您的位置:首頁>歷史>正文

“丈夫”的雅稱,您知多少?

在當代, 女子稱呼自己的丈夫為“老公”, 那你知道古時候的女子是怎麼稱呼自己的丈夫嗎?

—良人—

古詩有雲:“妾家高樓連苑起, 良人持戟明光裡”。 古時候夫妻兩人都可以稱呼對方為“良人”, 後多用於妻子稱呼丈夫。 因為稱呼沒有區分, 所以在生活上也多有不便。 由此可知那個時期男女的地位還是較為平等的。

—郎—

為了避免“良人”稱呼的不便, 後來人們就在“良”的音義上加以區分, 在“良”右邊加“阝”, 變成“郎”字, 代表的是丈夫。

—郎君—

郎君是古代妻子對丈夫的雅稱, 這個詞比“郎”更有感情。 那麼在“娘”字後面加上一個“子”字,

就成了表示親昵的“郎君”, “娘子”。

—官人—

到了宋代, 宮廷中出現了“官家”一詞。 平民百姓中便有了“官人”這一稱謂。 有的妻子稱自己的丈夫為“官人”。 至今, 民間仍對新婚夫妻戲稱為“新郎官”、“新娘子”。 從這個稱呼也可看出隨著宋代理學的興盛, 男人的家庭地位也上了一個新臺階。

—外子—

在宋代, 妻子也有稱自己的丈夫為"外人"的, 再文雅點的就稱做"外子", 又簡稱"外", 如老婆給丈夫寄信, 就叫"寄外"。 丈夫則稱自己的妻子為“娘子”或“內人”;在別人面前, 對妻子的謙稱還有“賤內”, 這都是那時的小資和偽小資們最喜歡的叫法了。

—老爺—

大戶人家女人對丈夫的尊稱。 這樣的稱呼, 丈夫在家中的尊貴地位也就不言而喻了。

—相公—

如果你看過京劇, 越劇或是黃梅戲的話,

無論青衣, 還是花旦, 在臺上拉長了音兒一聲“相——公——”, 就是這倆字兒。 這比“官人”又進了一步, 已經不僅是“官”, 而是最高的官“相”了。 近代以來, 隨著婦女解放運動的愈演愈烈, 男性的地位也是每況愈下。

—先生—

近代以來, 也有稱“丈夫”為先生的。 所謂先生, 主要指有一定學識而又年齡較高的人。 用先生指代丈夫, 文雅又帶有仰慕尊崇的意思, 至今海外華人和港臺地區還在廣泛使用。

—老公—

最後來說說這個目前最流行的叫法。 相傳此稱呼最早出現于唐代, 至今已有一千多年了。

有一種說法是唐朝時期, 有一位書生, 考中功名後嫌棄自己的糟糠之妻, 想納妾, 便寫了副對聯放在桌子上, 上聯是:“荷敗蓮殘, 落葉歸根成老藕”。

妻子看到後知道了丈夫的想法, 續寫了下聯:“禾黃稻熟, 吹糠見米現新糧”。

以“禾稻”對“荷蓮”, 以“新糧”對“老藕”, 不僅對得十分工整貼切, 新穎通俗, 而且“新糧”與“新娘”諧音, 饒有風趣。

也有一種說法是老公這詞最初就是稱呼太監的。 這宦官吧, 古代官名稱為寺人、黃門、貂璫;尊稱內官、內臣、中官、中貴;卑稱內豎、閹宦、太監、閹人。 民間則俗稱老公, 李自成進北京後, 即有“打老公”一說(《棗林雜俎》)。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示