您的點贊分享能讓《詩經》生出翅膀!
雲漢
倬彼雲漢,
昭回於天。
王曰:於乎!
何辜今之人?
天降喪亂,
饑饉薦臻。
靡神不舉,
靡愛斯牲。
圭壁既卒,
甯莫我聽?
旱既大甚,
蘊隆蟲蟲。
不殄禋祀,
自郊徂宮。
上下奠瘞,
靡神不宗。
後稷不克,
上帝不臨。
耗斁下土,
甯丁我梗。
旱既大甚,
則不可推。
兢兢業業,
如霆如雷。
周余黎民,
靡有孑遺。
昊天上帝,
則不我遺。
胡不相畏?
先祖於摧。
旱既大甚,
則不可沮。
赫赫炎炎,
雲我無所。
大命近止,
靡瞻靡顧。
群公先正,
則不我助。
父母先祖,
胡寧忍予?
旱既大甚,
滌滌山川。
旱魃為虐,
如惔如焚。
我心憚暑,
憂心如熏。
群公先正,
則不我聞。
昊天上帝,
寧俾我遯?
旱既大甚,
黽勉畏去。
胡寧瘨我以旱?
憯不知其故。
祈年孔夙,
方社不莫。
昊天上帝,
則不我虞。
敬恭明神,
宜無悔怒。
旱既大甚,
散無友紀。
鞫哉庶正,
疚哉塚宰。
趣馬師氏,
膳夫左右。
靡人不周。
無不能止,
瞻卬昊天,
雲如何裡!
瞻昂昊天,
有嘒其星。
大夫君子,
昭假無贏。
大命近止,
無棄爾成。
何求為我。
以戾庶正。
瞻卬昊天,
曷惠其寧?
那浩大洪闊的天河,
空自在天空中旋轉。
無奈周王仰空歎息:嗚呼,
當今百姓百姓有什麼罪愆。
上天降下了喪亡動亂,
饑餓和災荒接連不斷。
我們沒什麼神靈不祭,
沒啥犧牲捨不得貢獻。
祭祀的圭璧已經用完,
為何不聽我祈求懇言。
旱象實在已非常嚴重,
鬱悶的熱氣熏人蒸騰。
精潔的祭祀從未停止,
從郊祭直到祖廟神靈。
對天地百神陳埋祭品,
無神不謹獻我們的恭敬。
難道祖靈後稷不再保佑,
難道上帝不再光臨我們。
地上的百姓傷殘殆盡,
竟讓我碰到這顆災星。
旱象實在已非常嚴重,
什麼力量都不能轉輕。
我們時刻裡驚恐不安,
就像霹雷隨時會轟頂。
這周邦剩下來的百姓,
大概沒有生存的僥倖。
廣大無邊的蒼天上帝,
竟然不給我些許同情。
為何上天無一點惠愛,
想依靠祖先竟也不能。
旱象實在已非常嚴重,
我們想阻擋卻不可能。
太陽像火球烘烤生靈,
生靈已無處可以逃生。
人類的壽命即將結束,
鬼神也不將我們念顧。
我們那些先公的神靈,
也不顯靈將我們幫助。
我們的父母還有先祖,
為何忍心看我們荼毒。
旱象實在已非常嚴重,
山川都變得一片枯焦。
旱神作惡已到了絕頂,
烈日炎炎像大火燒烤。
我心裡實在畏懼暑熱,
傷痛的心像煙薰火燎。
我們那些先公的神靈,
難道聽不見我的呼叫。
高高在上的天神上帝,
竟讓我陷入困頓的泥淖。
旱象實在已非常嚴重,
盡心盡力仍恐於事無補。
為何拿酷旱讓我痛苦,
我並不知道什麼緣故。
祈求豐年祭祀得很早,
方社之祭也從不耽誤。
高高在上的天神上帝,
就不能給我一些佑助。
對待神明我恭恭敬敬,
該不會對我心懷恨怒。
旱象實在已非常嚴重,
群臣百姓已目無法紀。
眾長官已經陷入困境,
塚宰大臣也痛心無計。
養馬長官和教育長官,
廚師和左右親近諸臣,
沒人不感到悲傷失意。
無不忍受著巨大痛苦,
我仰望著那蒼天上帝,
這災難何時才能止步。
我仰望著茫茫蒼天,
滿天的星斗閃爍熠熠。
各位大夫啊諸位長官,
我召來你們全體商議。
我們的壽命將要結束,
不要放棄你們的努力。
求雨哪裡是為我自己,
也是為安定諸位官長。
抬頭看那廣大的蒼天,
何時能恩賜我們安詳?
茶水先生解讀:
周厲王倉皇出逃, 他的兒子姬靜在召穆公, 也就是召伯虎的保護之下僥倖活了下來。 十四年後, 周定公、召穆公結束了共和行政, 擁立姬靜承繼帝位, 他就是周宣王。
由於是在賢臣召穆公家中成長起來, 因此,姬靜並不像他的父親那樣頑劣昏庸,在他執政的四十多年時間裡,西周王朝一度迴光返照,史稱“宣王中興”。從這首《雲漢》中我們恰恰能夠看出周宣王的不同。
古人對於大自然的認識原始樸素。祭祀是他們溝通與天地、山川及祖先的最重要的方式,遇到困難更要祭祀,尤其在天災面前,這幾乎是唯一的方式。
周宣王即位沒幾年就遇到了前所未有的大旱災,“天降喪亂,饑饉薦臻”,周宣王和他的臣子們幾乎用盡了所有能想到的方式,祭拜了所有可以祭拜的神靈,“靡神不舉,靡愛斯牲”,“不殄禋祀,自郊徂宮。上下奠瘞,靡神不宗。”然而,旱災依舊。
面對如此危局,宣王喟然長歎:“倬彼雲漢,昭回於天。王曰於乎,何辜今之人!”於是,《大雅》之中留下了這首祈雨的禱詞。
旱情實在是太嚴重了,“旱既大甚,蘊隆蟲蟲”,“赫赫炎炎,雲我無所。大命近止,靡瞻靡顧”,“旱魃為虐,如惔如焚。我心憚暑,憂心如熏。”面對如此旱情,首先禱告的是王室的祖先神,但是“後稷不克”,“先祖于摧”,“父母先祖,胡寧忍予?”“群公先正,則不我聞。”祖先的神靈並沒有庇佑子子孫孫,甚至連“昊天上帝”都不肯垂憫,“昊天上帝,則不我遺”,“昊天上帝,寧俾我遯”,“昊天上帝,則不我虞”。
“兢兢業業”的宣王“祈年孔夙,方社不莫。敬恭明神,宜無悔怒”,正因為他的勤勉努力才對“旱既大甚”百思不得其解,“胡寧瘨我以旱?憯不知其故。”上天懲罰那些無德之人,但是周宣王自己問心無愧。“大命近止,無棄爾成。何求為我,以戾庶正。”為了天下、百姓殫精竭慮,原不該落得如此地步。
整首詩讀下來,言辭悲憫,情真意切,我們仿佛看到周宣王在祭祀檯面對蒼天浩然長歎:“瞻卬昊天,雲如何裡”,“瞻卬昊天,曷惠其寧?”這呼喚痛切、真誠。
也正因為有了這痛切和真誠,周宣王才度過了難關,迎來了中興。
因此,姬靜並不像他的父親那樣頑劣昏庸,在他執政的四十多年時間裡,西周王朝一度迴光返照,史稱“宣王中興”。從這首《雲漢》中我們恰恰能夠看出周宣王的不同。古人對於大自然的認識原始樸素。祭祀是他們溝通與天地、山川及祖先的最重要的方式,遇到困難更要祭祀,尤其在天災面前,這幾乎是唯一的方式。
周宣王即位沒幾年就遇到了前所未有的大旱災,“天降喪亂,饑饉薦臻”,周宣王和他的臣子們幾乎用盡了所有能想到的方式,祭拜了所有可以祭拜的神靈,“靡神不舉,靡愛斯牲”,“不殄禋祀,自郊徂宮。上下奠瘞,靡神不宗。”然而,旱災依舊。
面對如此危局,宣王喟然長歎:“倬彼雲漢,昭回於天。王曰於乎,何辜今之人!”於是,《大雅》之中留下了這首祈雨的禱詞。
旱情實在是太嚴重了,“旱既大甚,蘊隆蟲蟲”,“赫赫炎炎,雲我無所。大命近止,靡瞻靡顧”,“旱魃為虐,如惔如焚。我心憚暑,憂心如熏。”面對如此旱情,首先禱告的是王室的祖先神,但是“後稷不克”,“先祖于摧”,“父母先祖,胡寧忍予?”“群公先正,則不我聞。”祖先的神靈並沒有庇佑子子孫孫,甚至連“昊天上帝”都不肯垂憫,“昊天上帝,則不我遺”,“昊天上帝,寧俾我遯”,“昊天上帝,則不我虞”。
“兢兢業業”的宣王“祈年孔夙,方社不莫。敬恭明神,宜無悔怒”,正因為他的勤勉努力才對“旱既大甚”百思不得其解,“胡寧瘨我以旱?憯不知其故。”上天懲罰那些無德之人,但是周宣王自己問心無愧。“大命近止,無棄爾成。何求為我,以戾庶正。”為了天下、百姓殫精竭慮,原不該落得如此地步。
整首詩讀下來,言辭悲憫,情真意切,我們仿佛看到周宣王在祭祀檯面對蒼天浩然長歎:“瞻卬昊天,雲如何裡”,“瞻卬昊天,曷惠其寧?”這呼喚痛切、真誠。
也正因為有了這痛切和真誠,周宣王才度過了難關,迎來了中興。