您的位置:首頁>文化>正文

你所有的人生困惑,在莎翁的作品裡都能找到解答

“我讀到他的第一頁, 就使我這一生都屬於他了。 ” ——德國詩人、劇作家歌德

這個俘獲大文豪歌德的男人, 是英國文學史上最傑出的戲劇家——威廉·莎士比亞(William Shakespeare, 1564~1616)。

莎士比亞肖像畫 圖片來自網路

我們尊稱他:莎翁。

莎翁一生創作38部戲劇、155首十四行詩、2首長敘事詩和其他一些詩歌。 像是《哈姆雷特》《羅密歐與茱麗葉》《威尼斯商人》你一定不會陌生。

他的作品被翻譯成全球各種主要語言, 劇本在全球累計演出次數迄今無人能及。 沒有人會質疑他在文學界的地位。

為了紀念莎士比亞, 聯合國教科文組織還將他的忌日(4月23日)定為“世界讀書日”。

他的作品被稱為:“俗世聖經”。

沒有讀過莎士比亞的人, 或許會認為他高冷難懂, 作品對常人來說遙不可及。

但其實他句句在寫生活, 句句在寫世間最普遍、也最複雜的人性。 那些人物經歷的, 是每個人都會遇到的世俗問題:情感、金錢、利益、交際……

你所有的人生困惑, 在他的作品裡都能找到解答。

情話怎麼說才動人?莎士比亞說:

“拋棄了你的名字吧, 我願意把我整個的心魂, 賠償你這一個身外的空名。 ”——《羅密歐與茱麗葉》

世上最大的難題是什麼?莎士比亞說:

“生存還是毀滅, 這是一個值得考慮的問題。 ”——《哈姆雷特》

人的欲望是個奇怪的東西?莎士比亞說:

“世間的任何事物, 追求時候的興致總比享用時候的興致濃烈。 ”——《威尼斯商人》

如果每個人都該讀一讀莎士比亞, 讀睡君認為這套《莎士比亞悲劇喜劇全集》, 你不可不收。

代表戲劇作品全收錄:全套共5冊, 完整囊括《羅密歐與茱麗葉》《哈姆雷特》《奧瑟羅》《李爾王》《馬克白》等10大悲劇, 《錯誤的喜劇》《仲夏夜之夢》《威尼斯商人》《第十二夜》《暴風雨》等14部經典喜劇。

傳世譯本全面恢復:底稿來自1947年由世界書局出版的《莎士比亞戲劇全集》,完全無刪改的朱生豪原譯本,歷經70年時間考驗,數千萬讀者口碑相傳。

Tips:文學上的戲劇是指為戲劇表演所創作的腳本,也就是劇本。

限時特價僅售150元

原套裝定價299元

隨書附贈一本紀念版莎翁筆記本

1月24日 23:59 超值特價結束

豆瓣上,讀過這套書的朋友們這麼說:

典雅的裝幀,權威的譯本,悲劇喜劇全集,還有什麼更好的嗎?這應該就是最好的了。( from豆瓣讀者:夏瑜)

莎翁作品首先給人的感覺是浩瀚,出場人物之多、事件之複雜變換、性格之不同、依個人性格地位不同而不同的語言風格……據電子電腦統計,莎士比亞創作的詞彙量有29066個。文學史上能在浩瀚處媲美莎翁的讓我首先想到的是《紅樓夢》的大觀園。( from豆瓣讀者:原野牧歌)

無論戲劇如何劃分類別,有一種戲劇,叫“莎士比亞戲劇”。無論在文學中戲劇相較於小說、散文、詩歌多麼邊緣化,有一種文學,叫“莎士比亞文學”。四百年前,它成為高峰;四百年後,我們依然仰望。(from豆瓣讀者:阿蕖)

● ● ●

大師戲劇代表作 24部一次收齊

一套5冊,10部悲劇+14部喜劇,都是全球公認的莎士比亞代表作,本本經典好看!

悲劇:

《泰特斯·安德洛尼克斯》

《羅密歐與茱麗葉》

《裘力斯·凱撒》

《哈姆雷特》

《奧瑟羅》

《李爾王》

《馬克白》

《安東尼與克莉奧佩特拉》

《科利奧蘭納斯》

《雅典的泰門》

喜劇:

《錯誤的喜劇》

《馴悍記》

《維洛那二紳士》

《仲夏夜之夢》

《愛的徒勞》

《威尼斯商人》

《溫莎的風流娘兒們》

《無事生非》

《皆大歡喜》

《第十二夜》

《特洛伊羅斯與克瑞西達》

《終成眷屬》

《一報還一報》

《暴風雨》

● ● ●

版本+譯者雙權威 忠於原著

這套《莎士比亞悲劇喜劇全集》的底稿,是世界書局在1947年出版的《莎士比亞戲劇全集》,由中國最負盛名的莎翁翻譯家朱生豪先生逐字逐句翻譯、親自編輯審定。

最終歷時1年多時間精編精校精排,才得以將朱生豪原譯本無刪改、原汁原味地再現。

大翻譯家朱生豪,從1936年開始翻譯莎士比亞戲劇作品,共譯悲劇、喜劇、雜劇與歷史劇31部,在中文世界的莎學史上具有里程碑地位。

他翻譯的莎劇,問世70年暢銷不衰,發行量達數千萬冊,被公認為完美再現莎翁神韻、通俗易懂的經典傳世譯本。

西方文學翻譯家蘇福忠曾說:

“目前為止仍然沒有任何一種譯本超過朱生豪的譯本。”

悲劇《羅密歐與茱麗葉》試讀:第二幕第二場

羅密歐:姑娘,憑著這一輪皎潔的月亮,它的銀光塗染著這些果樹的梢端,我發誓——

茱麗葉:啊!不要指著月亮起誓,它是變化無常的,每個月都有盈虧圓缺;你要是指著它起誓,也許你的愛情也會像它一樣無常。

喜劇《威尼斯商人》試讀:第四幕第一場

鮑西婭:你必須從他的胸前割下這磅肉來;法律許可你,法庭判給你。

夏洛克:博學多才的法官!判得好!來,預備!

鮑西婭:且慢,還有別的話哩。這約上並沒有允許你取他的一滴血,只是寫著“一磅肉”;所以你可以照約拿一磅肉去,可是在割肉的時候,要是流下一滴基督徒的血,你的土地財產,按照威尼斯的法律,就要全部充公。

選自悲劇《哈姆雷特》第三幕第二場

王子哈姆雷特發現了叔父弑兄、篡位、奪嫂的陰謀,並以此為劇本,排了一齣戲試探國王叔父。

這段經典劇情中有大段的人物對白,朱生豪的譯本就像一首優美的長詩,語句工整的程度也令人驚歎,幾乎完美地還原了莎翁原作的文學美。

甚至朱生豪先生之子朱尚剛,也首度親筆作序,6700多字傾情推薦。

● ● ●

28幅莎翁題材傳世名畫

全套收錄28幅莎翁題材的世界經典名畫,全彩高清印刷。

讓你翻開本書,讀莎劇,賞名畫,仿佛身在劇中。

● ● ●

全新設計 豈止是美

全新版本的《莎士比亞悲劇喜劇全集》,不僅封面設計很新穎,精致函套書盒也相當大氣。

哪怕隨手放進書架,也是賞心悅目的一角。

拆下封皮,露出白色硬殼紋理封面,更有手感。

每一部戲劇,都配有一幅原版複刻圖示,共計24幅。

這些經典的手繪插圖元素,來自英國維多利亞時代插畫師Kenny Meadows。

每本書的扉頁,你都會驚喜地發現精美的藏書票。

Tips:藏書票是書籍的美化裝飾,屬於小版畫或微型版畫。下方的拉丁文EXLIBRIS,就是藏書票的意思,表示“屬於私人藏書”。

總共5枚,全是英國繪畫大師Byam Shaw藏書票的複刻版。

因為罕見,更顯珍貴。

無氣味不反光的環保紙張,視覺柔和,鎖線精裝方便平攤閱讀。

版式清晰悅目,長時間閱讀也不易疲勞。

贈品:紀念版莎翁筆記本

每套《莎士比亞悲劇喜劇全集》均附贈一本紀念版莎翁筆記本,和書一起放在函套中。

足足192頁米白色紙張。

高端環保紙,書寫不滲墨。

經典劇碼、傳世譯本、全新設計,這套《莎士比亞悲劇喜劇全集》絕對是典藏必備,送人也很有份量。

全套5冊,共24部莎翁戲劇代表作

丨留言互動 丨

今日話題:你曾讀過/看過莎士比亞的戲劇作品嗎?說說令你印象深刻的一句對白。

在讀睡小店

還可以讀到更多藝術好書

《千里江山圖》小手卷

故宮出版社出品

100年僅展出過兩次,中國青綠山水畫的代表作

《夢影紅樓》 清代繪本

230幅大尺寸畫面

原作為國家一級文物,原版複刻

最美詩經名物圖解

認識詩經裡的草木蟲魚

213幅手繪插畫+詩經原文+名家白話譯解

《共和國教科書》

影響最大的民國課本

蔡元培主持編修,民國元年出版

《寂然的狂喜》

2016年中國最美的書

33位元世界藝術家的作品與葉芝詩作的合奏曲

《哈佛中國史叢書》

哈佛大學出版社出品

10年籌備、5年編輯,作者均為西方大家

在讀睡銷售的每一本書所帶來的收益,都將用在今後讀睡線下詩歌活動上,希望大家多多支持。祝各位在讀睡玩得愉快。

▼ 點這裡,你的書架上還缺這套莎士比亞

傳世譯本全面恢復:底稿來自1947年由世界書局出版的《莎士比亞戲劇全集》,完全無刪改的朱生豪原譯本,歷經70年時間考驗,數千萬讀者口碑相傳。

Tips:文學上的戲劇是指為戲劇表演所創作的腳本,也就是劇本。

限時特價僅售150元

原套裝定價299元

隨書附贈一本紀念版莎翁筆記本

1月24日 23:59 超值特價結束

豆瓣上,讀過這套書的朋友們這麼說:

典雅的裝幀,權威的譯本,悲劇喜劇全集,還有什麼更好的嗎?這應該就是最好的了。( from豆瓣讀者:夏瑜)

莎翁作品首先給人的感覺是浩瀚,出場人物之多、事件之複雜變換、性格之不同、依個人性格地位不同而不同的語言風格……據電子電腦統計,莎士比亞創作的詞彙量有29066個。文學史上能在浩瀚處媲美莎翁的讓我首先想到的是《紅樓夢》的大觀園。( from豆瓣讀者:原野牧歌)

無論戲劇如何劃分類別,有一種戲劇,叫“莎士比亞戲劇”。無論在文學中戲劇相較於小說、散文、詩歌多麼邊緣化,有一種文學,叫“莎士比亞文學”。四百年前,它成為高峰;四百年後,我們依然仰望。(from豆瓣讀者:阿蕖)

● ● ●

大師戲劇代表作 24部一次收齊

一套5冊,10部悲劇+14部喜劇,都是全球公認的莎士比亞代表作,本本經典好看!

悲劇:

《泰特斯·安德洛尼克斯》

《羅密歐與茱麗葉》

《裘力斯·凱撒》

《哈姆雷特》

《奧瑟羅》

《李爾王》

《馬克白》

《安東尼與克莉奧佩特拉》

《科利奧蘭納斯》

《雅典的泰門》

喜劇:

《錯誤的喜劇》

《馴悍記》

《維洛那二紳士》

《仲夏夜之夢》

《愛的徒勞》

《威尼斯商人》

《溫莎的風流娘兒們》

《無事生非》

《皆大歡喜》

《第十二夜》

《特洛伊羅斯與克瑞西達》

《終成眷屬》

《一報還一報》

《暴風雨》

● ● ●

版本+譯者雙權威 忠於原著

這套《莎士比亞悲劇喜劇全集》的底稿,是世界書局在1947年出版的《莎士比亞戲劇全集》,由中國最負盛名的莎翁翻譯家朱生豪先生逐字逐句翻譯、親自編輯審定。

最終歷時1年多時間精編精校精排,才得以將朱生豪原譯本無刪改、原汁原味地再現。

大翻譯家朱生豪,從1936年開始翻譯莎士比亞戲劇作品,共譯悲劇、喜劇、雜劇與歷史劇31部,在中文世界的莎學史上具有里程碑地位。

他翻譯的莎劇,問世70年暢銷不衰,發行量達數千萬冊,被公認為完美再現莎翁神韻、通俗易懂的經典傳世譯本。

西方文學翻譯家蘇福忠曾說:

“目前為止仍然沒有任何一種譯本超過朱生豪的譯本。”

悲劇《羅密歐與茱麗葉》試讀:第二幕第二場

羅密歐:姑娘,憑著這一輪皎潔的月亮,它的銀光塗染著這些果樹的梢端,我發誓——

茱麗葉:啊!不要指著月亮起誓,它是變化無常的,每個月都有盈虧圓缺;你要是指著它起誓,也許你的愛情也會像它一樣無常。

喜劇《威尼斯商人》試讀:第四幕第一場

鮑西婭:你必須從他的胸前割下這磅肉來;法律許可你,法庭判給你。

夏洛克:博學多才的法官!判得好!來,預備!

鮑西婭:且慢,還有別的話哩。這約上並沒有允許你取他的一滴血,只是寫著“一磅肉”;所以你可以照約拿一磅肉去,可是在割肉的時候,要是流下一滴基督徒的血,你的土地財產,按照威尼斯的法律,就要全部充公。

選自悲劇《哈姆雷特》第三幕第二場

王子哈姆雷特發現了叔父弑兄、篡位、奪嫂的陰謀,並以此為劇本,排了一齣戲試探國王叔父。

這段經典劇情中有大段的人物對白,朱生豪的譯本就像一首優美的長詩,語句工整的程度也令人驚歎,幾乎完美地還原了莎翁原作的文學美。

甚至朱生豪先生之子朱尚剛,也首度親筆作序,6700多字傾情推薦。

● ● ●

28幅莎翁題材傳世名畫

全套收錄28幅莎翁題材的世界經典名畫,全彩高清印刷。

讓你翻開本書,讀莎劇,賞名畫,仿佛身在劇中。

● ● ●

全新設計 豈止是美

全新版本的《莎士比亞悲劇喜劇全集》,不僅封面設計很新穎,精致函套書盒也相當大氣。

哪怕隨手放進書架,也是賞心悅目的一角。

拆下封皮,露出白色硬殼紋理封面,更有手感。

每一部戲劇,都配有一幅原版複刻圖示,共計24幅。

這些經典的手繪插圖元素,來自英國維多利亞時代插畫師Kenny Meadows。

每本書的扉頁,你都會驚喜地發現精美的藏書票。

Tips:藏書票是書籍的美化裝飾,屬於小版畫或微型版畫。下方的拉丁文EXLIBRIS,就是藏書票的意思,表示“屬於私人藏書”。

總共5枚,全是英國繪畫大師Byam Shaw藏書票的複刻版。

因為罕見,更顯珍貴。

無氣味不反光的環保紙張,視覺柔和,鎖線精裝方便平攤閱讀。

版式清晰悅目,長時間閱讀也不易疲勞。

贈品:紀念版莎翁筆記本

每套《莎士比亞悲劇喜劇全集》均附贈一本紀念版莎翁筆記本,和書一起放在函套中。

足足192頁米白色紙張。

高端環保紙,書寫不滲墨。

經典劇碼、傳世譯本、全新設計,這套《莎士比亞悲劇喜劇全集》絕對是典藏必備,送人也很有份量。

全套5冊,共24部莎翁戲劇代表作

丨留言互動 丨

今日話題:你曾讀過/看過莎士比亞的戲劇作品嗎?說說令你印象深刻的一句對白。

在讀睡小店

還可以讀到更多藝術好書

《千里江山圖》小手卷

故宮出版社出品

100年僅展出過兩次,中國青綠山水畫的代表作

《夢影紅樓》 清代繪本

230幅大尺寸畫面

原作為國家一級文物,原版複刻

最美詩經名物圖解

認識詩經裡的草木蟲魚

213幅手繪插畫+詩經原文+名家白話譯解

《共和國教科書》

影響最大的民國課本

蔡元培主持編修,民國元年出版

《寂然的狂喜》

2016年中國最美的書

33位元世界藝術家的作品與葉芝詩作的合奏曲

《哈佛中國史叢書》

哈佛大學出版社出品

10年籌備、5年編輯,作者均為西方大家

在讀睡銷售的每一本書所帶來的收益,都將用在今後讀睡線下詩歌活動上,希望大家多多支持。祝各位在讀睡玩得愉快。

▼ 點這裡,你的書架上還缺這套莎士比亞

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示