2017年4月23日,
大型紀錄片《鳩摩羅什》上海推介會在上海復旦創業園區舉行,
本次推介會由全球居士聯合會主辦,
如道居士代表聯合會組織冰主持了本次活動,
到場嘉賓有蘭州興國寺道空法師,
總製片人黃甲太先生,
倪可易經工作室代表,
上海備特樓宇科技有限公司副總經理王建榮,
20KM徒步禪組織代表等企業家,
公益組織代表。
總策劃黃甲太介紹了鳩摩羅什是中國古代著名的西域高僧、佛經翻譯家,
他翻譯過384卷佛教梵文經典,
與真諦、玄奘並稱為中國佛教三大翻譯家。
位於甘肅省武威市中心的鳩摩羅什寺,
是鳩摩羅什初入內地弘法演教之處,
寺院內舌舍利塔便是為安奉鳩摩羅什的舌舍利而建,
距今已有1600多年。
《鳩摩羅什》紀錄片由甘肅東西影視傳媒有限公司創作。
該公司14日透露,
此次重走活動將有包括著名史學家、文化學者、媒體人士及《鳩摩羅什》電視紀錄片主創團隊在內的百餘人參加,
將從鳩摩羅什“東歸傳法”的境內起點新疆喀什起步,
沿著東歸傳法路線,
向西安進發,
途徑新疆溫宿縣、新疆克孜爾、新疆庫車縣、甘肅敦煌、甘肅武威、甘肅蘭州、甘肅天水、陝西戶縣,
進行一次中國佛學的精神溯源和“東歸傳法”體驗。
接下來由甘肅省興國寺主持介紹了鳩摩羅什法師的貢獻,
鳩摩羅什有三大亮點,
第一個是習大大提出的“一帶一路”已經成為重大國策,
而絲綢之路上各國信奉的一神教文化是一堵看不見的文化隔閡,
只要是宗教,
就有“我執”,
就有排外情節,
新疆大開發需要一個和平的環境,
宗教紛爭是我們必須面對的嚴重問題,
除了經濟手段,
更少不了文化融合,
否則事倍功半,
上千億的投資搞不好就打水漂。
佛門“無我”,
包容吸納,
曾是絲綢之路上相關國家國家上千年的歷史承傳,
何不借來一用?畢竟他們各自的如來藏中多生以前曾有過深厚的佛緣種子,
一旦被自利利他與世無爭的佛教因果文化喚醒,
則能從根本上緩和民族仇恨,
促進社會和諧和經濟發展。
另外一大亮點,
則是小乘佛教於大乘佛教的融入,
說白了,
鳩摩羅什以自己“回小向大,
千流歸海”的親身經歷告訴後人;什麼是佛子的必經之路。
第三個亮點,
是鳩摩羅什“為法忘軀,
隨順眾生”,
這恰是被佛教界有意無意“無視”他的原因,
為什麼?因為他娶妻生子“犯了戒”,
有損于一個出家僧人的高大形象!為什麼鳩摩羅什這麼做,
他是心甘情願嗎?當然不是,
歷史記載;大將軍呂光打下龜茲國後,
強迫他與龜茲王的女兒結婚,
鳩摩羅什不肯,
呂光就將鳩摩羅什灌醉,
與龜茲王的女兒關到一起。
鳩摩羅什被虜至甘肅後,
皇帝姚興捉弄他“以伎女十人逼令受之”。
。
。
。
鳩摩羅什雖已歷劫累世修持佛法,
但在這一世,
仍然藉緣示現諸多煩惱:諸如被脅迫、遭受戲弄淩辱、乃至被逼成婚,
歷經惡意嘲諷等,
直到五十九歲才得入長安城翻譯佛經。
正因經由如此人生歷練,
乃能擔荷如來家業,
成為中華文明史上一代巨匠。
由於鳩摩羅什精通漢語,
採用了“直譯”的辦法,
把原來翻譯的晦澀難懂的經文一一糾正,
這樣一來,
佛經變得通俗易懂,
流傳起來變得容易許多,
譯本文字優美,
有人評論說,
鳩摩羅什的譯本對於中國的文學創作打下了豐厚的基礎。