您的位置:首頁>娛樂>正文

一個十人組合的《士兵的故事》演繹小而精的美好

上週末, 杭州愛樂室內樂團上演成立處子秀

時報訊 在美術館, 如果你看多了大尺幅的藝術作品, 一定會對別致的小品一見傾心——一棵竹, 兩隻蝦, 一種別樣的情趣躍然紙上。 同樣對於一支交響樂團來說, 大編制陣容的交響音樂會自然不可缺少, 但是細膩出彩的室內樂, 會以一種小清新的姿態, 征服你的內心。

於是上週末, 當連綿的春雨終於暫停, 杭州愛樂樂團也在第八個音樂季時, 成立了屬於自己的室內樂團。 3月25日這場杭州愛樂樂團室內樂團的首秀, 就別出心裁地帶來了兩個風格迥異的作品——柴可夫斯基的《C大調弦樂小夜曲》和斯特拉文斯基的舞劇《士兵的故事》。

幻想一下, 假如四十幾把提琴同時演繹純弦樂的老柴的《C大調弦樂小夜曲》, 聲音會有多麼美好。 “這是一部非常傳統的室內樂作品。 可以這麼說, 能夠寫出優秀室內樂作品的作曲家, 一定是非常厲害的人物。 ”音樂會的指揮洪音用“在雞蛋殼上雕花”來形容室內樂的難度。 是啊, 當小提琴、中提琴、大提琴和音提琴同時和絃共鳴時, 需要演奏者高度的默契。 而現場的觀眾呢, 感覺就像站在成熟的麥田裡, 當風吹過麥浪, 此起彼伏嗡嗡作響, 真是好聽極了。

如果說這部傳統作品只是開胃前菜的話, 那麼下半場的斯特拉文斯基的舞劇《士兵的故事》這道大菜, 則又開闢了一種音樂會的新的形式。

這部作品包含了對白、舞蹈、音樂等元素, 在國內的上演率和普及率還比較低。 中國國家交響樂團城堡室內樂團曾將它搬上舞臺, 由演員進行對白和表演。 中國愛樂樂團也曾以純音樂的形式演繹過這部作品。 此次杭愛的版本, 由助理指揮洪音親自翻譯改編腳本, 並擔綱旁白朗誦部分, 杭州愛樂樂團室內樂團演奏, 並有兩位國家級芭蕾舞者加盟。

“下面請大家保持安靜, 把時間倒回到二戰時間……”指揮兼旁白的洪音, 用醇厚的男中音娓娓道來。 《士兵的故事》是一部比較另類的室內樂作品, 這個講述士兵與惡魔用小提琴做交易, 探討人內心欲望的故事, 有別於常見的弦樂重奏等形式。 這部作品編排了七人七種不同樂器:單簧管、巴松管、小號、長號、小提琴、低音提琴、打擊樂。

此次出演的七位樂手都是樂團各個聲部的精英。 杭州愛樂樂團巴松管首席黃劍表示, “這部作品的節奏和技巧要求比較高, 對每個聲部來說都不容易。 ”

編制雖小, 但是五臟俱全。 每個人幾乎都是全能型人才——除了洪音又指揮又朗誦之外, 長號首席韓斐也擔任了一部分旁白的解說。 而芭蕾舞的女舞者, 除了扮演惡魔, 還要扮演公主。 於是這樣一個小而精只有十個人的演出團隊, 竟然演出了一種千軍萬馬的感覺——有音樂, 有舞蹈, 有朗誦, 大家看得都很激動。

據悉, 杭州愛樂樂團室內樂團成立以後, 將從形式和內容上帶給觀眾真正的室內樂享受。

“未來我們希望在提升室內樂演出品牌的同時, 能培養一批欣賞室內樂的聽眾。 ”杭州愛樂樂團團長鄧京山表示。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示