題畫詩由來已久, 但誰也說不清到底是誰首開風氣。 唐宋時期, 畫中題詩只是偶一為之, 而到了明清, 幾乎每幅畫都要題詩, 不題好像少了點啥。
晚年時, 杜甫寓居成都, 當地有一個著名的畫家名叫王宰, 他是郭子儀的女婿。 有一天, 王宰畫了一幅山水畫, 邀請杜甫題一首詩, 杜甫頗有點受寵若驚。
要知道, 當時的杜甫落魄潦倒, 名氣也很一般, 居然有人請他題詩, 豈能不使出渾身解數?如今, 王宰的畫已經失傳, 但杜甫的這首詩卻不得不讀:
《戲題王宰畫山水圖歌》
十日畫一水, 五日畫一石。
能事不受相促迫, 王宰始肯留真跡。
壯哉昆侖方壺圖, 掛君高堂之素壁。
巴陵洞庭日本東, 赤岸水與銀河通, 中有雲氣隨飛龍。
舟人漁子入浦漵, 山木盡亞洪濤風。
尤工遠勢古莫比, 咫尺應須論萬里。
焉得並州快剪刀, 剪取吳淞半江水。
開篇四句, 杜甫就別出心裁, 不直接描寫畫,
昆侖和方壺是古代的兩座仙山, 此處是虛指, 泛指高山。 七、八、九三句是重點描寫畫的內容, 使用了一連串的比喻和虛指。
“巴陵洞庭日本東”是說圖中的江水從洞庭湖的西面起,
“赤岸水與銀河通”和“黃河遠上白雲間”有異曲同工之妙, 意思是說水勢浩瀚渺遠, 連接天際, 水天一色, 仿佛與銀河相通。
“中有雲氣隨飛龍”意出《莊子·逍遙遊》, 古書也有“雲從龍”的說法, 此處是指畫面上雲氣飄忽, 雲團飛動, 仿佛有一條龍在遊動。
接下來兩句是細節描寫。 漁人正駕舟駛向岸邊躲避, 山上樹木被掀起洪濤巨浪的風吹得俯首稱臣。 亞, 通“壓”, 將大風的威力描寫得淋漓盡致。
“尤工遠勢古莫比, 咫尺應須論萬里”兩句是杜甫對王宰藝術功力的評價。 他認為王宰的山水畫在構圖佈局、透視比例等方面都遠超古人, 咫尺之內萬里盡在眼前。
最後兩句是杜甫的驚歎:你是從哪里弄來的並州快剪刀, 居然將吳淞江水也剪來了!極言王宰山水畫的逼真程度。
讀完這首詩, 我們雖然見不到王宰的真跡, 但依然可以感受到畫作的魅力, 其實是杜甫詩歌藝術的魅力。 如果不是杜甫, 王宰能有幾個人知道呢?因為他的畫作已全部失傳。