您的位置:首頁>娛樂>正文

別老拿《無極》諷凱哥,我說他有文化追求你憋住不准笑

文/馬慶雲

今兒突然好幾位讀者發私信問我怎麼看陳凱歌導演。 原來是凱哥老師接受了新京報的專訪, 談論了一下老電影人應該有堅守有文化追求, 順路批評了一下小鮮肉們, 說自己的《妖貓傳》劇組就沒發生過那樣的事情, 還是老電影人要帶好下一代。 這話一點毛病也沒有, 可我看好多平臺文章後面的留言區有點變了味道, 都是拿《無極》說事兒的, 更有留言直接嘲諷, 別再把《妖貓傳》拍成《饅頭2》就行。

作為中國目前最重要的老導演, 馬上就快拿金雞百花終身成就獎的陳凱歌, 確實面對如何被後人評述的問題。 老陳頭上手就比別人高幾個段位, 全仰賴《霸王別姬》這部電影。 有傳言說, 該片是陳凱歌導演的父親手把手地幫著拍攝出來的。 這裡邊有否定凱哥導演能力的意思, 當然, 更重要的, 也是肯定了一種父子之間的藝術傳承。 在陳凱歌和其老父親之間,

很好的展現了老一輩要帶好下一輩的本分。

可是, 自《霸王別姬》之後, 陳凱歌導演好像能拿得出手的作品也不多了。 我不打算用《無極》做任何例子, 因為那部電影只能算是大夥都著急商業化賺錢, 凱哥導演也玩個票兒的東西。 倒是很能代表老陳頭藝術追求的, 是前年上映的《道士下山》, 和今年賀歲檔即將上映的《妖貓傳》。 為什麼這麼說呢?

單從《道士下山》這部中篇小說的品質來論, 倒是有些民國味道。 小說原著作者徐浩峰是頗有文字功底的。 關於這位小爺, 我也有文章進行過評述, 檢索平臺輸入我的名字和徐浩峰的名字, 能讀到評述文章。 簡而言之, 徐浩峰是一個喜歡貼武俠和民國標籤的人, 他的小說, 能短平快地塑造一種時代味道, 同時用刀筆削出人物塑像, 求一些神似。 但是, 徐浩峰的問題也很明顯, 文化小標籤用的飛快, 但有厚重感的東西暫時還沒有。 所以, 徐浩峰自編自導的幾部電影, 都是初品嘗還算可口, 不能細細咀嚼, 一旦細細咀嚼, 就有了文化渣土的味道。

這麼不厭其煩地說徐浩峰, 實在是想說, 陳凱歌導演當下通過作品表現出來的審美能力, 也是徐浩峰這樣的, 如出一轍。 最可以拿來舉例的, 便是前年上映范偉、王寶強、林志玲等主演的《道士下山》。 老陳頭兒在電影中, 也追求一種民國的文化味道, 所以對道士下山後的街景啊、人物對話啊、生存環境啊之類的, 都不厭其煩地極盡其美。 陳凱歌導演的這些電影, 都特別像是一個會打扮的妖冶姑娘, 但別張嘴, 一張嘴, 就是大碴子味兒。

什麼叫別張嘴呢?就是只看妖冶的鏡頭畫面, 別深究電影背後的文化內涵問題。 就好比這部《道士下山》, 講的是範偉角色看不住媳婦林志玲, 小道士王寶強最終出頭幹了一架的事兒。 這種事兒, 忒小兒科, 好比美女張嘴你瞅啥, 讓你錯愕啊。 無法通過美輪美奐的畫面講一個能讓人信服的文化故事, 一直是《霸王別姬》以來陳凱歌導演的硬傷。

《霸王別姬》這個文化故事好, 為什麼好呢?人物悲劇建立在時代悲劇之上, 人物從屬於自己的時代了。 陳凱歌導演後續的作品,不敢有這方面的追求,甚至自身意識上便沒有這個方向的努力。《道士下山》,講一個民國道士,還不是饅頭血案的路數嘛,人物悲劇及其所謂的時代悲劇,根本沒有現代意志,並不干預當下。話已至此,便可看出,陳凱歌導演最大的問題就是文化標籤貼的快如街道小廣告,善於做畫面,卻沒有更深沉的民族文化的內涵追求深情。

包括年底要上映的《妖貓傳》。這個故事的原版是一個日本小說,我功課做得不足,暫時還沒有閱讀,爭取儘快補上。故事大略是一個唐朝長安的事情,兩個人一起合夥破案的事兒。該片的編劇是李安的御用合夥編劇王慧玲。這位大姐和嚴歌苓老師水準相當,女編劇總能做出文藝范兒十足的劇本來,兩位老師就是編劇界的咪蒙。

陳凱歌導演請王慧玲做劇本改編,意思很明確,就是把故事搞成國際大片的范兒,李安范兒,能拿奧斯卡的范兒才好。可是,一個最重要的問題,當奧斯卡的《藩籬》、《海邊的曼徹斯特》、《愛樂之城》、《月光男孩》紛紛關注當下時代人物命運的時候,我們在談一個關於唐朝的破案的事情,如何與當下建立聯繫?巧婦難為無米之炊,王慧玲在《妖貓傳》故事的前提背景下,怎麼掙扎,也救不了陳凱歌導演的方向性錯誤吧?

陳凱歌導演總給人一種有文化追求的迫切之心,卻沒有文化穿透的自身能力的感覺。在《熟悉的味道》這類的綜藝節目中,凱哥導演給妻子寫詩,歪歪斜斜的筆跡暫且不提,幾句打油詩也足以讓觀眾笑掉大牙。套用凱哥導演說小鮮肉們的一句話改編一下,老一輩已經做出了示範,一定要年輕的時候好好讀書,讀好書,往深刻了讀,不然,等到一把年紀了,想要做點深刻的文化的東西了,卻發現,自己只會貼文化標籤了。在這一點上,我與大家都要共勉。

陳凱歌導演後續的作品,不敢有這方面的追求,甚至自身意識上便沒有這個方向的努力。《道士下山》,講一個民國道士,還不是饅頭血案的路數嘛,人物悲劇及其所謂的時代悲劇,根本沒有現代意志,並不干預當下。話已至此,便可看出,陳凱歌導演最大的問題就是文化標籤貼的快如街道小廣告,善於做畫面,卻沒有更深沉的民族文化的內涵追求深情。

包括年底要上映的《妖貓傳》。這個故事的原版是一個日本小說,我功課做得不足,暫時還沒有閱讀,爭取儘快補上。故事大略是一個唐朝長安的事情,兩個人一起合夥破案的事兒。該片的編劇是李安的御用合夥編劇王慧玲。這位大姐和嚴歌苓老師水準相當,女編劇總能做出文藝范兒十足的劇本來,兩位老師就是編劇界的咪蒙。

陳凱歌導演請王慧玲做劇本改編,意思很明確,就是把故事搞成國際大片的范兒,李安范兒,能拿奧斯卡的范兒才好。可是,一個最重要的問題,當奧斯卡的《藩籬》、《海邊的曼徹斯特》、《愛樂之城》、《月光男孩》紛紛關注當下時代人物命運的時候,我們在談一個關於唐朝的破案的事情,如何與當下建立聯繫?巧婦難為無米之炊,王慧玲在《妖貓傳》故事的前提背景下,怎麼掙扎,也救不了陳凱歌導演的方向性錯誤吧?

陳凱歌導演總給人一種有文化追求的迫切之心,卻沒有文化穿透的自身能力的感覺。在《熟悉的味道》這類的綜藝節目中,凱哥導演給妻子寫詩,歪歪斜斜的筆跡暫且不提,幾句打油詩也足以讓觀眾笑掉大牙。套用凱哥導演說小鮮肉們的一句話改編一下,老一輩已經做出了示範,一定要年輕的時候好好讀書,讀好書,往深刻了讀,不然,等到一把年紀了,想要做點深刻的文化的東西了,卻發現,自己只會貼文化標籤了。在這一點上,我與大家都要共勉。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示