您的位置:首頁>娛樂>正文

《別讓我走》:2017諾貝爾文學獎得主作品改編,美版VS日版

《別讓我走》是今年剛公佈的諾貝爾文學獎得主石黑一雄在2005年出版的關於克隆人的作品, 被《時代》雜誌譽為2005最佳小說之一。

該作品兩次被改編拍攝, 2010年電影美版, 2016年電視劇日版。

2010年電影美版, 凱瑞.穆麗根、安德魯.加菲爾德、凱拉.奈特莉主演;

2016年電視劇日版, 綾瀨遙、三浦春馬、水川麻美主演。

同為好朋友的凱茜、湯米、露絲一同生活在與世隔絕的學校, 有著還算歡樂的童年。 (上圖美版,

下圖日版)

凱茜和湯米情投意合卻不互相表明, 露絲知道此時, 卻主動出擊, 和湯米在一起了。

後來漸漸發現整個學校的學生, 都是克隆人, 而他們的使命就是為其他人提供器官捐贈, 直到死去。 到露絲捐贈的時候, 凱茜做了她的看護, 倆人關係修好, 並為以前阻擋凱茜和湯米在一起而道歉。 (圖為美版)

凱茜沉著, 湯米幼稚, 露絲陰晴。 每個人都怕孤獨, 比如湯米即使不喜歡露絲卻選擇和她在一起,

露絲在捐贈期間相當依賴凱茜, 而凱茜選擇了提前捐贈又何嘗不是孤獨的表現。 (圖為日版)

下面說幾處美版讓在飛印象深刻的地方。

露絲想去找克隆自己的“本體”, 看到了背影的時候, 堅信就是她, 當看到正臉時自己卻不願意接受了。

得知情侶可以通過畫作來申請延遲捐贈,湯米努力學習畫畫,終於凱茜和湯米拿著畫作,卻被告知並沒有延遲這回事。(好絕望,我的天)

日版讓我印象深刻的。

小時候老師說過有個地方叫希望海角,丟失的東西都可以在那找回,友彥(也就是湯米)還期待找回送給恭子那個丟失的CD,長大後真的找到希望海角,確實海灘邊的垃圾堆。

同為克隆人的真實(混血兒),一直和組織一起對抗著這不公的一切,她想要給自己一個公平,不甘心自己只是做個克隆人,最後以自我了斷來向外界宣告有他們的存在和世界的不公。

還有美和(也就是露絲)在被帶走捐贈之前撕心裂肺的掙扎,對恭子說著“別讓我走”(點題了),而恭子安慰她說“我們是天使”。這句話,是學校的老師教的,而那個時候他們都深信不疑。

不過,話說演兒時友彥的小男孩真的比小女孩還像女孩呢。

作品裡有關於三人的愛情、友情,以及對生命的不同感悟。從克隆人的角度展現了一個克隆時代的悲慘無奈。

就像美版凱茜最後說的一樣,有什麼不同呢?

得知情侶可以通過畫作來申請延遲捐贈,湯米努力學習畫畫,終於凱茜和湯米拿著畫作,卻被告知並沒有延遲這回事。(好絕望,我的天)

日版讓我印象深刻的。

小時候老師說過有個地方叫希望海角,丟失的東西都可以在那找回,友彥(也就是湯米)還期待找回送給恭子那個丟失的CD,長大後真的找到希望海角,確實海灘邊的垃圾堆。

同為克隆人的真實(混血兒),一直和組織一起對抗著這不公的一切,她想要給自己一個公平,不甘心自己只是做個克隆人,最後以自我了斷來向外界宣告有他們的存在和世界的不公。

還有美和(也就是露絲)在被帶走捐贈之前撕心裂肺的掙扎,對恭子說著“別讓我走”(點題了),而恭子安慰她說“我們是天使”。這句話,是學校的老師教的,而那個時候他們都深信不疑。

不過,話說演兒時友彥的小男孩真的比小女孩還像女孩呢。

作品裡有關於三人的愛情、友情,以及對生命的不同感悟。從克隆人的角度展現了一個克隆時代的悲慘無奈。

就像美版凱茜最後說的一樣,有什麼不同呢?

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示