您的位置:首頁>文化>正文

英國作家簡·奧斯丁登上10英鎊鈔票,取代達爾文頭像

據英國媒體報導, 為紀念簡·奧斯丁(Jane Austen)逝世200周年, 英國央行決定發行印有簡·奧斯丁頭像的10英鎊鈔票。

簡·奧斯丁

在此之前10英鎊鈔票印製的是達爾文頭像。


達爾文

簡·奧斯丁, 英國最著名的女性作家之一, 也在世界文學史上赫赫有名, 坦白說, 一般我不愛讀愛情小說, 大部分愛來愛去, 不近現實, 簡直不忍卒讀, 可是讀了簡·奧斯丁第一本《傲慢與偏見》後, 就一發不可收拾成為簡·奧斯丁忠實粉絲了。

此處我要告訴喜歡讀外國文學的朋友們一個心得, 讀外國文學不同讀中國文學, 我們讀不懂原著, 只能看翻譯的, 翻譯的好壞完全決定外國名著的品質, 能夠躋身世界文學之列, 本質肯定是不會差的, 所以選准翻譯名家翻譯的, 你才能一睹名著滋味。 不過讀簡·奧斯丁的小說不用在意翻譯, 我讀完簡·奧斯丁全集, 分別是不同的翻譯家翻譯的, 那種細膩的感情以及醉人的文筆, 從頭到尾都是杠杠的, 如同品嘗美食, 齒頰餘香, 久久回味, 沒有讓人感覺才氣不繼, 因此簡·奧斯丁絕對是大師級別的。

簡·奧斯丁一生共著有6本小說:《傲慢與偏見》、《理智與情感》、《艾瑪》、《曼斯費爾德莊園》、《諾桑覺寺》、《勸導》。 《傲慢與偏見》眾所周知,

我想向沒看過的朋友推薦《曼斯費爾德莊園》, 這本書太像中國的《紅樓夢》了, 女主角也是從小被親戚收養, 過著寄人籬下的生活, 每天都小心翼翼, 做什麼都謹慎拘束, 非常像林黛玉剛進賈府, 怕被人小瞧了去, 只是到了最後, 女主終於獲得幸福, 圓滿結局, 不像林黛玉悲觀棄世。

簡·奧斯丁

所有簡·奧斯丁的小說我都沒有讀過英文原著, 怪我英語水準太差, 目前正在學習中, 但從我看過不同翻譯家翻譯的簡·奧斯丁全集, 字裡行間, 沁人心脾, 我敢斷定英文原作絕對是高水準, 網上看見有的評論說喜歡簡·奧斯丁的都是女生, 男士不喜歡, 錯, 本人就非常喜歡簡·奧斯丁, 簡·奧斯丁, 一生未婚, 如此才貌雙全, 居然孤獨終身, 不懂什麼原因, 也許是為了留下這幾本傳世名著吧!

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示