用聲音撫摸經典,
用詩意穿越古今。
可哥媽媽讀古詩,
感受中華文字的魅力與精髓!
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》
故人西辭黃鶴樓,
煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,
唯見長江天際流。
—李 白
![](/images/lazyload.gif)
可哥媽媽讀古詩
注釋
黃鶴樓:舊址在今湖北武昌黃鵠磯, 背靠蛇山, 俯臨長江。
之:往, 去。
廣陵:揚州的舊名。
西辭:黃鶴樓在廣陵的西面, 在黃鶴樓辭別去廣陵, 所以說“西辭”。
煙花:指柳如煙、花似錦的明媚春光。
下:沿江順流而下。
惟:只。
天際:天邊。
![](/images/lazyload.gif)
譯文
老朋友離開西邊黃鶴樓, 在明媚的春天裡去往揚州。
孤帆遠去在水天盡頭, 只見長江向天邊奔流。
![](/images/lazyload.gif)
賞析
這首詩前兩句敘述友人順江東下揚州的情形。 “煙花”兩字點染出柳如煙、花似錦的一派春光, 詩人送別朋友時的惆悵情緒淡淡地流露了出來。
後兩句著意描寫友人“西辭”, 一片孤帆, 伴著詩人的朋友漂向水天相連的遠方, 直至帆影消失在碧空盡頭, 詩人卻仍佇立樓頭, 凝眸遠望, 不願離去。
詩中沒一個說到離愁別思, 但字裡行間卻分明流露出朋友遠去的惆悵與留戀。 在詩人筆下, 深厚的感情寓於動人的景物描繪之中, 情與景達到了高度完美的融合。
![](/images/lazyload.gif)
可哥媽媽
70後媽媽 大眾傳媒留德碩士 媒體人 兒童教育摸索者
也許你錯過了這些
投稿 / 396305623@qq.com
新媒體商業合作 / 18392195606