您的位置:首頁>文化>正文

中國“豬花”和“豬仔”淒慘命運,讓人觸目驚心!

說到”豬花”和“豬仔”, 不知你首先想到是什麼?“豬花”是相對“豬仔“來說的, “豬花”是“豬仔”買賣中被掠賣出洋的女子。 所謂“花”廣東的方言,

過去對那些特殊職業的婦女的歧視才說是”花“, 比如說“發花”是指女理髮師的意思, “煙花”是指鴉片館陪客的女人叫煙花, “茶花”是指茶樓的那些女招待, “花姐”是指妓女的意思、“花瓶”是指政府機關裡的那些女秘書的意思, 這裡說的“豬仔”和“豬花”也是那些都含有歧視的意味, “豬花”更甚!

“豬花”的產生本是為維持“豬仔”的穩定而產生的, 因為鴉片戰爭後的西方, 殖民者因大量勞力短缺, 為解決國內勞力的眾多的需求, 那時黑奴的解放使得勞力奇缺無比, 而他們來到中國以誘拐、擄掠而將這些苦力販賣。 這些苦力就是“豬仔”, 女的就是”豬花“。

“豬花”的買賣為何能夠盛行?這與當時的中國傳統重男輕女觀念分不開的, 那時女子地位很低, 和當時的出賣為奴婢的做法關係很大。 一八五五年二月, 在廈門曾截獲裝有四十七名幼女的船隻。 據交代說, “這群女孩是在寧波、鎮海等地以5元~8元每人的代價買來的, 是他們父母將女兒賣掉的”, 同時還供出”約有100多個女孩子聚集在劉公島上, 她們和英格伍德號船裝來的那批女孩一樣都是拐販來的”。 此次事件的暴露使得英國駐廈門領事不得不承認:“這是一次非常明顯, 並且無法否認的販賣奴隸案件。 ”

p 些“豬花”被販賣出去以後多數的將被逼為娼, 只有少數做婢女或侍妾。 命運十分悲慘, 一八七七年在三藩市定居的一三八五名中國女性的移民中, 有夫之婦的只不過是五十七人而已, 娼妓則達到五六七人, 約占百分之四十一, 其餘七百六十一則是侍妾或其他而已, 讓人觸目驚心!作為侍妾或婢女的大部分後來也將被轉賣到妓院, 過苦過難,

活的不如一隻螞蟻, 真是命如螻蟻。 這其中有很多女人不甘淩辱而自殺!

時至今日, “豬仔”還常常被人們提起, 而“豬花”則幾乎被人們所遺忘, 談的很少, “豬花”買賣一直延續到20世紀30年代左右方才絕跡!國弱民遭殃!銘記這段屈辱歷史!

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示