您的位置:首頁>娛樂>正文

看看日本人是怎麼評價老版《三國演義》電視劇的,好片誰都得服!

日本製作的央視版《三國演義》劇情封面-六出祁山

日本製作的央視版《三國演義》劇情封面-敗走麥城

首先來看看片頭曲——《滾滾長江東逝水》

《三國演義》片頭

這首片頭曲可以說是家喻戶曉, 臨江仙在日本人的概念裡是一個比較一般的優秀曲子, 並沒有中國人心中這種高度, 所以在日語的翻譯過程中, 一些有歷史滄桑感的句子被有所削弱(翻譯過程中字不達義很正常), 但相比較它的片尾曲來說, 那種比較細膩的人文情感更為突出, 所以在日本, 更多人喜歡片尾曲“暗淡了刀光劍影, 遠去了鼓角爭鳴……”這應該是兩國文化中一些為妙的差別。

一些日本網友表示:

“我8年前曾經買過這個電視劇的DVD版本來收藏。 ”

“非常好看, 很精彩。

“當年在電視上播出的時候, 我還特意把每一集都錄下來了。 ”

“第一個看過的中國電視劇就是《三國演義》。 ”

“片頭曲真是首神曲啊!”

“中國電視劇當中的動作場面都非常非常的厲害和精彩。 ”

“這個電視劇是在1990-1994年期間拍攝的, 花了1.7億RMB, 有40萬人參與演出。 ”

“從新三國才得知還有老三國,

專門跑來看的。 ”

“看到這個, 不由得又想再重溫一遍。 ”

“看完最後一集後, 我又跑來看第一集, 真是感觸良多。 ”

“這些大臣們的帽子很有趣, 羽毛真是可愛。 ”

“中國老話說, 分久必合合久必分。 ”

“中國話很有意思, 我學中文的時候就是用三國學的。

“中文的發音真是太好聽了。 ”

“真是特別懷念。 ”

“中國歷史源遠流長, 一直到北宋為止, 中國都很厲害。 (真是讓人傷心。 。 。 。 )”

“中國的歷史很長, 但是歷史就是一本戰亂的故事, 據說三國只是排行第三的戰亂。 ”

“大臣們應該不能帶劍和穿鞋來上殿, 所以大臣們都把鞋子脫掉了, 但是後面的曹操就沒用這麼做。 ”

東漢末年的皇帝更迭很快,中央失去統治權利請

天下造反

“主角登場了。”

“人群裡的關雲長。”

“這個時候劉皇叔應該只有24、5歲吧,為什麼看上去這麼老。”

“關羽的臉還真是像棗一樣紅。”

“哈哈,張飛也來了。”

“這下三兄弟到齊了。”

“萌萌的張飛。”

三人結拜

關羽:正所謂得木之禽,得其良木;擇主之臣,得其明主。關某平生之願足矣。從今往後,關某之命,即是劉兄之命;關某之軀,即是劉兄之軀。但憑驅使,絕無二心。

張飛:俺也一樣。

關羽:但求患難與共,終生相伴,生死相隨。

張飛:俺也一樣。

關羽:有違此言,天人共怒之。

張飛:俺也一樣。

關羽、張飛:大哥!

劉備:二弟!三弟!

“真是靈魂被震撼到了呢!”

“他們看起來很激動,哭成這個樣子。”

“樓上的,這麼有名的段落,讓你們弄得一點氣氛都沒有了。”

“張飛記不清臺詞,只能照著關羽的說,哈哈哈,太可愛了。”

“男兒本色啊,這種男人戲真是太棒了,現在很難看到了。”

“他們這個時候哭很正常吧。”

“哇哦,這事桃園三結義的場面呀。”

“這個插曲真是好聽。”

“唱這首插曲的人好像就是那個北京奧運會開幕唱歌的人(劉歡)”

“小時候看了這個後,我也想和別人結拜,現在想想真是好傻啊,哈哈哈。”

“三國演義最動人的就是兄弟情義啊”

“兄弟結義真是看得人熱血沸騰啊。”

“青龍偃月刀和丈八蛇矛都有了”

“青龍偃月刀真是酷”

“劉備的走路方式看上去像是唱戲。”

“張飛把豬肉店賣了,招兵買馬,還真是隨隨便便都能招到兵馬。”

“這個演員的名字加上框是什麼意思?”

“應該是演督郵那個人已經去世了。”

“這首片尾曲真是太喜歡了。”

“這首真是太好聽了。”

“這首歌的曲和詞都太棒了,從未見過這麼出色的歌曲。”

“這個歌詞翻譯的真是太好了。”

“感覺歌詞中的每一句都是名言。”

“歌詞非常非常符合三國演義的世界,太美了。”

東漢末年的皇帝更迭很快,中央失去統治權利請

天下造反

“主角登場了。”

“人群裡的關雲長。”

“這個時候劉皇叔應該只有24、5歲吧,為什麼看上去這麼老。”

“關羽的臉還真是像棗一樣紅。”

“哈哈,張飛也來了。”

“這下三兄弟到齊了。”

“萌萌的張飛。”

三人結拜

關羽:正所謂得木之禽,得其良木;擇主之臣,得其明主。關某平生之願足矣。從今往後,關某之命,即是劉兄之命;關某之軀,即是劉兄之軀。但憑驅使,絕無二心。

張飛:俺也一樣。

關羽:但求患難與共,終生相伴,生死相隨。

張飛:俺也一樣。

關羽:有違此言,天人共怒之。

張飛:俺也一樣。

關羽、張飛:大哥!

劉備:二弟!三弟!

“真是靈魂被震撼到了呢!”

“他們看起來很激動,哭成這個樣子。”

“樓上的,這麼有名的段落,讓你們弄得一點氣氛都沒有了。”

“張飛記不清臺詞,只能照著關羽的說,哈哈哈,太可愛了。”

“男兒本色啊,這種男人戲真是太棒了,現在很難看到了。”

“他們這個時候哭很正常吧。”

“哇哦,這事桃園三結義的場面呀。”

“這個插曲真是好聽。”

“唱這首插曲的人好像就是那個北京奧運會開幕唱歌的人(劉歡)”

“小時候看了這個後,我也想和別人結拜,現在想想真是好傻啊,哈哈哈。”

“三國演義最動人的就是兄弟情義啊”

“兄弟結義真是看得人熱血沸騰啊。”

“青龍偃月刀和丈八蛇矛都有了”

“青龍偃月刀真是酷”

“劉備的走路方式看上去像是唱戲。”

“張飛把豬肉店賣了,招兵買馬,還真是隨隨便便都能招到兵馬。”

“這個演員的名字加上框是什麼意思?”

“應該是演督郵那個人已經去世了。”

“這首片尾曲真是太喜歡了。”

“這首真是太好聽了。”

“這首歌的曲和詞都太棒了,從未見過這麼出色的歌曲。”

“這個歌詞翻譯的真是太好了。”

“感覺歌詞中的每一句都是名言。”

“歌詞非常非常符合三國演義的世界,太美了。”

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示