您的位置:首頁>文化>正文

執子之手,與子偕老:《詩經》中的“老”和“孝”

“老”字甲骨文在古代一般指老去、仙逝或成神狀態, 現代一般指老者, 長輩, 尊長等等。

《詩經·國風·邶風·擊鼓》:“死生契闊, 與子成說。 執子之手, 與子偕老。 ”

大意是說“讓我們緊緊相擁, 生死與共, 不離不棄, 同赴極樂。

“孝”字甲骨文含義就很明顯直觀了, 老人幫助小兒, 同時小兒幫扶老人, 老少互助、相互扶持。

《詩經·小雅·楚茨》:“是皇, 神保是饗。 孝孫有慶, 報以介福, 萬壽無疆!”

“孝孫有慶”大意是說“老少互助、相互扶持, 子孫昌盛, 心生歡喜”, 接著是“報以介福, 萬壽無疆”, 本句是讚歎王者、神明給子民帶來福祉, 並祝王者壽、國無疆。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示