您的位置:首頁>文化>正文

“二十世紀世界詩歌”譯叢

版本:楚塵文化·河北教育出版社

出版起始年份:2002年-2004年

已出版冊書:50種

主要領域:外國詩歌

理念:“提供完整的二十世紀詩歌的圖景。 ”

譯詩的出版在中國曾長期處於零星、非系統的狀態, 很多國外詩人的作品國內讀者無法讀到, 這也造成某種閱讀饑渴。 二十世紀初, 楚塵文化策劃了大型的翻譯詩叢“二十世紀世界詩歌譯叢”, 改變了這種狀況, 滿足了讀者的閱讀需求。 書叢共出版詩集50種, 包含了如狄蘭·湯瑪斯、米沃什、喬伊絲、波普拉夫斯基、穀川俊太郎等世界各地幾十位元詩人的作品, 且還有不少如《二十世紀俄羅斯流亡詩選》《歐美現代詩歌流派詩選》《1950年後的美國詩歌:革新者和局外人》《二十世紀冰島詩選》這樣的合集,

其中很多詩人的作品在國內是首次被譯介, 彌補了外國詩歌翻譯的大量空白。

(張進)

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示