在之前的文章中國我們講過在國外的中餐廳往往有兩個餐單, 一個是給老外吃的, 一些是給懂得欣賞正宗中國菜的外國人吃的, 外國人要吃這些正宗中國菜可謂困難重重, 最後得出的結論:如果像吃到正宗中國菜必須會中文或者找一個會中文的朋友。
在國外的中餐
很有意思的是在外國人討論中國菜的時候, 就有外國人說道:“如果你不會中文, 你怎麼在中餐廳裡點中餐呢?If you don’t speak Chinese, how do you order Chinese food inside a Chinese restaurant?”我們就來看看外國人都出了什麼餿主意。
有外國人說道:“好吧, 加入你第一次吃中國菜, 你能理解的只有0-9這些數字, 但你是美食愛好者, 你怎麼能錯過中國人的幽默呢?我給你推薦兩個方法。 ”
解決方案1, 當你隨機走進一家中餐廳, 就像我們目前出國時做的一樣, 觀察別人吃的什麼, 你選擇看起來好吃的東西, 把它指向服務。 如果比人吃的食物對你不感興趣怎麼辦?
中國菜餐單
解決方案2, 在很多中餐廳的餐單上都有食物的圖片, 你試試運氣都可以找的到。
解決方案3, 如果你有一些會中文的朋友, 中國人最好, 讓他們給你推薦一些不錯的中國菜照片保存在你的手機裡, 然後展示給服務員看。
一位叫Matthew Miller的外國人說道:“你的意思是在中國的一些中餐廳,
還有外國人說道:“我有一個很好的方法, 但不適合個人。 如果你有很多朋友(都不會中文)邀請他們, 你們可以訂一張大座子, 在餐單上隨便點一些菜, 接著大家一起分享, 你會有一個不錯的體驗。 ”
吃中國菜的外國人
還有外國人說道:“在我去上海之前我記住了一些中國菜, 橙汁雞, 將軍雞, 但這根本用不著, 它們就像從空氣中消失了一樣, 在我迷茫的時候我看到肯德基讓我一下子找到了家的感覺。 之後我在一些朋友的幫助下記下了幾道菜, 麻婆豆腐(不要辣椒)紅燒肉(沒有骨頭)烤鴨, 餛飩。 ”
一位叫的Eric Vene的外國人說道:“是在中國菜的中餐廳還是中餐風味的餐廳, 都要?對於前者, 我會用手指出什麼美味, 或者看看人家能我為翻譯什麼, 對於後者, 餐單都是英文的, 服務員也會說英文,
美式中餐功能表
還有外國人說道:“現在多少中餐廳都有帶圖像的餐單, 所以你可以選擇一些你覺得美味的食物。 幾年前我第一次來到中國時, 比現在困難很多, 我在一家餐廳吃飯, 那裡有數百個帶有獎品的中文字的印刷功能表,就是這樣! 而且你必須知道某些名字由模糊詩意的風格名稱組成,因此無法用字典解決。 所以,我把一份功能表帶回家,每天我都會嘗試不同的菜式,並在紙上寫下筆記。 但這種方法很棘手,因為有一天我訂購了豬腸,並及時實現了改變訂單。”
外國人的評價
還有外國人說道:“在我們身邊的中餐廳大部分否有英文餐單,你只需要找到迎合西化口味的餐廳。但是在中國的中餐廳,這很棘手,會說中文讓你訂餐很容易,不會說也不認識,找找他們的餐單,你可以按照與照片相關的數位進行排序。 或者你可以指向其他餐桌已訂購的菜肴。 或者詢問是否有服務員可以說英語。 或者帶誰去。 不用擔心,挨餓不太可能。”
一位叫Melissa SF Tan的外國人說道:“你肯定有手機,研究並寫下功能表上列出的中文名字,試著搜索它的圖片上,並把它展示給服務員。”
外國人分享它吃過的正宗火鍋
還有外國人說道:“找到一個關於中國菜的程式,介紹了很多當地的食物,遊客不僅可以添加評論,還可以上傳食物照片。 這個,當我點餐的時候,我通常會向服務員展示照片,並說我想要這個。 這真的有用。”
一位叫Robert Devaux的外國人說道:“用筆記本記錄下自己喜歡吃的中餐英文發音,並試圖大聲說出來。我會說中文,所以我沒有這個問題,但我有一些朋友確實有這個問題,他們會這樣做。
那裡有數百個帶有獎品的中文字的印刷功能表,就是這樣! 而且你必須知道某些名字由模糊詩意的風格名稱組成,因此無法用字典解決。 所以,我把一份功能表帶回家,每天我都會嘗試不同的菜式,並在紙上寫下筆記。 但這種方法很棘手,因為有一天我訂購了豬腸,並及時實現了改變訂單。”外國人的評價
還有外國人說道:“在我們身邊的中餐廳大部分否有英文餐單,你只需要找到迎合西化口味的餐廳。但是在中國的中餐廳,這很棘手,會說中文讓你訂餐很容易,不會說也不認識,找找他們的餐單,你可以按照與照片相關的數位進行排序。 或者你可以指向其他餐桌已訂購的菜肴。 或者詢問是否有服務員可以說英語。 或者帶誰去。 不用擔心,挨餓不太可能。”
一位叫Melissa SF Tan的外國人說道:“你肯定有手機,研究並寫下功能表上列出的中文名字,試著搜索它的圖片上,並把它展示給服務員。”
外國人分享它吃過的正宗火鍋
還有外國人說道:“找到一個關於中國菜的程式,介紹了很多當地的食物,遊客不僅可以添加評論,還可以上傳食物照片。 這個,當我點餐的時候,我通常會向服務員展示照片,並說我想要這個。 這真的有用。”
一位叫Robert Devaux的外國人說道:“用筆記本記錄下自己喜歡吃的中餐英文發音,並試圖大聲說出來。我會說中文,所以我沒有這個問題,但我有一些朋友確實有這個問題,他們會這樣做。