《悟空傳》上映四天票房近四億元, 成為春節以來首周票房成績最好的國產片, 打響了暑期檔的第一炮。 然而“悟空傳”三個字帶來的不僅是熱度和票房, 還有巨大的爭議。 電影對原小說大刀闊斧的改編讓不少“原著黨”無法接受, 導致該片的網上評分一路跌到了5.5分。 對此, 原著作者今何在、導演郭子健進行了回應。
今何在認為, 如果該片絕對忠於原著的話, 至少得拍6個小時。 如果完全把小說裡的對白放到電影裡, “你會看見悟空和紫霞在蟠桃園那段漫長的對話, 節奏會緩慢之極。 話劇可以那麼做, 電影真不行。
今何在說, 本來自己也擔心電影改得太多, 但看過之後覺得好看, “雖然和原著情節不同, 但這個故事通順流暢、節奏明快, 感情點都很到位, 對於花果山的晚霞、天蓬阿月的感情、神的冷酷處理得都很好。 正是這部電影說服了我, 原來很多的修改都是必要的。 ”
雖然電影版不被“原著黨”認可, 但郭子健在創作時, 完全抱著“原著黨”的心態在做。 “雖然小說不是我寫的, 但我真的覺得小說裡每一句對白、每一種感受都是從我內心裡跑出來的, 我完全喜歡這個小說, 所以不論是主題、人物、感覺, 我100%同意今何在的設定,
對於男二號楊戩的加入, 郭子健透露這是自己的提議, 因為他希望給孫悟空設定一個非常強大的敵人。 “孫悟空是至死都不會變的, 而楊戩跟我們普通人比較接近, 也曾經很有理想, 會對身邊不公平的事情感到憤怒, 但其實他會慢慢變成體制裡的一種人。 這很像我們剛出來工作的人, 我覺得跟悟空是一個非常好的衝突, 所以就把這兩個人物放在一起, 這也是我跟今何在做的最大的一個工程。 ”郭子健說。
(李 利)