您的位置:首頁>文化>正文

任溶溶:回憶我的幾位兒童文學作家朋友

任溶溶

他翻譯了《安徒生童話全集》《木偶奇遇記》《夏洛的網》等300餘種外國童話、創作了膾炙人口的《“沒頭腦”和“不高興”》等中國經典兒童文學作品,

他就是95歲的兒童文學作家、翻譯家任溶溶。 這位陪伴了一代代孩子成長的“老頑童”至今仍筆耕不輟, 為讀者陸續寫著他望古懷今的短章。 今天小編為大家帶來這組任溶溶先生的近期新作, 在近乎白描的文字中, 他的記述不僅是朋友間情誼的留證, 更形成了一系列逐漸展開的中國現當代兒童文學作家人物記。

——小編

讀唐詩, 每讀陳子昂《登幽州台歌》就感動。 詩雲:“前不見古人, 後不見來者, 念天地之悠悠, 獨愴然而涕下。 ”我同情陳子昂, 同時又為自己感到慶倖, 因為我能前見古人, 後見來者。

大文學界不說, 就說兒童文學界, 我前得見葉聖陶、冰心、陳伯吹、何公超、賀宜、蘇蘇(鐘望陽)諸前輩, 後得見同輩和年輕作家一大群,

數不勝數。 豈不快哉!

我要繼承前輩, 與平輩和後人一起, 為繁榮兒童文學而努力寫作, 奮鬥一生。

陳伯吹先生

去年是陳伯吹先生110年誕辰。 他老人家把一生奉獻給中國的兒童文學事業, 不但寫了作品, 而且培養了不少後進者, 我就是其中一個。

中華人民共和國成立初期,

陳伯吹先生等創建了上海兒童文學聯誼會, 我參加了。 我經常和陳伯吹先生一起去作協開會, 開完會我總設法請他老人家吃頓飯。 可有一次在沙利文吃西餐, 碰到陳伯吹先生的幾個學生, 他們給我們結了賬, 這一回可是我叨了陳伯吹先生的光。

對了, 陳伯吹先生不僅是兒童文學作家, 還是我們大夏大學的教授, 我妻子就是他的學生。

陳伯吹先生當時在中華書局負責兒童讀物出版工作, 出版了我譯的楚科夫斯基兒童詩《洗呀洗乾淨》《髒老太婆的煩惱》。 他很希望我進中華書局, 可是我愛自由自在, 沒有去。 1952年底上海少年兒童出版社成立, 我進去了, 陳伯吹先生是我們的副社長。 後來他去了北京,

他的公子是北京大學校長, 他去兒子那裡住了一陣, 不過後來又回到了上海。

陳伯吹先生對年青作家關懷備至, 每信必複, 也就在一次寄信時在郵局摔了一跤, 自此就沒好起來。

我是陳伯吹先生培養起來的後輩, 一定要學習陳伯吹先生那種把一生奉獻給兒童文學的精神, 努力為中國的兒童文學事業工作。

何公超同志(圖右)

2016年是兒童文學老作家何公超同志(1905—1986)去世三十周年。 他是我的老領導, 曾任少年兒童出版社編輯部副主任, 我負責的譯文科, 就是由他領導的。

何公超同志是中共老黨員, 早年曾與張太雷、瞿秋白一起編過報刊, 參加過上海三次工人武裝起義。 後來蔣介石搞政變, 何公超同志與党失去聯繫, 後從事兒童報刊工作, 成為兒童文學作家。 因為他是早年的黨員, 北京召開黨的會議, 也請他去參加。 有時宣傳部長來少兒社, 總問候何公超同志。

中華人民共和國成立前夕, 何公超同志與陳伯吹同志等成立兒童文學聯誼會, 做團結上海兒童文學作家的工作。 後來他一直擔任作協兒童文學組的組長,作出許多貢獻。

我和何公超同志工作關係密切,多次陪同他到嘉興、杭州瞭解兒童書刊情況。在嘉興他聽說我會划船,還一定要租只船叫我劃,他學劃。

何公超同志管譯文科,對稿件要求是很嚴格的。有一次譯文科一位年輕女同志因為稿子上有錯別字,被何公超同志嚴厲批評了一通,她回編輯室大哭。我只好去跟何公超同志說,年輕同志中文比較嫩,只好慢慢指導,不能操之過急。何公超同志點頭同意。

何公超同志在1949年前寫了好多篇童話,痛斥蔣介石政權,影響很大,但後來他沒寫什麼作品,而著重在編輯工作。

何公超同志是一位好領導,他認真和負責的精神,令人敬佩。

任大星同志

照習慣想給老友任大星同志通個電話,已經想像出他接電話時的音容笑貌,可一下子想起,他已故世,不禁愴然。

我與任大星同志認識,已經六十多年。少年兒童出版社成立時,1953年初我便看著他進社。後來我進了譯文出版社,才和他分開。

我如今回想起來,覺得任大星同志真可以稱為一位風流才子。

首先,他舞跳得呱呱叫。我這個人笨,就不會跳舞。後來有過一陣跳舞熱。我在少兒社工作,少兒社就組織大家跳舞,讓會跳舞的教不會跳舞的。我也被教跳舞,可是走了幾步,只覺得太乏味,就溜走了。其實我妻子、岳母都會跳舞,我的小姨子甚至在舞廳表演過交誼舞,可是我就是與跳舞無緣,而任大星同志舞跳得好極了,是有名的。

其次,任大星同志對愛情小說情有獨鍾。他當然是傑出的兒童文學作家,貢獻了幾本為小朋友歡迎的兒童文學名著,但他又是一位愛情小說作家。我多次跟他聊天,知道他讀了許多外國文學名著,特別喜歡川端康成、梅裡美等的小說。一談到愛情小說,他就眉飛色舞。他愛護真摯的愛情,寫了不少愛情小說。我認為,不要只把他看作兒童文學作家,還要把他看成愛情小說作家。

總之,任大星同志為人老老實實,但他是位十足的風流才子。我覺得這樣稱呼他錯不了。

後來他一直擔任作協兒童文學組的組長,作出許多貢獻。

我和何公超同志工作關係密切,多次陪同他到嘉興、杭州瞭解兒童書刊情況。在嘉興他聽說我會划船,還一定要租只船叫我劃,他學劃。

何公超同志管譯文科,對稿件要求是很嚴格的。有一次譯文科一位年輕女同志因為稿子上有錯別字,被何公超同志嚴厲批評了一通,她回編輯室大哭。我只好去跟何公超同志說,年輕同志中文比較嫩,只好慢慢指導,不能操之過急。何公超同志點頭同意。

何公超同志在1949年前寫了好多篇童話,痛斥蔣介石政權,影響很大,但後來他沒寫什麼作品,而著重在編輯工作。

何公超同志是一位好領導,他認真和負責的精神,令人敬佩。

任大星同志

照習慣想給老友任大星同志通個電話,已經想像出他接電話時的音容笑貌,可一下子想起,他已故世,不禁愴然。

我與任大星同志認識,已經六十多年。少年兒童出版社成立時,1953年初我便看著他進社。後來我進了譯文出版社,才和他分開。

我如今回想起來,覺得任大星同志真可以稱為一位風流才子。

首先,他舞跳得呱呱叫。我這個人笨,就不會跳舞。後來有過一陣跳舞熱。我在少兒社工作,少兒社就組織大家跳舞,讓會跳舞的教不會跳舞的。我也被教跳舞,可是走了幾步,只覺得太乏味,就溜走了。其實我妻子、岳母都會跳舞,我的小姨子甚至在舞廳表演過交誼舞,可是我就是與跳舞無緣,而任大星同志舞跳得好極了,是有名的。

其次,任大星同志對愛情小說情有獨鍾。他當然是傑出的兒童文學作家,貢獻了幾本為小朋友歡迎的兒童文學名著,但他又是一位愛情小說作家。我多次跟他聊天,知道他讀了許多外國文學名著,特別喜歡川端康成、梅裡美等的小說。一談到愛情小說,他就眉飛色舞。他愛護真摯的愛情,寫了不少愛情小說。我認為,不要只把他看作兒童文學作家,還要把他看成愛情小說作家。

總之,任大星同志為人老老實實,但他是位十足的風流才子。我覺得這樣稱呼他錯不了。

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示