您的位置:首頁>娛樂>正文

看別人寫小說太爛太慢,自己寫作後竟然寫出了《戰狼》

作者:李春暉

有個嚴肅的問題已經困擾硬糖君很久, 到底該當編劇還是寫網文, 以至於遲遲未能下筆。 就像不知該考清華還是考北大, 搞得人無法專心複習。

作為今年最現象級的電影, 《戰狼2》掀起的話題狂潮事實上已經遠遠超出一部電影的範疇。 有人談論其商業類型片風格, 認為頗得“網文”真傳。 而在網文寫手圈裡, 該片編劇的網路作家身份, 已然成為眾人寫作事業的新指路明燈。

最後的衛道者, 本名高岩, 既是網文作家, 也是知名編劇, 擅長軍事題材。 以網文作家身份切入編劇行業數年, 他的作品履歷已十分驚人:已出版《獵狐》、《滄浪破》。 擔任《戰狼1》編劇、《戰狼2》文學統籌、《空天獵》編劇。 而作為網文作家, 他簽約阿裡文學後, 連載新作《獵日雷神》備受讀者追捧。

如果要談談編劇和網文作家兩個行業的轉換, 他顯然很有發言權。 更何況, 硬糖君也想學會“戰狼”的創作技巧,

再去橫掃千軍啊。

為什麼《戰狼》這麼爽?情緒!

截止到9月13日, 《戰狼2》上映49天, 票房已超56億。 該片不斷創造的影史票房紀錄, 不但是2017年最具代表性的電影現象, 更已成為一種社會現象甚至社會思潮。

“戰狼”系列為什麼能這麼火?

國家日益強大, 民族意識覺醒, 不再滿足於只是看外國人用外國價值觀拯救世界, 觀眾渴望一位中國超級英雄。

這種觀影心理機制已經在“戰狼”的票房神話中被反復解讀。 但我們仍然要問, 愛國主旋律電影, 僅今年暑期檔就有周迅、彭于晏等主演的《明月幾時有》、群星璀璨的《建軍大業》和《戰狼2》三部作品, 為何配置更高的前兩部票房卻不盡如人意?

“情緒很重要, 看電影的觀眾是帶著情緒去看的。 任何一個故事, 都有個一句話的內核, 但如何將這個內核用或強烈或溫和的情緒表達出來, 才是真正需要琢磨的地方。 ”最後的衛道者說。

在他看來, 無論小說還是電影, 與其談技巧, 不如談“情緒”, 帶有強烈情緒的東西必然會被讀者或觀眾感受到, 關鍵是創作者要傳達什麼樣的情緒。

“你創作戰狼時是什麼情緒?”硬糖君問。

“非要總結的話, 是愛國。 但戰狼真正的情緒其實是導演兼主演京哥(吳京)帶動的。 ”最後的衛道者表示。 在他看來, 在“情緒”方面, 不是別的作品做的不好, 但《戰狼2》明顯更好。

事實上, 2015年上映的《戰狼1》,

就已經展現出這種情緒價值, 並成為當年的票房黑馬。 這部上映前無甚噱頭的電影, 可以說全靠口碑逆襲, 直到上映第4天才迎來自己的單日票房最好成績, 最終攬獲5.46億票房。

“我看《戰狼1》工程片的時候, 感覺最高5000萬票房。 題材不算流行, 也沒有所謂的顏值擔當。 但誰知最後燃爆了, 其實不光是我, 很多業內大佬那次都打眼了。 ”最後的衛道者回憶。

當時他和吳京一起創作了《戰狼1》的大綱。 到了《戰狼2》, 他仍然參與了大綱創作, 但因為同時參與電影《空天獵》(李晨導演, 李晨、範冰冰、王千源主演)的編劇工作, 他最終擔任了《戰狼2》的文學統籌。

《戰狼1》有四位主要編劇, 吳京、劉毅、董群(紛舞妖姬)、高岩(最後的衛道者)。 其中紛舞妖姬和最後的衛道者都是網文作家。 到了《戰狼2》,網文作家仍然是編劇主力。

“戰狼”不是網文IP改編的電影,卻是最徹底的貫徹了網文精神。

首先,它有網文的“快節奏”。故事簡單明朗,劇情快速推進,高潮迭起沒有絲毫拖泥帶水,酣暢淋漓猶如我們在被窩一看到天明的網文。

而更重要的一點是,“戰狼”有網文般的情緒帶動力。比如吳京一直挨打,最後反殺了,壓抑的情緒就得到了釋放。而《戰狼2》的票房奇跡,何嘗不包含著中國主流觀影群體的這種“反殺”情緒。

當編劇還是寫網文,這是個問題

和硬糖君採訪過的不少網文作家一樣,最後的衛道者也是因為追別人的小說不過癮,“既爛且慢,一生氣,就自己寫咯”。

2005年,最後的衛道者開始了自己的網文寫作生涯。而當時,他的本職工作是一家企業的前臺經理,工作是賣吊車和電線電纜。

手裡賣著吊車,心裡想著坦克,一直喜歡軍事的他,萬丈豪情也只能付諸鍵盤。他曾在起點、搜狐、天鷹、鐵血、逐浪、阿裡文學等網站發表各種題材的網路小說,創作的《中日戰爭——第三次世界大戰的序幕》點擊超過2億。

而從2008年開始,擅長軍事題材的他,被影視公司發掘,開始了自己的編劇生涯。從海軍題材開始寫,如今海陸空已經一網打盡。

“其實編劇只是作家的一個變種。如果一定要區分,也只是技巧上的不同。”最後的衛道者說。

“這兩種工作可以無縫對接轉換嗎?現在似乎不少網文作者在投身編劇行業。”硬糖君問。

“很好理解,大家都希望多方面呈現嘛。其實寫劇本更賺錢,最低級的編劇,千字價格都超過神級作者了。但寫網文舒服啊,寫網文首先是自己很過癮。”最後的衛道者笑道。

隨著IP影視改編熱潮,如何讓自己的小說獲得影視公司青睞,甚至索性去當編劇,早已成為網文寫手們常議常新的話題。在成功跨界多年的最後的衛道者看來,影視改編的需求,也是有其規律的。

“目前市場證明,佔領了少年讀者的所謂大IP,即便拍出來,也經常收視、票房慘澹。除了小鮮肉自帶的流量以外,原著讀者反而是對這種改編詬病最多的。意圖利用原著粉IP轉化,結果卻恰恰相反,這不成IP謬論了嗎?”在最後的衛道者看來,雖然全年齡的作品不多,但也要追求包容更多年齡層。僅這一點,小白文的改編希望就不大。

寫網文自己過癮,當編劇來錢快,更難抉擇了有木有!

最好能魚燴熊掌

“中文”是不是最不應該推薦無知少年們學習的專業?學中文的硬糖君在畢業後三年內都是這麼想的。中文算什麼專業呢?誰還不會說中國話,寫中國字。

但仔細想來,在80年代的文學熱過去後,90年代的王朔、梁左們,依然可以靠寫劇本影響一代人;新千年的網路文學,更讓很多從未想過成為作家的人,登上了作家財富榜的巔峰。

王朔與梁左

即便我們拋開文學夢想的務虛,文字技能依然是一門吃飯的手藝。特別是隨著網文IP對影視、遊戲等行業的影響力不斷加強,網路文學已經進入到價值爆發的融合時代,這就要求創作者也具有更多跨界融合的能力。作家編劇化或者編劇作家化,都是大勢所趨。

而這種相互切換,並不會每個人都如最後的衛道者那般幸運。去除不同工種的專業性訓練,從某種意義上說,編劇是2B(to business)的創作,面向的是片方的投資人、製片人、導演甚至演員;而網文寫手是2C(to consumer)的創作,直接面對讀者。

網文創作的經驗固然能讓作家更容易把握受眾情緒,在做編劇時獨具匠心。但首先進入編劇圈就並不容易,那可是娛樂圈啊!特別的機緣,混圈子的能力,給人當槍手的熬年頭,都是傳統必備要素。

“網文行業的每次變革,都伴隨著基礎設施的建設。網路文學在使用者觸達、商業變現、內容系統建設上的新基礎設施,將成為網文行業進入融合時代的關鍵因素。”阿裡文學CEO黎直前在最近一次公開發言中說。

要求一個優秀的網文作家同時擁有優秀的混圈子能力,顯然並不現實,這種產業打通和變現能力,本就大平臺來完成,而不是個人的零敲散打。作者只需要把自己嵌入其中,自如的使用這些工具來拓展自己的IP邊界。

最後的衛道者有時也會糾結:雖然可以去寫符合影視需求的東西,但又會失去創作網文的感覺。他說最認同自己的身份,還是網文作家。

其實依硬糖君看,最爽的還是寫網路小說,然後賣IP,網文劇本兩不誤。估計最後的衛道者也是有此打算,才會選擇投身阿裡文學。

今年4月,阿裡文學攜手優酷、阿裡影業推出HAO計畫,共同投入10億資源佈局網路大電影。與優酷、阿裡影業、阿裡遊戲的深度合作,顯然讓阿裡文學旗下網文作品,有了更多全鏈路衍生的機會,而無需苦等伯樂。

歸根結底,網文已經被廣泛閱讀了很多年,但真正的產業爆發,還是其作為IP被影視、遊戲等行業視為衍生源頭和市場風向標之後。網文已經成為整個文娛行業的源頭,但必須和這些強勢行業結合才能煥發最大價值。硬糖君最新的小目標是:寫一個能成為好劇本的網路小說。

到了《戰狼2》,網文作家仍然是編劇主力。

“戰狼”不是網文IP改編的電影,卻是最徹底的貫徹了網文精神。

首先,它有網文的“快節奏”。故事簡單明朗,劇情快速推進,高潮迭起沒有絲毫拖泥帶水,酣暢淋漓猶如我們在被窩一看到天明的網文。

而更重要的一點是,“戰狼”有網文般的情緒帶動力。比如吳京一直挨打,最後反殺了,壓抑的情緒就得到了釋放。而《戰狼2》的票房奇跡,何嘗不包含著中國主流觀影群體的這種“反殺”情緒。

當編劇還是寫網文,這是個問題

和硬糖君採訪過的不少網文作家一樣,最後的衛道者也是因為追別人的小說不過癮,“既爛且慢,一生氣,就自己寫咯”。

2005年,最後的衛道者開始了自己的網文寫作生涯。而當時,他的本職工作是一家企業的前臺經理,工作是賣吊車和電線電纜。

手裡賣著吊車,心裡想著坦克,一直喜歡軍事的他,萬丈豪情也只能付諸鍵盤。他曾在起點、搜狐、天鷹、鐵血、逐浪、阿裡文學等網站發表各種題材的網路小說,創作的《中日戰爭——第三次世界大戰的序幕》點擊超過2億。

而從2008年開始,擅長軍事題材的他,被影視公司發掘,開始了自己的編劇生涯。從海軍題材開始寫,如今海陸空已經一網打盡。

“其實編劇只是作家的一個變種。如果一定要區分,也只是技巧上的不同。”最後的衛道者說。

“這兩種工作可以無縫對接轉換嗎?現在似乎不少網文作者在投身編劇行業。”硬糖君問。

“很好理解,大家都希望多方面呈現嘛。其實寫劇本更賺錢,最低級的編劇,千字價格都超過神級作者了。但寫網文舒服啊,寫網文首先是自己很過癮。”最後的衛道者笑道。

隨著IP影視改編熱潮,如何讓自己的小說獲得影視公司青睞,甚至索性去當編劇,早已成為網文寫手們常議常新的話題。在成功跨界多年的最後的衛道者看來,影視改編的需求,也是有其規律的。

“目前市場證明,佔領了少年讀者的所謂大IP,即便拍出來,也經常收視、票房慘澹。除了小鮮肉自帶的流量以外,原著讀者反而是對這種改編詬病最多的。意圖利用原著粉IP轉化,結果卻恰恰相反,這不成IP謬論了嗎?”在最後的衛道者看來,雖然全年齡的作品不多,但也要追求包容更多年齡層。僅這一點,小白文的改編希望就不大。

寫網文自己過癮,當編劇來錢快,更難抉擇了有木有!

最好能魚燴熊掌

“中文”是不是最不應該推薦無知少年們學習的專業?學中文的硬糖君在畢業後三年內都是這麼想的。中文算什麼專業呢?誰還不會說中國話,寫中國字。

但仔細想來,在80年代的文學熱過去後,90年代的王朔、梁左們,依然可以靠寫劇本影響一代人;新千年的網路文學,更讓很多從未想過成為作家的人,登上了作家財富榜的巔峰。

王朔與梁左

即便我們拋開文學夢想的務虛,文字技能依然是一門吃飯的手藝。特別是隨著網文IP對影視、遊戲等行業的影響力不斷加強,網路文學已經進入到價值爆發的融合時代,這就要求創作者也具有更多跨界融合的能力。作家編劇化或者編劇作家化,都是大勢所趨。

而這種相互切換,並不會每個人都如最後的衛道者那般幸運。去除不同工種的專業性訓練,從某種意義上說,編劇是2B(to business)的創作,面向的是片方的投資人、製片人、導演甚至演員;而網文寫手是2C(to consumer)的創作,直接面對讀者。

網文創作的經驗固然能讓作家更容易把握受眾情緒,在做編劇時獨具匠心。但首先進入編劇圈就並不容易,那可是娛樂圈啊!特別的機緣,混圈子的能力,給人當槍手的熬年頭,都是傳統必備要素。

“網文行業的每次變革,都伴隨著基礎設施的建設。網路文學在使用者觸達、商業變現、內容系統建設上的新基礎設施,將成為網文行業進入融合時代的關鍵因素。”阿裡文學CEO黎直前在最近一次公開發言中說。

要求一個優秀的網文作家同時擁有優秀的混圈子能力,顯然並不現實,這種產業打通和變現能力,本就大平臺來完成,而不是個人的零敲散打。作者只需要把自己嵌入其中,自如的使用這些工具來拓展自己的IP邊界。

最後的衛道者有時也會糾結:雖然可以去寫符合影視需求的東西,但又會失去創作網文的感覺。他說最認同自己的身份,還是網文作家。

其實依硬糖君看,最爽的還是寫網路小說,然後賣IP,網文劇本兩不誤。估計最後的衛道者也是有此打算,才會選擇投身阿裡文學。

今年4月,阿裡文學攜手優酷、阿裡影業推出HAO計畫,共同投入10億資源佈局網路大電影。與優酷、阿裡影業、阿裡遊戲的深度合作,顯然讓阿裡文學旗下網文作品,有了更多全鏈路衍生的機會,而無需苦等伯樂。

歸根結底,網文已經被廣泛閱讀了很多年,但真正的產業爆發,還是其作為IP被影視、遊戲等行業視為衍生源頭和市場風向標之後。網文已經成為整個文娛行業的源頭,但必須和這些強勢行業結合才能煥發最大價值。硬糖君最新的小目標是:寫一個能成為好劇本的網路小說。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示