中國的方言可謂博大精深, 即使外語學得再好, 估計中國的方言也會叫你聽得腦仁疼, 就連簡單的“妻子”各地就有99種稱呼!不信我們就來看看~
全國各地對妻子的稱呼:
安慶:燒鍋的:
上海、太倉:家主婆
南昌:婆子
廣東:衰婆
重慶、成都、雲南、綿陽、陝西:婆娘
寧夏、陝西:婆姨
天門、長沙:婆婆子:
蘇州:戒指婆、架子婆
南方方言:婆妹
上海:老布、老不
紹興、杭州、常州、福州:老馬(mo)、老母、老嫲
成都:老娘兒
績溪:老嫗
南陵稱呼歲數大的:老奶奶
桐鄉:老娘、老姩(nian)
成都:老妞兒
吳語象山港周邊:老安人
浙江慈溪:老擰
內蒙古烏盟方言、陝西:老板子
溫州:老媼、老約、老佞、老迎
天津:老愛
山東、吉林:老蒯
沭陽, 老年男子稱呼妻子:老嫚(mǎn)子
莆田:老媽:
鹽城:女人
通泰、泰興、興化、海安:女將、女匠
椒江、蒼溪:女客
宜興:女佬
鹽城濱海:女們
漢川:後屋裡
河南南部、隨州:屋人
河南:屋裡頭的
蘇州:屋裡廂、伲屋裡廂個
閩南、福州:厝裡
河北:家裡的
安徽舒城:家裡頭
宣城、池州:我家裡的、旮裡
德州:家溜(裡)人們
江西修水:屋裡的、我屋裡的
無錫:屋裡人
河南話、陝西、徐州:媳婦
天津:娘們兒
寧夏:媳婦子
湖南、重慶:堂客
平江:夫娘
通泰、贛北、六合、海安、如皋:馬馬、馬馬兒
龍港蠻話:劣魔
寧波寧海:內卡
河北邯鄲:袖的
海南:撈佛
江西湖口:馬呢
天臺:閱客:
浙江永康:餒瓜
老阿奶、婆娘:青海話
剛結婚的叫媳婦兒,後來叫婆娘,再後來歲數大了就叫老阿奶···
老阿奶、婆娘:青海話
剛結婚的叫媳婦兒,後來叫婆娘,再後來歲數大了就叫老阿奶···