您的位置:首頁>娛樂>正文

推廣|只有積累了一個個點,你的人生才能連成一條線

是不是很多人都覺得, 做明星光鮮亮麗, 只要穿得漂漂亮亮, 錢就很好賺?

然而, 脫穎而出這件事很少是順其自然的。

明星都在大家看不到的地方下苦功。

尤其是演員, 為了演好角色而做大量的功課, 可不光是說說而已。

比如瑪麗昂, 為了演好《玫瑰人生》裡的法國歌後皮亞芙, 專門請了聲樂老師來給自己上課。

看了幾百遍錄影和採訪不說, 還仔細地分析皮亞芙的發音方式和氣息停頓,

做了滿滿的小抄模仿她的嗓音和嘴部動作。

其實電影用的是皮亞芙的原聲帶, 瑪麗昂只需要對嘴型就夠了。

所以她花了整整三個月學聲樂, 僅僅是為了更好地投入角色!

這麼拼, 不拿奧斯卡還有天理?

另外一位影后娜娜小姐, 也是用生命在練功。

為了演好《黑天鵝》裡的芭蕾舞演員, 她花了整整6個月時間, 每天練舞5個小時以上。

當時快30歲的人了, 壓腿、立腳尖從頭學起。

早上5點就趕到練功房, 開始跟著專業舞蹈老師練習。 練3個小時之後, 再開始一天12個小時的拍攝工作。

到晚上8、9點, 繼續回練習室跳舞, 跳完了還要遊1.6公里的泳, 然後才能回家休息。

其實, 娜娜小姐也是有專業的舞蹈演員作為替身的, 完全沒必要這麼拼。

但她堅持儘量親自上陣。

專業舞蹈顧問評價說:“看起來完全就是有十幾年舞蹈功底的專業芭蕾舞者。 ”

學舞的還不止是她一個。

之前在《舞出我人生》和《魔力麥克》裡都有跳舞的錢老闆被科恩兄弟選中出演《凱撒萬歲》,不過名導們這次可打錯算盤了。

錢老闆當場委屈巴巴地坦白:“我不會唱歌,我也不會跳踢踏舞。”

那就學唄。導演們給了他三個月來準備,就為了完美呈現片中時長六分鐘的歌舞。

而且片中的舞蹈難度非常高,旋律最快的部分還要求錢老闆在桌子上跳,穿著踢踏舞鞋非常容易失去平衡。

錢老闆日夜無休,連聖誕和新年假期都搭在裡面,三個月一口氣速成了普通人要十年才能掌握的踢踏舞技巧。

最後呈現出來的效果行雲流水,和旁邊練了一輩子踢踏舞的伴舞演員相比也毫不遜色。

還有婆婆很喜歡的大鼻子影帝Adrien Brody,為了出演《鋼琴家》真的漂洋過海去學藝術。

他減重27斤,扔掉了電話,賣掉了自己的公寓和車,打包了兩個包袋就搬去了歐洲。

然後每天在鋼琴老師的指導下練習4個小時,幾個月下來,已經能用二戰時期的演奏風格惟妙惟肖地模仿蕭邦。

也正是憑藉這個角色,當時29歲的Adrien Brody成為了史上最年輕的奧斯卡影帝。

除了學唱歌、跳舞和彈鋼琴,還有很多演員會著重提升自己的語言技能。

比如戴普叔,年輕的時候演了不少文藝兮兮的歐洲電影,導致到現在說話都帶著些許英國口音。

讓人常常忘記,他其實是土生土長的美國南方人。

而反過來呢,老戲骨丹尼爾·戴-路易斯作為一個倫敦人,卻以假亂真地出演了美國總統林肯。

也是在口音上著實下了一番功夫呢。

林肯的聲音,又沒有視頻音訊咯!

他本來可以很偷懶地,採用人們印象中屬於總統的那種“低沉又有磁性的嗓音”。

結果人家翻遍各種史籍,就為了還原了林肯傳說中“高亢卻又粗礪”的音色。

在拍攝期間,丹尼爾·戴-路易斯也一直堅持用美式口音和別人交流,還要求工作人員不要用英音和他說話。

“對於我來說,找准角色的口音非常重要。當我能從內心聽見角色的聲音時,就覺得離他更近一步了。”

年輕人裡也有苦學語言的小標兵。

甜茶為了演出《請以你的名字呼喚我》裡濃濃的義大利風情,在開拍前一個半月就飛過去學習義大利語。

還學得挺認真的呢,正兒八經地學了詞彙語法和句式,不是隨便蹦兩個詞兒來糊弄人。

還有《妖貓傳》的主演染谷將太,他演的日本高僧空海能說一口流利的中文,完美的嘴型完全看不出來是配音。

為此也是天天在片場苦練普通話,還拉著黃軒當自己的中文老師。

除了學習新的語言,還有人創作新的口音!

凱特·溫絲萊特在出演《摩天輪》時,不想使用大家司空見慣、她自己也熟練掌握的康尼島口音。

於是她自己豐富了角色的背景故事:女主來自紐約州,在康尼島生活了五六年,此外還因為想當女演員,接受過一些臺詞方面的訓練。

為了這個複雜的人物背景,她和自己的臺詞老師閉關了整整一個禮拜,才研究出了一小段口音樣本。

影片上映後,也正是這個小小細節打動了很多影評人,誇讚她“演技不是一般的精緻”。

按照很多人的思路,都已經是這麼有名的演員了,找個天衣無縫的配音還不容易?

然而,如果沒有在細節方面鑽牛角尖一樣的努力,他們又怎麼可能走到今天?

而且很多小小的努力會成為一個個點,換來意想不到的長期收穫。

小羅伯特·唐尼1992年演卓別林,不但請了形體老師認真鑽研體態姿勢,還專門去學了小提琴。

除此之外,妮妮還特意學習了卓別林的英國南部口音,相似程度讓專業的臺詞老師也對他讚不絕口。

沒想到17年後他演福爾摩斯,小提琴 & 英國口音都派上了用場。

婆婆自己也是啊,當初根本想不到,學好語言這件事對於後來人生道路的影響。

大學畢業後在報社當編輯,突然有一天被領導派出國採訪政治大事。

和各國智庫老爺爺們聊起國際政治問題來,一點不心虛。

學舞的還不止是她一個。

之前在《舞出我人生》和《魔力麥克》裡都有跳舞的錢老闆被科恩兄弟選中出演《凱撒萬歲》,不過名導們這次可打錯算盤了。

錢老闆當場委屈巴巴地坦白:“我不會唱歌,我也不會跳踢踏舞。”

那就學唄。導演們給了他三個月來準備,就為了完美呈現片中時長六分鐘的歌舞。

而且片中的舞蹈難度非常高,旋律最快的部分還要求錢老闆在桌子上跳,穿著踢踏舞鞋非常容易失去平衡。

錢老闆日夜無休,連聖誕和新年假期都搭在裡面,三個月一口氣速成了普通人要十年才能掌握的踢踏舞技巧。

最後呈現出來的效果行雲流水,和旁邊練了一輩子踢踏舞的伴舞演員相比也毫不遜色。

還有婆婆很喜歡的大鼻子影帝Adrien Brody,為了出演《鋼琴家》真的漂洋過海去學藝術。

他減重27斤,扔掉了電話,賣掉了自己的公寓和車,打包了兩個包袋就搬去了歐洲。

然後每天在鋼琴老師的指導下練習4個小時,幾個月下來,已經能用二戰時期的演奏風格惟妙惟肖地模仿蕭邦。

也正是憑藉這個角色,當時29歲的Adrien Brody成為了史上最年輕的奧斯卡影帝。

除了學唱歌、跳舞和彈鋼琴,還有很多演員會著重提升自己的語言技能。

比如戴普叔,年輕的時候演了不少文藝兮兮的歐洲電影,導致到現在說話都帶著些許英國口音。

讓人常常忘記,他其實是土生土長的美國南方人。

而反過來呢,老戲骨丹尼爾·戴-路易斯作為一個倫敦人,卻以假亂真地出演了美國總統林肯。

也是在口音上著實下了一番功夫呢。

林肯的聲音,又沒有視頻音訊咯!

他本來可以很偷懶地,採用人們印象中屬於總統的那種“低沉又有磁性的嗓音”。

結果人家翻遍各種史籍,就為了還原了林肯傳說中“高亢卻又粗礪”的音色。

在拍攝期間,丹尼爾·戴-路易斯也一直堅持用美式口音和別人交流,還要求工作人員不要用英音和他說話。

“對於我來說,找准角色的口音非常重要。當我能從內心聽見角色的聲音時,就覺得離他更近一步了。”

年輕人裡也有苦學語言的小標兵。

甜茶為了演出《請以你的名字呼喚我》裡濃濃的義大利風情,在開拍前一個半月就飛過去學習義大利語。

還學得挺認真的呢,正兒八經地學了詞彙語法和句式,不是隨便蹦兩個詞兒來糊弄人。

還有《妖貓傳》的主演染谷將太,他演的日本高僧空海能說一口流利的中文,完美的嘴型完全看不出來是配音。

為此也是天天在片場苦練普通話,還拉著黃軒當自己的中文老師。

除了學習新的語言,還有人創作新的口音!

凱特·溫絲萊特在出演《摩天輪》時,不想使用大家司空見慣、她自己也熟練掌握的康尼島口音。

於是她自己豐富了角色的背景故事:女主來自紐約州,在康尼島生活了五六年,此外還因為想當女演員,接受過一些臺詞方面的訓練。

為了這個複雜的人物背景,她和自己的臺詞老師閉關了整整一個禮拜,才研究出了一小段口音樣本。

影片上映後,也正是這個小小細節打動了很多影評人,誇讚她“演技不是一般的精緻”。

按照很多人的思路,都已經是這麼有名的演員了,找個天衣無縫的配音還不容易?

然而,如果沒有在細節方面鑽牛角尖一樣的努力,他們又怎麼可能走到今天?

而且很多小小的努力會成為一個個點,換來意想不到的長期收穫。

小羅伯特·唐尼1992年演卓別林,不但請了形體老師認真鑽研體態姿勢,還專門去學了小提琴。

除此之外,妮妮還特意學習了卓別林的英國南部口音,相似程度讓專業的臺詞老師也對他讚不絕口。

沒想到17年後他演福爾摩斯,小提琴 & 英國口音都派上了用場。

婆婆自己也是啊,當初根本想不到,學好語言這件事對於後來人生道路的影響。

大學畢業後在報社當編輯,突然有一天被領導派出國採訪政治大事。

和各國智庫老爺爺們聊起國際政治問題來,一點不心虛。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示