您的位置:首頁>文化>正文

《阿曼的五彩石——瑛瑤詩集》首發式在阿布達比書展舉行

中國網新聞4月27日訊 2017年4月26日下午, 《阿曼的五彩石——瑛瑤詩集》一書首發式在第27屆阿布達比國際書展中國主賓國活動區舉行。 活動在優美的中國古琴曲中, 以作者劉瑛別開生面的詩歌朗誦的形式進行, 給與會嘉賓和現場讀者留下了深刻的印象。

《阿曼的五彩石——瑛瑤詩集》是一本中阿對照的詩集, 由中國著名阿拉伯語翻譯家王複教授翻譯。 書中收錄了中國女詩人劉瑛的69首律詩佳作, 分為鄉石、緣石、琴石、友石、景石、花石、思石、情石、志石共九章, 分享了作者對生活、對理想、對友誼、對愛情等的真情實感。

尤其值得稱道的是, 作者在詩中描寫了阿曼蘇丹國的美麗風光和風土人情, 流露出對阿曼的真摯熱愛, 歌頌了中阿兩國悠長的友誼, 連接起中阿兩種文化溝通的橋樑。 阿曼國王經濟顧問、著名攝影家H.E.Mohammad Al Zubair 精心拍攝、挑選的阿曼風光攝影圖片, 也使詩集圖文並茂, 增色不少。 書中還附有中國藝術文化普及促進會副會長、書法家趙榮水專門撰寫的這69首律詩的書法作品, 供讀者欣賞。

阿曼蘇丹國國會議員、Dar Al Atta慈善基金會創始人兼主席瑪利亞姆·阿爾·紮加利, 阿曼財政部主權基金主席阿布杜薩拉姆, 阿曼駐華大使阿卜杜拉· 薩利赫· 薩阿迪均發來賀詞對詩集的出版表示祝賀。 中國辭賦院院長、著名作家王金鈴, 全國政協教科文衛體委員會副主任、香港中華文化總會會長高敬德撰寫序言,

傾力推薦。

作者劉瑛是工商管理博士, 中華詩詞學會會員, 她既有深厚的中國傳統文化功底, 又長期往來于中國和阿曼進行商務溝通, 熟悉並熱愛中國和阿拉伯文化, 見證了近十年來中國和阿曼的友好交往。 以詩傳情, 以詩載史。 正如阿曼財政部主權基金主席阿布杜薩拉姆在賀詞中所說:“詩人劉瑛博士的詩集是對跨越數世紀、綿延數千英里的絲綢之路的一個延伸, 最好地展示了古絲路與當代文明的對話。 ”

新世界出版社作為詩集的出版方組織了這次《阿曼的五彩石——瑛瑤詩集》一書的首發式活動。 新世界出版社總編輯張海鷗在致辭中說:“這一粒粒充滿真摯情誼的五彩石鋪就了中阿友誼之路,

願我們都來做這樣的鋪路石子, 使中阿友誼遠遠綿長。 ”

出席此次活動的有中國駐埃及使館文化參贊、開羅中國文化中心主任陳冬雲, 中國外文局副局長方正輝及代表團成員, 新世界出版社代表, 阿曼BAZ出版社總編輯Mohammad Al Farei, 埃及日出出版社代表, 阿拉伯科學出版社代表, 文化界及新聞界代表等六十余人。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示