導演梁志強的《新兵正傳4》(Ah Boys To Men 4)剛過去的週末為新演員試鏡, 結果新加坡印度同胞演員Shrey Bhargava(巴爾加瓦)前去試鏡軍人的角色後, 在個人面簿痛批試鏡導演要他帶濃濃印度腔典型化演出印度人,
梁志強昨午接受訪問時回應:“我們不應該由一個角色來斷定, 而是由整部作品來斷定電影的資訊。 一個也許在電影中比較搞笑, 破壞形象的角色, 經過鋪排與沉澱後, 影片呈現出來的效果是傳遞出正面的資訊。 ”
巴爾加瓦的Po文引起知名博客下雪的反彈, 下雪寫道:“演員是演出一個虛構的角色, 而不是演出他自己, 更不是他心目中的角色。 有時候角色是嘲諷的。 如果你反對, 回去寫與演出自己的電影。 ”
像下雪這樣聲援電影創作的網友不少, 梁志強說:“社交媒體上已有很多人糾正巴爾加瓦的看法。
《新兵正傳4》試鏡時梁志強並沒在現場, 但工作人員後來讓他看巴爾加瓦的Po文。 《新4》故事將聚焦戰備軍人, 梁志強表明這起事件不會影響劇本採用不同種族演員的計畫。