圖片來源於網路
箕子在商、周之際紂王政治昏暗時佯裝瘋狂以避禍, 武王伐紂代商建周, 箕子又傳授治國大道《洪范》給武王。
【原文】
當紂之時, 大道悖亂, 天威之動不能戒, 聖人之言無所用。 進死以並命, 誠仁矣, 無益吾祀, 故不為;委身以存祀, 誠仁矣, 與亡吾國, 故不忍。 具是二道, 有行之者矣。 是用保其明哲, 與之俯仰;晦是謨范, 辱於囚奴, 昏而無邪, 隤而不息。 故在《易》曰:“箕子之明夷。 ”正蒙難也。
【譯文】
在殷紂王統治天下時, 聖法大道陷於顛倒混亂, 上天的震怒不能引起他的警戒, 聖人的話語也不起作用。 在那時冒死進諫, 把個人的一切委之於天命, 是稱得上“仁”了,
摘編自:中華書局《古文觀止》
作者:【唐】柳宗元
編輯:王瑜琪
【往期精選】
箕子碑(一)