渡揚子江
丁仙芝
桂楫中流望, 空波兩畔明。
林開揚子驛, 山出潤州城。
海盡邊陰靜, 江寒朔吹生。
更聞楓葉下, 淅瀝度秋聲。
作者:丁仙芝,
譯文:我乘船渡江在中流極目四望, 兩岸的景物歷歷在眼, 江面一片空曠。 北邊的揚子驛簇擁著茂盛的樹林, 南邊的潤州城掩映在重重青山中。 遠遠的海邊水波十分平靜, 北風吹來江上陣陣生寒。 這時候我又聽見楓葉在隨風飄落, 那淅瀝的秋聲是那麼的淒涼。
賞析:《渡揚子江》是唐代詩人丁仙芝創作的一首秋景詩。 此詩八句四十字, 抓住了船行江中, 人的視野靈活變化的特點來佈設景物, 構思新穎。 詩人感受獨特, 詩中畫面新鮮。 全詩寫秋景、秋聲, 都從船上人的視覺、聽覺的感受入手, 這也是它不同于其他秋景詩的地方。
這是詩人從長江北岸的揚子驛坐船渡江到南岸的感懷之作。 此詩寫的是秋景:船兒隨波漂流, 晚秋的天空與水都很清淨, 揚子驛在樹林中閃現出來, 潤州坐臥在起伏的山岡之中, 海邊和江邊都是寒意濃濃, 楓樹葉落, 傳來淅瀝之聲。 從江北的“林開揚子驛”到江南的“山出潤州城”, 讀者似乎看見一條渡船正由北向南開來, 還分明見到了詩人立在船頭前後眺望的形象。 末二句寫船近江南, 秋聲淅瀝, 用一“度”字, 很形象地寫出了岸上落葉聲飄過江面, 送進船上詩人耳中的情景。 全詩以“望”字貫通全篇,