您的位置:首頁>娛樂>正文

外國人又要翻拍《西遊記》:唐僧和沙僧慘遭變性,劇照辣眼睛

文/娛樂圈探長

數不清《西遊記》已經被翻拍過多少次了。 不僅國內導演熱衷翻拍這一傳世經典名著, “歪果仁”對西游文化也相當感興趣。

近日, 美國與紐西蘭合拍片《The Legend of Monkey 》(美猴王傳奇)曝光了最新劇照。 畫面中依然是熟悉的四人站位, 只不過這次唐僧和沙僧都變性了。

從每個人手裡拿的不同武器可以很容易地分辨出從左到右依次為:豬八戒、孫悟空、唐僧、沙僧。

根據官方的說法, 這個新版的《西遊記》呢, 主體情節不會變, 說的還是師徒四人取經的事, 但部分角色性別做了改動。

唐僧變成了一個十幾歲的小女孩,

她將與三個被貶下凡的神仙攜手打敗各路妖魔, 維護世界和平。

據悉, 這部劇集共10集, 每集30分, 目前正在紐西蘭取景拍攝。 不出意外的話, 預計在2018年面向ABC澳大利亞, TVNZ, Netflix播映。

出品方對《美猴王傳奇》可謂寄予了厚望, 請來了奧斯卡最佳影片《國王的演講》製作團隊操刀, 試圖打造出“指環王風格”的奇幻巨制。

劇照一流出, 網友們就炸開了鍋。 有人表示這樣的畫風實在是辣眼睛:沙僧成了性感辣妹, 師徒四人還能好好取經嗎?保不成要發生點什麼戀情呀!還有, 唐僧竟然也是個女人, 是不是意味著“女兒國”要變成“男人國”了呢?

更有人義正言辭地表示自己堅決抵制外國人翻拍:他們只是拿《西遊記》做噱頭, 嘩眾取寵, 根本沒法真正地領悟到原著的精髓,

更別說傳遞什麼價值觀了。 中國文化不應該這樣被糟蹋。

說起來, 外國人對《西遊記》的顛覆由來已久。 日本拍的78版《西遊記》號稱是全球第一部“西遊記”題材的電視劇。

唐僧由女演員夏目雅子飾演。

此外, 如來和觀音的性別也做了置換。

結果, 沒播出幾集就被要求停播。 原因是中國這邊的觀眾意見太大, 無法接受其胡亂改編。

有一種說法是央視86版《西遊記》正是受了日版的刺激所以才決心要開拍並且一定要拍好它的。

此後, 日本拍的93版以及06版, 唐僧這個角色都是女性人設。 想來他們對《西遊記》一定是有什麼誤解吧?

在2011年韓國拍的現代版“西遊記”裡, 唐僧也是個女人, 還與徒弟孫悟空上演各種感情糾葛。

美國那邊,

最有名的翻拍之作當屬2001年上映的電影《失落的帝國》。 雖然角色性別是正常的, 但造型和劇情都挺雷人的。

對於《西遊記》的“翻拍熱”, 86版的導演楊潔和孫悟空的扮演者六小齡童都曾表達過自己的觀點。

楊潔導演在接受專訪時說, 翻拍不是不可以, 因為時代在進步, 人的看法也會有不同。 但不管怎樣, 翻拍不要胡搞。

比如說“唐僧要談戀愛”、“豬八戒要生孩子”這類的改編。

2015年的時候, 六小齡童正色地稱:“《西遊記》是我們中國的國粹, 絕對不能讓名著被惡搞、胡亂改編所糟蹋。 ”

這裡面還有一個小故事。 早在1995年他就曾收到美國電影公司的邀請, 出演孫悟空。 但試妝的造型滿臉皺紋、披頭散髮的。 原來, 外國人心中的孫悟空定位是一隻千年老猴王。

而六小齡童認為, 在中國人心中, 孫悟空應該是一個人格化的俊美猴王。 由於理念不對, 最終他和美國公司就沒合作下去了。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示