您的位置:首頁>娛樂>正文

有些電影明明很好看,卻被名字耽誤慘了

夥伴們, 週一好呀!小編想問大家一個問題:你看一部電影首先會關注演職員名單還是電影名字呢?雖說一部電影的名字只是個代稱, 但有時第一印象也是蠻重要的。 有些電影就是明明很好看, 活生生被名字給耽誤了。

《閃光少女》

去年7月上映的《閃光少女》, 豆瓣評分7.3分, 貓眼電影評分高達9.2分, 但上映6天僅收穫3900萬票房。

在國產青春片市場妖魔亂舞, 各種頂著大IP、小鮮肉標籤的電影粗製濫造卻依然獲得上億票房的情況下,

這部難得的國產青春片佳作卻票房慘澹, 排片率低下。 除了宣傳等方面的原因, 也有被名字耽誤了的原因。

電影本身可圈可點, 但名字和劇照確實讓人有點不忍直視……《閃光少女》這個名字真是一言難盡,念出來都有點淡淡的羞恥感,

很多人都因為這個名字而拒絕去電影院看這部電影。

這部劇講述了一個為了向喜歡的師哥證明揚琴的少女陳驚, 在組建民樂樂隊的過程中遇到了幾位二次元女孩。 同樣是青春題材, 關注點在中西音樂的碰撞與交流上,

還有不太被大眾接受的“二次元文化”。 不僅讓“三次元”觀眾對他們不理解的“二次元”有了新的認識, 也讓大家對我們自己的民族音樂產生了興趣。 劇情中既有笑點, 也有讓人激動的“燃點”, 電影中的一段民樂與西洋樂的鬥琴片段特別燃。

如果我們在之前抱著對這種類型片的成見,

以及對那充滿著爛片既視感的海報去看這部電影, 那此片絕對會讓我們眼前一亮。

7月24日, 《閃光少女》官微曝光了一張宣傳海報, 上面赫然寫著電影《閃光少女》宣發團隊集體致歉:對不起!請大家不要因為片名海報而錯過一部好電影!”, 同時“排片”、“預告片”、“海報”、“策劃”、“片名”、“宣傳稿”、“二次元”七個下跪的身影格外顯眼, 呼籲觀眾走進影院, “排片還剩6%, 再不看就真的錯過了……”

不得不說,這個意圖挽救票房的行銷實在是太爛了。

《瘋狂動物城》

去年大熱的《瘋狂動物城》,一度引領朋友圈刷屏新潮流。然而,這部被評為“迪士尼史上最具有深度的電影”,居然有一個那麼幼稚園式的譯名。

從小懷揣員警夢的兔子裘蒂,好不容易加入了動物城警察局,作為警局裡唯一一隻小型食草動物卻備受偏見。為了維護動物城肉食動物與草食動物的和平相處,也為了證明自己,兔子裘蒂在狐狸尼克的幫助下偵破奇案,終於揭開隱藏在動物城中的驚天秘密。

電影構造了一個所有動物和平共處的桃花源般的城市,用動物城裡的偏見、犯罪和陰謀影射現實社會。

電影名Zootopia,將表示烏托邦的單詞Utopia改編後,成為了動物世界烏托邦的代名詞,直戳影片核心。如此神來一筆的單詞改編,那麼寓意深刻的片名,居然完全按照兒童片的套路翻譯,不得不說,真的是夠“瘋狂”!

《放牛班的春天》

該片應該可以算得上是咱們國人最熟悉的法國電影之一了,但是一開始小編是真的沒打算去看的。看名字我一直以為這部片子的畫風是這樣的↓↓↓

當小編知道這竟然是一部法國電影的時候,我覺得這個世界玄幻了,法國也開始走鄉土風了?!音樂家克萊門特來到一所鄉村學校當助理教師。這裡的學生頑劣不聽管教,體罰更是司空見慣。克萊門特想要改變這種狀況,組織起合唱團,用音樂喚起孩子們的純真和善良。

禿頂的老師,卻擁有春風化雨的力量和無與倫比的人格魅力,頑劣不堪的學生歌喉裡的乾淨和質樸,對音控也可以一擊秒殺!片子最後克萊門特被迫離開學校時,視窗飛出的一架架紙飛機,讓狼狽離開的他,收穫了來自同學們最高的讚譽!也讓螢幕前的小編淚流滿面。

絕對的一部佳作啊啊啊啊啊!

《建築學概論》

上學的時候,小編最討厭的,就是各種各樣的概論課。然而有一部叫《建築學概論》的影片,居然獲得了豆瓣7.5的評分,對這個滿是學霸的世界真是絕望了!

這真的真的是一部充滿曖昧泡泡的純愛電影啊!起這樣的名字的腦子沒事麼?!這部由韓佳人,嚴泰雄,裴秀智,李濟勳主演的電影,從顏值上就可以碾壓一切。

影片成為韓國有史以來最賣座的愛情電影,併入圍韓國青龍獎(韓國奧斯卡)7項大獎。當然,這麼高的票房是在韓國,要是在中國,頂著這麼個名字,那票房只能說“呵呵”。

《墊底辣妹》

辣妹,日本電影。這兩個元素組合在一起……對不起,我可能需要一包去污粉。但人家是一部很正經、很勵志的高口碑電影啊!

日本電影在中國上映的不多,口碑好的更不多。更難得的是,頂著《墊底辣妹》這樣AV畫風的名字,上映一周仍然取得了2200萬票房,打破了日本真人電影國內上映的票房紀錄。

電影根據真人故事改編,大打共鳴牌。用考大學前努力奮鬥的經歷,讓每個經過高考的人都憶了自己的青春。沒有墮胎、撕逼和各種撒狗血的情節,一碗勵志雞湯暖的不是胃而是心。

《這個男人來自地球》

與你共事了10年的同事,突然對你說自己是個穴居人,並且已經活了14個世紀。對你來說是歷史的事件,對他來說就是真正經歷過的生活。他曾伴哥倫布同遊,與梵古為友,聽佛祖講學……要是有人對你這麼說你信嗎?影片《這個男人來自地球》就講述了這樣一個匪夷所思的故事。

一個小小的客廳,一群大腦堪比電腦的教授,腦洞大開地將140年的縱向時間拉到短短的87分鐘。藝術、歷史、地理、宗教各種文化與思想的激烈交鋒,讓人欲罷不能。毫無疑問,這創造了科幻片的另一種表現形式,無愧於豆瓣8.5的高分。

然而,與整部片子的深刻相反的是這個讓人哭笑不得的譯名。“earth”在此片中更多的表示洞穴,而非地球。這樣的翻譯也是可以創造直譯尷尬史的新巔峰了。哦,它的姊妹篇名小編已經想好了,可以叫做《這個男人來自開普勒星》、《這個女人來自冥王星》···· 不用謝!

《三傻大鬧寶萊塢》

《三傻大鬧寶萊塢》一舉改變了小編對印度電影的印象,連一向快進過去的大段歌舞都一秒不差的看完了呢!

影片背景放在了印度皇家工程學院,與我們熟悉的所有學校一樣,這裡有各種各樣的考試,也有各種各樣的“標準答案”。但電影主人公蘭喬偏偏就是個不按常理出牌的人。

這部電影可以說就是在印度背景下講述了應試教育與開放式教育的衝突,具有非常強的現實意義。如果不是強力推薦,你會主動去看一部叫做《三傻大鬧寶萊塢》的電影嗎?說真的,小編第一次看到這個片名時是把它當成《小鬼當家》一類的片子的……萬萬沒想到,這是個坑啊!

拍電影難,拍一部好電影更難,拍一部叫好又叫座的好電影更是難上加難!但最讓人吐血的是熬過了拍攝的大風大浪,卻在片名的小溝裡翻了船。你還知道有哪些好電影被片名毀了的嗎?歡迎提名。

不得不說,這個意圖挽救票房的行銷實在是太爛了。

《瘋狂動物城》

去年大熱的《瘋狂動物城》,一度引領朋友圈刷屏新潮流。然而,這部被評為“迪士尼史上最具有深度的電影”,居然有一個那麼幼稚園式的譯名。

從小懷揣員警夢的兔子裘蒂,好不容易加入了動物城警察局,作為警局裡唯一一隻小型食草動物卻備受偏見。為了維護動物城肉食動物與草食動物的和平相處,也為了證明自己,兔子裘蒂在狐狸尼克的幫助下偵破奇案,終於揭開隱藏在動物城中的驚天秘密。

電影構造了一個所有動物和平共處的桃花源般的城市,用動物城裡的偏見、犯罪和陰謀影射現實社會。

電影名Zootopia,將表示烏托邦的單詞Utopia改編後,成為了動物世界烏托邦的代名詞,直戳影片核心。如此神來一筆的單詞改編,那麼寓意深刻的片名,居然完全按照兒童片的套路翻譯,不得不說,真的是夠“瘋狂”!

《放牛班的春天》

該片應該可以算得上是咱們國人最熟悉的法國電影之一了,但是一開始小編是真的沒打算去看的。看名字我一直以為這部片子的畫風是這樣的↓↓↓

當小編知道這竟然是一部法國電影的時候,我覺得這個世界玄幻了,法國也開始走鄉土風了?!音樂家克萊門特來到一所鄉村學校當助理教師。這裡的學生頑劣不聽管教,體罰更是司空見慣。克萊門特想要改變這種狀況,組織起合唱團,用音樂喚起孩子們的純真和善良。

禿頂的老師,卻擁有春風化雨的力量和無與倫比的人格魅力,頑劣不堪的學生歌喉裡的乾淨和質樸,對音控也可以一擊秒殺!片子最後克萊門特被迫離開學校時,視窗飛出的一架架紙飛機,讓狼狽離開的他,收穫了來自同學們最高的讚譽!也讓螢幕前的小編淚流滿面。

絕對的一部佳作啊啊啊啊啊!

《建築學概論》

上學的時候,小編最討厭的,就是各種各樣的概論課。然而有一部叫《建築學概論》的影片,居然獲得了豆瓣7.5的評分,對這個滿是學霸的世界真是絕望了!

這真的真的是一部充滿曖昧泡泡的純愛電影啊!起這樣的名字的腦子沒事麼?!這部由韓佳人,嚴泰雄,裴秀智,李濟勳主演的電影,從顏值上就可以碾壓一切。

影片成為韓國有史以來最賣座的愛情電影,併入圍韓國青龍獎(韓國奧斯卡)7項大獎。當然,這麼高的票房是在韓國,要是在中國,頂著這麼個名字,那票房只能說“呵呵”。

《墊底辣妹》

辣妹,日本電影。這兩個元素組合在一起……對不起,我可能需要一包去污粉。但人家是一部很正經、很勵志的高口碑電影啊!

日本電影在中國上映的不多,口碑好的更不多。更難得的是,頂著《墊底辣妹》這樣AV畫風的名字,上映一周仍然取得了2200萬票房,打破了日本真人電影國內上映的票房紀錄。

電影根據真人故事改編,大打共鳴牌。用考大學前努力奮鬥的經歷,讓每個經過高考的人都憶了自己的青春。沒有墮胎、撕逼和各種撒狗血的情節,一碗勵志雞湯暖的不是胃而是心。

《這個男人來自地球》

與你共事了10年的同事,突然對你說自己是個穴居人,並且已經活了14個世紀。對你來說是歷史的事件,對他來說就是真正經歷過的生活。他曾伴哥倫布同遊,與梵古為友,聽佛祖講學……要是有人對你這麼說你信嗎?影片《這個男人來自地球》就講述了這樣一個匪夷所思的故事。

一個小小的客廳,一群大腦堪比電腦的教授,腦洞大開地將140年的縱向時間拉到短短的87分鐘。藝術、歷史、地理、宗教各種文化與思想的激烈交鋒,讓人欲罷不能。毫無疑問,這創造了科幻片的另一種表現形式,無愧於豆瓣8.5的高分。

然而,與整部片子的深刻相反的是這個讓人哭笑不得的譯名。“earth”在此片中更多的表示洞穴,而非地球。這樣的翻譯也是可以創造直譯尷尬史的新巔峰了。哦,它的姊妹篇名小編已經想好了,可以叫做《這個男人來自開普勒星》、《這個女人來自冥王星》···· 不用謝!

《三傻大鬧寶萊塢》

《三傻大鬧寶萊塢》一舉改變了小編對印度電影的印象,連一向快進過去的大段歌舞都一秒不差的看完了呢!

影片背景放在了印度皇家工程學院,與我們熟悉的所有學校一樣,這裡有各種各樣的考試,也有各種各樣的“標準答案”。但電影主人公蘭喬偏偏就是個不按常理出牌的人。

這部電影可以說就是在印度背景下講述了應試教育與開放式教育的衝突,具有非常強的現實意義。如果不是強力推薦,你會主動去看一部叫做《三傻大鬧寶萊塢》的電影嗎?說真的,小編第一次看到這個片名時是把它當成《小鬼當家》一類的片子的……萬萬沒想到,這是個坑啊!

拍電影難,拍一部好電影更難,拍一部叫好又叫座的好電影更是難上加難!但最讓人吐血的是熬過了拍攝的大風大浪,卻在片名的小溝裡翻了船。你還知道有哪些好電影被片名毀了的嗎?歡迎提名。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示