字,盡得風流。末句“自是”二字不知蘊含了多少無奈,多少惆悵,境界闊大,餘韻愁遠。“人生長恨水長東”,離愁別恨無有窮期。
53李煜——《相見歡①》無言獨上西樓,月如鉤。
寂寞梧桐深院鎖清秋②。
剪不斷,理還亂,是離愁③。
別是一般④滋味在心頭。
注釋:
①此調原為唐教坊曲,又名《烏夜啼》、《秋夜月》、《上西樓》。李煜此詞
即有將此調名標為《烏夜啼》者。三十六字,上片平韻,下片兩仄韻兩平韻。
②鎖清秋:深深被秋色所籠罩。 ③離愁:指去國之愁。 ④別是一般:另有
一種。
賞析:
詞名《相見歡》詠的卻是離別愁。此詞寫作時期難定。如系李煜早年之作,
詞中的繚亂離愁不過屬於他宮庭生活的一個插曲,如作于歸宋以後,此詞所表
現的則應當是他離鄉去國的錐心愴痛。起句“無言獨上西樓”,攝盡淒惋之神。
“無言”者,並非無語可訴,而是無人共語。由作者“無言”、“獨上”的滯
重步履和凝重神情,可見其孤獨之甚、哀愁之甚。本來,作者深諳“獨自莫憑
欄”之理,因為欄外景色往往會觸動心中愁思,而今他卻甘冒其“險”,又可
見他對故國(或故人)懷念之甚、眷戀之甚。“月如鉤”,是作者西樓憑欄之
所見。一彎殘月映照著作者的孑然一身,也映照著他視線難及的“三千里地山
河”(《破陣子》),引起他多少遐想、多少回憶?而俯視樓下,但見深院為
蕭颯秋色所籠罩。“寂寞梧桐深院鎖清秋”,這裡,“寂寞”者究竟是梧桐還
是作者,已無法、也無須分辨,因為情與景已妙合無垠。過片後“剪不斷”三
句,以麻絲喻離愁,將抽象的情感加以具象化,歷來為人們所稱道,但更見作
者獨詣的還是結句:“別是一般滋味在心頭”。詩詞家借助鮮明生動的藝術形
象來表現離愁時,或寫愁之深,如李白《遠離別》:“海水直下萬里深,誰人
不言此愁古”; 或寫愁之長, 如李白《秋浦歌》:“白髮三千丈,緣愁似個
長”;或寫戀之重,如李清照《武陵春》:“只恐雙溪艋舟,載不動許多愁”;
或寫愁之多,如秦觀《千秋歲》:“春去也,飛紅萬點愁如海”。李煜此句則
寫出愁之味:其味在酸鹹之外,但卻根植于作者的內心深處,無法驅散,歷久
彌鮮;舌品不得,心感方知。因此也就不用訴諸人們的視覺,而直接訴諸人們
的心靈,讀後使人自然地結合自身的體驗而產生同感。這種寫法無疑有其深至
之處。
54王昌齡——《出塞》秦時明月漢時關,
萬里長征人未還。
但使龍城飛將在,
不教胡馬度陰山。
注釋:
出塞:漢樂府〈橫吹曲〉名,漢武帝李廷年西域樂曲改制,內容寫將士的邊塞生活,聲調悲壯。
秦、漢:互文對舉,猶言秦漢時的明月、秦漢時的關。
龍城、飛將:本為兩事。龍城,車騎將衛青北伐匈奴時,曾至龍城;飛將,右北平太守李廣英勇善戰,匈奴稱為“飛將軍”。《唐詩別裁》卷十九校記雲:“此處'龍城飛將’。乃合衛青、李廣事,指揚威敵境之名將,更不得拘泥地理方位,而詩中用'龍城’字,亦有泛指邊關要隘者”。
陰山:在內蒙古自治區中部,西起河套,東接興安嶺,長約一千二百公里,為北方天然屏障。
全詩意謂:秦時的明月照著秦時的關,到了漢時這輪明月依舊照著已屬漢時的關;出征萬里的將士有的戰死沙場,有的年年征戰未回還。倘若有飛將軍李廣那樣的名將來抵禦,那麼匈奴的鐵蹄豈能踐踏我陰山。
賞析:本詩為傳世詩章,反映戍邊將士連年苦戰卻無能為力,詩人企盼有漢代衛青、李廣那樣的名將來鎮守邊疆,也表達了人民的烈願望。
明?李攀龍稱這首意境深遠、氣勢貫注的名詩為唐七絕中的“壓卷之作”。
55王昌齡——《芙蓉樓辛漸》寒雨連江夜入吳,
平明送客楚山孤。
洛陽親友如相問,
一片冰心在玉壺。
注釋:
芙蓉樓:《一統志》:“芙蓉樓在鎮江府(今屬江蘇)城上西北隅。”系潤州刺史王恭所所建。
辛漸:其有未詳。
連江:猶滿江。
入吳:指滿江寒雨流入吳地。
平明:清晨。
楚山:鎮江府一帶先屬吳後屬楚,故吳楚實為互文。以楚雲狀丹陽風物。
洛陽:指辛漸要去的地方。
冰心:比擬純潔的心地。
玉壺:常與“冰”相結合,比喻清白無瑕的品德。
賞析:
借景以抒情,托物以言志,表明作者為官清白,心地純粹,被貶問心無愧,無意追求功名富貴。
56劉長卿——《逢雪宿芙蓉山主人》日暮蒼山遠,天寒白屋貧。
柴門聞犬吠,風雪夜歸人。
注釋:
芙蓉山:今湖南桂陽,寧鄉等地均有芙蓉山,未知實指何處。
一二句:寫旅客投宿時之所見所感。意謂暮色蒼茫,山路漫漫;天冷地凍,茅屋貧寒。白屋:猶茅屋。多指貧民住的簡陋屋舍。
三四句:寫主人與旅客之所見所感。意謂主人聽見柴門犬吠聲,出來一看——風雪之夜有人投宿;旅客聽見柴門犬吠聲,喜出望外——風雪之夜有處可投宿。
賞析:
這是“五方長城”劉長卿描繪的一幅“寒山夜宿圖”。詩中沒有明寫人物,卻感到其人呼之欲出;沒有直抒情懷,但覺得其情動人肺腑。
57常建——《破山寺後禪院》清晨入古寺,初日照高林。
曲徑通幽處,禪房花木深。
山光悅鳥性,潭影空人心。
萬籟此皆寂,惟聞鐘磬音。
注釋:
破山寺:即興福寺。《一統志》載:“興福寺在虞山(今江蘇常熟),齊彬州刺史(倪德光)舍宅為寺,唐常建題'曲徑通幽’處即此”。禪院:僧人居所。
頸聯意謂:山光使野鳥自得怡然,潭影讓人們滌除雜念。
尾聯意謂:一切聲音至此一片寂靜,只聽得鐘磬之嫋嫋餘音。萬籟,人世間與自然界的一切聲音。籟,從孔穴發出的聲音。
賞析:
本詩自始至終描寫古寺清晨之寧靜;山木之寂靜,曲徑之幽靜,禪房之肅靜,潭影之恬靜;且愈轉愈靜,靜得似乎讓人掩卷之餘也受到禪心的洗禮而深感清靜。<>58王翰——《涼州曲》
葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。
醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回?
注釋:
涼州曲:又名《涼州詞》、《涼州歌》,樂府《近代曲》名。原是涼州(今肅武威)一帶的歌曲,唐詩人多以此此調作歌詞,描寫西北的塞上風光和戰爭情景。
全詩意謂:舉起夜光杯,葡萄美酒多滋味;正當暢飲時,馬上的琵琶把人催,將士說:即使醉臥沙場上,請君切莫笑癡狂;古往今來征戰地,竟有幾人回故鄉?
葡萄美酒:葡萄釀酒,本西域特產。《史記·大宛列傳》:“大宛(西域國名)左右以葡萄為酒,富人藏酒至萬余石。”葡,原作“蒲”。夜光杯:《海內十洲記》載:“周穆王時,西域獻夜光杯,杯受三升,是白玉之精,光明夜照,暝夕出杯於中庭以向天,比明而水汁滿中,汁甘而香美,。”此處形容酒杯之精美,作酒杯的美稱。
賞析:
這是一幅“邊疆將士暢飲圖”,寫將士們遠戍邊疆,生還無望,於是乎借酒解憂,痛飲強歡,其感情歡樂而淒涼,其場面爽而悲壯。
蘅塘退士雲:“作曠達語,倍覺悲痛。”
59王昌齡——《閨怨》閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。
忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。
注釋 :
閨怨:少婦的幽怨。閨,女子臥室,借指女子。以此題材寫的詩稱“閨怨詩”。
全詩意謂:閨閣裡的少婦不知愁,濃妝之後興高采烈登陸翠樓;忽見得野外楊柳青青春意濃,真後悔讓夫君長年征戰為封侯。
凝妝:猶豫不決嚴妝、盛妝。猶珠樓、玉樓,指女子居住的精美樓舍。
陌頭:阡陌之上,借指野外,非指街道。陌,田間小路。
覓封侯:為求得封侯而從軍。覓,尋求。
賞析:
詩句寫一位少婦登樓為春色所感,巧妙地從她情緒的驟變,細膩地表現了春閨之怨。
蘅塘退士評:“不知愁”曰:“偏先著此三字,返起下文。”即先著意寫“不知愁”,然後跌宕出“悔教夫婿覓封侯”,雖然仍不寫愁,然而蘊涵的離愁別緒卻倍增其中。
60賈島——《尋隱者不遇》松下問童子,言師采藥去。
只在此山中,雲深不知處。
注釋:
松:贊其風骨。
山:頌其仁愛(仁者愛山,知者愛水)
只在:就在
雲:詠其高潔。
——鬱鬱蒼松,巍巍山峰,悠悠白雲,隱者之居也。
賞析:
本詩寫一位藥濟世而雲遊不定、超塵飄逸的隱士。言辭流麗,耐人尋味;風格清雅,富有哲理。
松、藥、山、雲,這四個字是仙家的典型意象,隱者應該是位方外高人,讓人隱隱覺得有股飄飄欲仙之態,我不容易掩飾住自己失望情緒,茫茫深山雲海,哪裡有他的影蹤?或許隱者也並不是什麼仙家高人,他所擁有只是那單純而樸素的生活。單純和樸素也許就是我心中的至境吧?
征人倚戍樓。春風對青塚,白日落梁州。
大漠無兵阻,窮邊有客遊。
蕃情似此水,長願向南流。
【詩文解釋】
清涼的秋日號角聲停了,征邊的人倚在戌樓上。春風吹著昭君墓,太陽落向梁州。大漠上看不見士兵阻擾,荒僻的邊地上有客人遊覽。蕃人就像這流水,永遠向南方流去。
【詞語解釋】
斷:占盡。
戍樓:防守的城樓。
青塚:指昭君墓。
窮邊:絕遠的邊地。
情:心情。
【詩文賞析】
唐朝自肅宗以後,河西、隴右一帶長期被吐蕃所占。宣宗大中五年(八五一年)沙州民眾起義首領張議潮,在出兵收取瓜、伊、西、甘、肅、蘭、鄯、河、岷、廓十州後,派遣起兄張議潭奉沙、瓜等十一州地圖入朝,宣宗因以張議潮為歸義軍節度使;大中十一年,吐蕃將尚延心以河湟降唐,其地又全歸唐朝所有。自此,唐代西部邊塞地區才又出現了一度和平安定的局面。本詩的寫作背景大約是在上述情況之後。詩人描寫了寧靜的邊塞,一片沒有戰事安寧的景象,抒發了詩人美好的願望。這首詩寫景抒情,別具一格。
45張旭——《桃花溪》
隱隱飛橋隔野煙,石磯西畔問漁船。
桃花盡日隨流水,洞在清溪何處邊?
【詩文解釋】
隱隱約約一座高橋隔斷在雲煙中,在石磯的西邊詢問漁夫。桃花整天隨著流水流淌,桃源洞口在清溪的哪一邊呢?
【詞語解釋】
隱隱:忽隱忽現。
石磯:水邊凸出的岩石。
【詩文賞析】
桃花溪在湖南桃源縣桃源山下。溪岸多桃林,暮春時分,落英繽紛,溪水流霞。相傳東晉陶淵明的《桃花源記》就是以這裡為背景的。張旭描寫的桃花溪,雖然不一定指這裡,但卻暗用其意境。詩人讚美了清幽的環境,表達了對桃花源的嚮往及希望隱逸的追求。全詩景中有情,詩趣盎然,含蓄清遠,回味無窮。
46高適——《別董大①》千里黃雲②白日曛③,
北風吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,
天下誰人不識君。
注釋:
1 董大:高適的友人。
2 黃雲:形容風沙遮天蔽日之景。
3曛:日落餘光,天色昏暗。
賞析:
纏綿淡的留別詩故有悱惻感人的韻味,慷慨豪放的贈別詩同感人。只是發自肺腑之言,都會給人慰藉,前兩句以白描的手法寫出了送別的時間和送別的景物。悲壯卻不淒涼。這時以內心來體驗眼前的景物,表達自己的離愁別緒。對友人的叮嚀質樸無華卻深情真摯,給友人以前行的力量和信心。
47劉禹錫——《竹枝詞①》之一山桃紅花滿上頭②,
蜀江③春水拍山流。
花紅易衰似朗意,
水流無限似儂④愁。
注釋:
1 竹枝詞:又稱《竹枝》,樂府《近代曲》名。本巴渝(今四川東部)一民歌,唱時以笛、鼓伴奏,且歌且舞。後由劉禹錫根據民歌改作新詞,歌詠男女情愛與當地風俗,均七言絕句。語言通俗,音調輕快。
2 滿上頭:開滿山頭。
3 蜀江:泛指溪流。
4儂:我。
賞析:
詩中委婉地描繪了一位熱戀中的少女的複雜心境,對情郎滿懷深情,只怕對方有朝一日會變心,音節和諧,言詞清新,興中有比,比中有興。
48張志和——《漁歌子①》西塞山前白鷺飛,②
桃花流水鱖魚肥。③
青箬笠,④
綠蓑衣,斜風細雨不須歸。
【作者】
本名龜齡,字子同,金華(今屬浙江)人。生卒年不詳。唐肅宗時待詔翰林。
後因事被貶,絕意仕進,隱居江湖間。自號玄真子,又號煙波釣徒。著書亦名
《玄真子》。
注釋:
①此調原為唐教坊曲,又名《漁父》。分單調、雙調二體。單調二十七字,平
韻,以張氏此調最為著名。雙調,五十字,仄韻。 ②西塞山:即道士磯,在
湖北大冶縣長江邊。 ③鱖(音貴)魚:俗稱“ 花魚”、“桂魚”。 ④箬
笠:用竹篾編成的斗笠。
賞析:
此詞在秀麗的水鄉風光和理想化的漁人生活中,寄託了作者愛自由、愛自
然的情懷。詞中更吸引我們的不是一蓑風雨,從容自適的漁父,而是江鄉二月
桃花汛期間春江水漲、煙雨迷蒙的圖景。雨中青山,江上漁舟,天空白鷺,兩
岸紅桃,色澤鮮明但又顯得柔和,氣氛寧靜但又充滿活力。而這既體現了作者
的藝術匠心,也反映了他高遠、沖澹、悠然脫俗的意趣。此詞吟成後,不僅一
時唱和者甚眾,而且還流播海外,為東鄰日本的漢詩作者開啟了填詞門徑,嵯
峨天皇的《漁歌子》五首及其臣僚的奉和之作七首,即以此詞為藍本改制而成。
又,舊注都以西塞山在湖州,恐非是。張氏《漁歌子》詞共五首,分詠西塞山、
釣台、松江、雪溪、青草湖,泛言江湖漁釣之樂,其地都不在湖州。當依陸遊
《入蜀記》所說,西塞山即鄂州的道士磯:“磯一名西塞山,即玄真子《漁父
辭》所謂'西塞山前白鷺風’者。”蘇軾謫居黃州時,曾遊其地,有雲:“元
真語極清麗,恨其曲度不傳,加其語以《浣溪沙》歌之。”(徐俯《鷓鴣天》
詞跋,見《樂府雅詞》卷中)蘇軾《浣溪沙》詞:“西塞山前白鷺飛,散花洲
外片帆微。”散花洲即在長江之中,與西塞山相對。徐俯《鷓鴣天》詞:“西
塞山前白鷺飛,桃花流水钁魚肥。朝廷若覓元真子,晴在長江理釣絲。”亦以
西塞山在長江邊。
49李煜——《虞美人①》春花秋月何時了,②
往事知多少。
小樓昨夜又東風,
故國不堪回首月明中。
雕闌玉砌應猶在,③
只是朱顏改。④
問君能有幾多愁,⑤
恰是一江春水向東流。
【作者】
937-978, 初名從嘉,字重光,號鐘隱。李璟第六子,901年嗣位,史稱南唐
後主。即位後對宋稱臣納貢,以求偏安一方。生活上則窮奢極欲。 975年,宋
軍破金陵,他肉袒出降,雖封作違侯命,實已淪為階下囚。太平興國三年七月
卒。據宋人王至《默記》,蓋為宋太宗賜牽機藥所毒斃。他精于書畫,諳於音
律,工于詩文,詞尤為五代之冠。前期詞多寫宮廷享樂生活,風格柔靡;後期
詞反映亡國之痛,題材擴大,意境深遠,感情真摯,語言清新,極富藝術感染
力。後人將他與李璟的作品合輯為《南唐二主詞》。
注釋:
①此調原為唐教坊曲,初詠項羽寵姬虞美人,因以為名。又名《一江春水》、
《玉壺水》、《巫山十二峰》等。雙調,五十六字,上下片各四句,皆為兩仄
韻轉兩平韻。 ②了:了結,完結。 ③砌:臺階。雕闌玉砌:指遠在金陵的
南唐故宮。應猶:一作“依然”。 ④朱顏改:指所懷念的人已衰老。 ⑤君:
作者自稱。能:或作“都”、“那”、“還”、“卻”。
賞析:
此詞大約作于李煜歸宋後的第三年。詞中流露了不加掩飾的故國之思,據
說是促使宋太宗下令毒死李煜的原因之一。那麼,它等於是李煜的絕命詞了。
全詞以問起,以答結;由問天、問人而到自問,通過悽楚中不無激越的音調和
曲折迴旋、流走自如的藝術結構,使作者沛然莫禦的愁思貫穿始終,形成沁人
心脾的美感效應。誠然,李煜的故國之思也許並不值得同情,他所眷念的往事
離不開“雕欄玉砌”的帝王生活和朝暮私情的宮闈秘事。但這首膾炙人口的名
作,在藝術上確有獨到之處:“春花秋月”人多以美好,作者卻殷切企盼它早
日“了”卻;小樓“東風”帶來春天的資訊,卻反而引起作者“不堪回首”的
嗟歎,因為它們都勾發了作者物是人非的棖觸,跌襯出他的囚居異邦之愁,用
以描寫由珠圍翠繞,烹金饌玉的江南國主一變而為長歌當哭的階下囚的作者的
心境,是真切而又深刻的。結句“一江春水向東流”,是以水喻愁的名句,含
蓄地顯示出愁思的長流不斷,無窮無盡。同它相比,劉禹錫的《竹枝調》“水
流無限似儂愁”,稍嫌直率,而秦觀《江城子》“便作春江都是淚,流不盡,
許多愁”,則又說得過盡,反而削弱了感人的力量。可以說,李煜此詞所以能
引起廣泛的共鳴,在很大程度上,正有賴於結句以富有感染力和向征性的比喻,
將愁思寫得既形象化,又抽象化:作者並沒有明確寫出其愁思的真實內涵——
懷念昔日紙醉金迷的享樂生活,而僅僅展示了它的外部形態——“恰似一江春
水向東流。這樣人們就很容易從中取得某種心靈上的呼應,並借用它來抒發自
已類似的情感。因為人們的愁思雖然內涵各異,卻都可以具有“恰似一江春水
向東流”那樣的外部形態。由於“形象往往大於思想”,李煜此詞便能在廣泛
的範圍內產生共鳴而得以千古傳誦了。
50李煜——《浪淘沙》簾外雨潺潺①,春意闌珊②,
羅衾③不耐五更寒。
夢裡不知身是客,一餉④貪歡。
獨自莫憑⑤闌!
無限江山,別時⑥容易見時難。
流水落花春去也,天上人間!
注釋:
1 潺潺:雨水聲。
2 闌珊:已殘,將盡。
3 羅衾:錦緞做的被子。
4 餉:片刻。《草堂詩餘》注“一餉謂一衾之頃”
5憑:倚
6 別時:被迫離開故國之時。
賞析:
夢裡夢外,天上人間,對照問將亡國的哀痛逼出,苦澀淒涼滲入簾外的殘春景象。即使“獨自莫憑闌”,內心的痛楚還是法消解的。凝望故國江山,無限悵惘,無限悲涼。故國去也,春去也,弦斷曲終,引為絕唱。
51李煜——《破陣子》四十年①來家國,三千里地山河。
鳳閣龍樓連霄漢②,玉樹瓊枝作煙蘿③。
幾曾識干戈④?
一旦歸為臣虜⑤,沈腰⑥潘鬢⑦消磨。
最是倉皇辭廟⑧日,教坊⑨猶奏別離歌。
垂淚對宮娥⑩。
注釋:
1 四十年:南唐始祖建國至後主為宋所滅,前後三十九年,舉其成數而稱四十年。
2 霄漢:指雲天。
3煙蘿:雲霞草木,指隱居生活。
4干戈:兵器。
5一旦歸為臣虜:指李煜被宋俘虜。
6 沈腰:南北朝時詩人沈約在朋友信中有“老病百日數旬,革帶常應移孔”的句子,後人用“沈腰”指人瘦。
7潘鬢:晉代文學潘嶽在《秋興賦序》裡說他三十二歲時頭髮就開始花白。後以“潘鬢”作為中年鬢髮初白的代稱。
8 廟:祖宗的祠廟。
9 教坊:古代朝廷中掌管女樂的官署。
10宮娥:宮女。
賞析:
一國之君成階下之囚,淒慘絕倫。往日種種盛世繁華,一旦國破家亡,餘下沈腰潘鬢的憔悴、棄國遠走的倉皇,亡國之君的感懷,平白寫來,仍是酸楚難抑,不只是相對垂淚能解。
52李煜——《相見歡》林花謝了春紅①,太匆匆。
無奈②朝來寒雨晚來風。
胭脂淚,留人醉③。
幾時重?
自是人生長恨水長東。
注釋:
1 春紅:春天的花。
2 無奈:無可奈何。
3胭脂淚,留人醉:杜甫《曲江對雨》有“林花著雨胭脂濕”句,此處化用。
賞析:
人非草木,孰能無情?草木皆能有情,人的恨意愁腸自然能如水東流。以草木寫愁情,不著一字,盡得風流。末句“自是”二字不知蘊含了多少無奈,多少惆悵,境界闊大,餘韻愁遠。“人生長恨水長東”,離愁別恨無有窮期。
53李煜——《相見歡①》無言獨上西樓,月如鉤。
寂寞梧桐深院鎖清秋②。
剪不斷,理還亂,是離愁③。
別是一般④滋味在心頭。
注釋:
①此調原為唐教坊曲,又名《烏夜啼》、《秋夜月》、《上西樓》。李煜此詞
即有將此調名標為《烏夜啼》者。三十六字,上片平韻,下片兩仄韻兩平韻。
②鎖清秋:深深被秋色所籠罩。 ③離愁:指去國之愁。 ④別是一般:另有
一種。
賞析:
詞名《相見歡》詠的卻是離別愁。此詞寫作時期難定。如系李煜早年之作,
詞中的繚亂離愁不過屬於他宮庭生活的一個插曲,如作于歸宋以後,此詞所表
現的則應當是他離鄉去國的錐心愴痛。起句“無言獨上西樓”,攝盡淒惋之神。
“無言”者,並非無語可訴,而是無人共語。由作者“無言”、“獨上”的滯
重步履和凝重神情,可見其孤獨之甚、哀愁之甚。本來,作者深諳“獨自莫憑
欄”之理,因為欄外景色往往會觸動心中愁思,而今他卻甘冒其“險”,又可
見他對故國(或故人)懷念之甚、眷戀之甚。“月如鉤”,是作者西樓憑欄之
所見。一彎殘月映照著作者的孑然一身,也映照著他視線難及的“三千里地山
河”(《破陣子》),引起他多少遐想、多少回憶?而俯視樓下,但見深院為
蕭颯秋色所籠罩。“寂寞梧桐深院鎖清秋”,這裡,“寂寞”者究竟是梧桐還
是作者,已無法、也無須分辨,因為情與景已妙合無垠。過片後“剪不斷”三
句,以麻絲喻離愁,將抽象的情感加以具象化,歷來為人們所稱道,但更見作
者獨詣的還是結句:“別是一般滋味在心頭”。詩詞家借助鮮明生動的藝術形
象來表現離愁時,或寫愁之深,如李白《遠離別》:“海水直下萬里深,誰人
不言此愁古”; 或寫愁之長, 如李白《秋浦歌》:“白髮三千丈,緣愁似個
長”;或寫戀之重,如李清照《武陵春》:“只恐雙溪艋舟,載不動許多愁”;
或寫愁之多,如秦觀《千秋歲》:“春去也,飛紅萬點愁如海”。李煜此句則
寫出愁之味:其味在酸鹹之外,但卻根植于作者的內心深處,無法驅散,歷久
彌鮮;舌品不得,心感方知。因此也就不用訴諸人們的視覺,而直接訴諸人們
的心靈,讀後使人自然地結合自身的體驗而產生同感。這種寫法無疑有其深至
之處。
54王昌齡——《出塞》秦時明月漢時關,
萬里長征人未還。
但使龍城飛將在,
不教胡馬度陰山。
注釋:
出塞:漢樂府〈橫吹曲〉名,漢武帝李廷年西域樂曲改制,內容寫將士的邊塞生活,聲調悲壯。
秦、漢:互文對舉,猶言秦漢時的明月、秦漢時的關。
龍城、飛將:本為兩事。龍城,車騎將衛青北伐匈奴時,曾至龍城;飛將,右北平太守李廣英勇善戰,匈奴稱為“飛將軍”。《唐詩別裁》卷十九校記雲:“此處'龍城飛將’。乃合衛青、李廣事,指揚威敵境之名將,更不得拘泥地理方位,而詩中用'龍城’字,亦有泛指邊關要隘者”。
陰山:在內蒙古自治區中部,西起河套,東接興安嶺,長約一千二百公里,為北方天然屏障。
全詩意謂:秦時的明月照著秦時的關,到了漢時這輪明月依舊照著已屬漢時的關;出征萬里的將士有的戰死沙場,有的年年征戰未回還。倘若有飛將軍李廣那樣的名將來抵禦,那麼匈奴的鐵蹄豈能踐踏我陰山。
賞析:本詩為傳世詩章,反映戍邊將士連年苦戰卻無能為力,詩人企盼有漢代衛青、李廣那樣的名將來鎮守邊疆,也表達了人民的烈願望。
明?李攀龍稱這首意境深遠、氣勢貫注的名詩為唐七絕中的“壓卷之作”。
55王昌齡——《芙蓉樓辛漸》寒雨連江夜入吳,
平明送客楚山孤。
洛陽親友如相問,
一片冰心在玉壺。
注釋:
芙蓉樓:《一統志》:“芙蓉樓在鎮江府(今屬江蘇)城上西北隅。”系潤州刺史王恭所所建。
辛漸:其有未詳。
連江:猶滿江。
入吳:指滿江寒雨流入吳地。
平明:清晨。
楚山:鎮江府一帶先屬吳後屬楚,故吳楚實為互文。以楚雲狀丹陽風物。
洛陽:指辛漸要去的地方。
冰心:比擬純潔的心地。
玉壺:常與“冰”相結合,比喻清白無瑕的品德。
賞析:
借景以抒情,托物以言志,表明作者為官清白,心地純粹,被貶問心無愧,無意追求功名富貴。
56劉長卿——《逢雪宿芙蓉山主人》日暮蒼山遠,天寒白屋貧。
柴門聞犬吠,風雪夜歸人。
注釋:
芙蓉山:今湖南桂陽,寧鄉等地均有芙蓉山,未知實指何處。
一二句:寫旅客投宿時之所見所感。意謂暮色蒼茫,山路漫漫;天冷地凍,茅屋貧寒。白屋:猶茅屋。多指貧民住的簡陋屋舍。
三四句:寫主人與旅客之所見所感。意謂主人聽見柴門犬吠聲,出來一看——風雪之夜有人投宿;旅客聽見柴門犬吠聲,喜出望外——風雪之夜有處可投宿。
賞析:
這是“五方長城”劉長卿描繪的一幅“寒山夜宿圖”。詩中沒有明寫人物,卻感到其人呼之欲出;沒有直抒情懷,但覺得其情動人肺腑。
57常建——《破山寺後禪院》清晨入古寺,初日照高林。
曲徑通幽處,禪房花木深。
山光悅鳥性,潭影空人心。
萬籟此皆寂,惟聞鐘磬音。
注釋:
破山寺:即興福寺。《一統志》載:“興福寺在虞山(今江蘇常熟),齊彬州刺史(倪德光)舍宅為寺,唐常建題'曲徑通幽’處即此”。禪院:僧人居所。
頸聯意謂:山光使野鳥自得怡然,潭影讓人們滌除雜念。
尾聯意謂:一切聲音至此一片寂靜,只聽得鐘磬之嫋嫋餘音。萬籟,人世間與自然界的一切聲音。籟,從孔穴發出的聲音。
賞析:
本詩自始至終描寫古寺清晨之寧靜;山木之寂靜,曲徑之幽靜,禪房之肅靜,潭影之恬靜;且愈轉愈靜,靜得似乎讓人掩卷之餘也受到禪心的洗禮而深感清靜。<>58王翰——《涼州曲》
葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。
醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回?
注釋:
涼州曲:又名《涼州詞》、《涼州歌》,樂府《近代曲》名。原是涼州(今肅武威)一帶的歌曲,唐詩人多以此此調作歌詞,描寫西北的塞上風光和戰爭情景。
全詩意謂:舉起夜光杯,葡萄美酒多滋味;正當暢飲時,馬上的琵琶把人催,將士說:即使醉臥沙場上,請君切莫笑癡狂;古往今來征戰地,竟有幾人回故鄉?
葡萄美酒:葡萄釀酒,本西域特產。《史記·大宛列傳》:“大宛(西域國名)左右以葡萄為酒,富人藏酒至萬余石。”葡,原作“蒲”。夜光杯:《海內十洲記》載:“周穆王時,西域獻夜光杯,杯受三升,是白玉之精,光明夜照,暝夕出杯於中庭以向天,比明而水汁滿中,汁甘而香美,。”此處形容酒杯之精美,作酒杯的美稱。
賞析:
這是一幅“邊疆將士暢飲圖”,寫將士們遠戍邊疆,生還無望,於是乎借酒解憂,痛飲強歡,其感情歡樂而淒涼,其場面爽而悲壯。
蘅塘退士雲:“作曠達語,倍覺悲痛。”
59王昌齡——《閨怨》閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。
忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。
注釋 :
閨怨:少婦的幽怨。閨,女子臥室,借指女子。以此題材寫的詩稱“閨怨詩”。
全詩意謂:閨閣裡的少婦不知愁,濃妝之後興高采烈登陸翠樓;忽見得野外楊柳青青春意濃,真後悔讓夫君長年征戰為封侯。
凝妝:猶豫不決嚴妝、盛妝。猶珠樓、玉樓,指女子居住的精美樓舍。
陌頭:阡陌之上,借指野外,非指街道。陌,田間小路。
覓封侯:為求得封侯而從軍。覓,尋求。
賞析:
詩句寫一位少婦登樓為春色所感,巧妙地從她情緒的驟變,細膩地表現了春閨之怨。
蘅塘退士評:“不知愁”曰:“偏先著此三字,返起下文。”即先著意寫“不知愁”,然後跌宕出“悔教夫婿覓封侯”,雖然仍不寫愁,然而蘊涵的離愁別緒卻倍增其中。
60賈島——《尋隱者不遇》松下問童子,言師采藥去。
只在此山中,雲深不知處。
注釋:
松:贊其風骨。
山:頌其仁愛(仁者愛山,知者愛水)
只在:就在
雲:詠其高潔。
——鬱鬱蒼松,巍巍山峰,悠悠白雲,隱者之居也。
賞析:
本詩寫一位藥濟世而雲遊不定、超塵飄逸的隱士。言辭流麗,耐人尋味;風格清雅,富有哲理。
松、藥、山、雲,這四個字是仙家的典型意象,隱者應該是位方外高人,讓人隱隱覺得有股飄飄欲仙之態,我不容易掩飾住自己失望情緒,茫茫深山雲海,哪裡有他的影蹤?或許隱者也並不是什麼仙家高人,他所擁有只是那單純而樸素的生活。單純和樸素也許就是我心中的至境吧?