斫雷公
【原文】
吳興人章苟者, 五月中, 於田中耕, 以飯置菇裡, 每晚取食, 飯亦已盡。 如此非一。 後伺之, 見一大蛇偷食。 苟遂以鎪斫之, 蛇便走去。 苟逐之, 至一阪, 有穴, 便入穴, 但聞啼聲雲:“斫傷我矣!”或言:“當何如?”或雲:“付雷公, 令霹靂殺奴。 ”須臾, 雲雨冥合, 霹靂覆苟上。 苟乃跳樑大罵曰:“天公!我貧窮, 展力耕懇!蛇來偷食, 罪當在蛇, 反更霹靂我耶?乃無知雷公也!雷公若來, 吾當以鎪斫汝腹。 ”須臾, 雲雨漸散, 轉霹靂向蛇穴中, 蛇死者數十。
【譯文】
吳興郡有個叫章苟的人, 五月間在田中耕作, 他把自己帶的飯菜放置在菇叢之中, 每到晚上去取出來吃, 所放置的飯菜已經全沒了。 這種事發生了不止一次。 後來他悄悄去察看, 看到一條大蛇偷吃他的飯菜。