納西族的東巴文是當今世界上僅存的仍在使用的原始文字, 被稱為 “象形文字的活化石”。 長久以來只有納西族祭司掌握這種文字。 如今雖有不少學者研究, 但對於大眾來說, 東巴文仍是難以親近的艱深文字。
5月25日, “納西族史詩《黑白戰爭》連環畫展”在上海虹橋當代藝術館開幕。
“納西族史詩中有那麼美的故事, 大家卻不瞭解, 很遺憾。 ” 中國民族學學會副會長、雲南納西學會會長、雲南大學博士導師楊福泉在這次連環畫創作中擔任學術顧問。 長期從事納西學研究讓他深感這一文化普及的不易, 他曾經將納西族史詩改編成文學作品,
改編自史詩《黑白戰爭》
《黑白戰爭》是一部用納西象形文記載在東巴經中的英雄史詩。
連環畫展將《黑白戰爭》的故事切分繪製為65張長為1.5米的連環畫的進行展示。 每張連環畫下方都附有東巴文史詩原文, 右側則附有漢字翻譯。
“觀眾可以通過漢字進一步瞭解連環畫內容, 感興趣還可以比對東巴文, 幾種表達形式可以形成互動。 ” 楊福泉告訴澎湃新聞記者。
據主辦方介紹, 專案創作團隊根據原東巴文經書內容, 深入納西族歷史文化、民族風俗、自然景觀中發掘資源,
“只有納西族有這種圖畫象形文字, 是圖畫進化到文字的中間階段。 而且這個民族還有3萬多字的經典, 這個其他民族都沒有。 ” 楊福泉認為, 因為這樣的獨特性, 讓納西文化傳承下去很有必要。
《東巴經》記載的神話中最著名的是《創世紀》《黑白戰爭》《魯般魯饒》, 合稱納西族的三大史詩, 又被譽為納西文學中的三顆明珠。 其中, 《黑白戰爭》的故事性最強, 也最有戲劇衝突, 成為此次改編的對象。
這一展覽由麗江市古城區文化館申報了2015年國家藝術基金傳播交流推廣資助專案,
展現納西族瑰麗文化
曾敏是來到開幕式現場的四位主創中唯一的漢族人。 從小生活在麗江古城, 她總能看到廟宇壁畫中的納西族元素, 也很早就聽過《黑白戰爭》的故事, “現在只有從事研究的老一輩知道這個故事, 年輕人很多都不瞭解了。 ”
曾敏為此感到十分遺憾, 2015年麗江古城區文化館想把這部史詩變成連環畫形式做普及, 館長楊紅忠邀請她參與創作, 她聽到後十分興奮, 立刻答應了。
《黑白戰爭》想像瑰麗宏大, 要具象地表現出來並不是一件容易的事。
在其中一幅《創造日月》中, 東巴文的“日”“月”兩字居於中央, 分別被繁複的火焰紋和水紋包圍著, 結實的納西族漢子掄著大錘打造太陽, 婦女們結著長長的線編織月亮。
“這個民族很有意思,他們認為太陽和月亮都是人做出來的。太陽是用寶石金屬打造出來的,月亮是編織出來的。”
主創團隊時間緊、任務重。2015年9月,有了《黑白戰爭》連環畫創作的構想,並正式立項,2015年12月主創團隊開始繪製,半年時間完成了65幅作品。
當地研究納西文化的潘巨集義老師擔任文字編輯,把史詩原文節選分段,一共分為7個段落,一個段落又分為幾個小節。
創作過程中,曾敏覺得難度最大的是既要考慮構圖連續性,又要儘量保證每一幅連環畫都有獨特性,可以單獨欣賞。
為了保證整體風格的統一性,主創團隊採用流水作業的方式。曾敏根據文字先繪製構圖和人物形象,楊紅忠組織線條和黑白關係,另外兩位主創成員做勾線和點染工作,“東巴繪畫很多都是宗教繪畫,我們結合了很多這裡面的元素。”
“因為創作時間緊張,這些畫還有不完善的地方,以後還會逐步完善。”曾敏告訴澎湃新聞記者。
“把納西族史詩創作為連環畫這件事很有意義,現在願意瞭解納西文化的人不斷增多,一般學生、老百姓也開始喜歡東巴文,但這種瞭解並不深入。這次連環畫畫好以後舉辦的系列展覽,可以讓更多人瞭解少數民族文化經典。” 楊福泉說。
“這個民族很有意思,他們認為太陽和月亮都是人做出來的。太陽是用寶石金屬打造出來的,月亮是編織出來的。”
主創團隊時間緊、任務重。2015年9月,有了《黑白戰爭》連環畫創作的構想,並正式立項,2015年12月主創團隊開始繪製,半年時間完成了65幅作品。
當地研究納西文化的潘巨集義老師擔任文字編輯,把史詩原文節選分段,一共分為7個段落,一個段落又分為幾個小節。
創作過程中,曾敏覺得難度最大的是既要考慮構圖連續性,又要儘量保證每一幅連環畫都有獨特性,可以單獨欣賞。
為了保證整體風格的統一性,主創團隊採用流水作業的方式。曾敏根據文字先繪製構圖和人物形象,楊紅忠組織線條和黑白關係,另外兩位主創成員做勾線和點染工作,“東巴繪畫很多都是宗教繪畫,我們結合了很多這裡面的元素。”
“因為創作時間緊張,這些畫還有不完善的地方,以後還會逐步完善。”曾敏告訴澎湃新聞記者。
“把納西族史詩創作為連環畫這件事很有意義,現在願意瞭解納西文化的人不斷增多,一般學生、老百姓也開始喜歡東巴文,但這種瞭解並不深入。這次連環畫畫好以後舉辦的系列展覽,可以讓更多人瞭解少數民族文化經典。” 楊福泉說。