蜀中九日 / 九日登高
唐代:王勃
九月九日望鄉台, 他席他鄉送客杯。
人情已厭南中苦, 鴻雁那從北地來。
譯文及注釋譯文
在重陽節這天登高回望故鄉,
心中已經厭倦了南方客居的各種愁苦, 我想北歸不得, 鴻雁為何還要從北方來。
注釋
九月九日:指重陽節。
望鄉台:古代出征或流落在外鄉的人, 往往登高或登土台, 眺望家鄉, 這種台稱為望鄉台。
他席:別人的酒席。 這裡指為友人送行的酒席。
他鄉:異鄉。
南中:南方, 這裡指四川一帶。
那:為何。
北地:北方。
賞析詩歌開頭就承題, “九月九日望鄉台”, 點明了時間是重陽節, 地點是玄武山, 此處將玄武山比作望鄉台, 以此來表達鄉愁, 思鄉之情倍增。 “他席他鄉送客杯”, 點明了詩人當時是在異鄉的別宴上喝著送客的酒, 倍感淒涼。 詩歌的前兩句就勾勒出了一個易讓人傷感的環境,
北雁南飛本是自然現象, 而王勃偏將自己的思鄉之情加在它身上, 怪罪鴻雁, 我想北歸不得, 你卻奈何非要從北方飛來, 平添我北歸不能的愁思。 這一問雖然毫無道理, 卻在強烈的對比中烘托了真摯的感情, 將思鄉的愁緒推向了高峰。 這兩句是這首詩中的名句, 前人在評價這兩句詩時說:“讀之, 初似常語, 久而自知其妙。 ”的確, 這一問雖貌似不假思索脫口而出, 實際上卻是詩人用心良苦、匠心獨具之處。 詩人將其懷鄉之情融入對自然景物的描繪之中, 借無情之景來抒發自己內心深沉的情感,
這首詩的抒情手法亦變化多端, 第一句用“望鄉台”一詞突出了詩人鄉心之切;第二句以客中送客更突出了在異鄉的孤獨感;第三句直抒胸中之苦, 感情強烈;第四句卻委婉別致, 借景抒情, 以鴻雁的不知南中之苦來反襯自己的思鄉之情, 這樣反復地抒發更是突出了鄉愁之濃烈。 語言簡潔亦是這首詩較大的特色, 用了近似日常的口語, 如“他席他鄉”, “那從北地來”, 顯得淺近親切, 這也是這首詩流傳廣泛的原因之一。
初唐時絕句發展緩慢, 其表現方式大體上沿襲漢魏和南朝傳統。 而王勃的這首詩僅以四句來寫鄉思, 卻將鄉愁抒發得淋漓盡致, 突破了唐初宮廷絕句多借詠物寓干進之意的小格局;詩人在詩中還有意吸收了歌行的句調,