您的位置:首頁>文化>正文

週末閱讀|《美女與野獸》:文學童話背後鮮為人知的陰暗歷史

從古典神話到精神分析論, 迪士尼新作——真人動畫電影《美女與野獸》的背後隱藏著怎樣的奇妙故事?

若說有哪部影片能像1991年的動畫片《美女與野獸》那麼成功,

於3月17日上映的迪士尼翻拍的同名真人動畫電影很可能成為2017年熱門電影之一。 我希望它大獲成功, 因為這部特別的童話讓我一生都為之著迷。

《美女與野獸》的原型不是童話, 而是古典神話——丘比特與賽姬的愛情故事, 也是文學史上第一部稱頌女英雄的作品。 在羅馬作家阿普列烏斯(Apuleius)的小說《金驢記》(The Golden Ass)中, 美神維納斯嫉妒賽姬的美貌, 就派自己的兒子丘比特去懲罰賽姬。 而丘比特卻完全被賽姬迷住了。 應太陽神阿波羅的要求, 賽姬的父王將她作為祭品獻給怪物。 於是, 賽姬被帶到一座美麗的宮殿, 每晚與情人共度良夜, 並承諾永遠不看她怪物情人的相貌。

後來, 賽姬的姐妹慫恿她殺了情人,

賽姬就偷偷將蠟燭帶進臥室, 卻意外發現她的情人竟是美少年丘比特。 遭到背叛的丘比特十分生氣, 遂離開了賽姬。 悲傷的賽姬為了找回丘比特只有安撫妒火中燒的維納斯, 才能通過愛的考驗。 她成功通過了考驗, 丘比特也為之求情, 希望她能夠長生不老。 最終, 賽姬和丘比特結為夫妻, 還生下了愛的結晶, 歡樂(Pleasure)。

實際上, 這才是加布裡埃爾-蘇珊·巴爾博特·德·維倫紐夫(Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve)筆下《美女與野獸》(1740年)的原版情節, 後來被無數次改編成不同名稱的故事, 如挪威童話《太陽的東邊, 月亮的西邊》(East of the Sun, West of the Moon)和2015年薩拉·J·馬斯(Sarah J Maas)的暢銷奇幻小說《荊棘與玫瑰的法庭》(A court of Thorns and Roses)。 《美女與野獸》本屬於精神分析學家布魯諾·貝特爾海姆(Bruno Bettelheim)所說的“動物新郎”故事之一(為了安撫純潔的新娘),

卻被反復改編。

藝術家們對故事的最初演繹不太能引起人們的興趣。 在古老文獻對義大利雕塑家卡諾瓦作品《愛神丘比特與賽姬》的描述中, 卡諾瓦意圖讓賽姬在丘比特懷中做出對他瘋狂愛戀的樣子, 而不是塑造一個積極主動地為自己爭取愛的權利和神聖地位的賽姬形象。

很多小說和電影的改編都基於維倫紐夫版本的故事, 但它們都有同一個中心思想, 正如瑪麗娜·華納(Marina Warner)的版本裡寫的, “為心意相通而結合”。 華納筆下的野獸必須學會敞開心扉表達思想, 才能變成值得愛的人。 撒母耳·理查森(Samuel Richardson)在《潘蜜拉》的寫作中效仿了這種模式。 《傲慢與偏見》也有異曲同工之妙, 傲慢富有的達西先生只有做出善舉才能贏得機智好學的伊莉莎白·本內特的芳心。

安東尼·特羅洛普(Anthony Trollope)的作品《阿雅拉的天使》(Ayala's Angel)中, 窮困潦倒卻懷揣理想的女主人公開始就拒絕了尊貴的斯塔布斯上校, 因為他的紅發粗硬, 姓氏難聽。 直到後來經歷了一系列事件, 她才相信斯塔布斯上校就是她一直苦苦尋找的“光明天使”。 而導演科克托拍攝的1946年法國夢幻版的《美女與野獸》還是著意表現美女發現了野獸的美德, 而非野獸的成長與變化。

“迪士尼動畫中的‘野獸’開始是典型的被寵壞的富家公子形象, 是愛讓他成長為勇敢慷慨的英雄。 ”

英國作家安吉拉·卡特(Angela Carter)表示, 《美女與野獸》的故事應被看做“文學童話”, 她在顛覆性作品《老虎的新娘》(The Tiger's Bride)中承認, 美女需要野獸, 正如野獸需要美女。

令人驚奇的是, 迪士尼的動畫電影可能是迄今為止將這個故事詮釋得最好的版本。 片中的“野獸”開始是典型的被寵壞的富家公子形象, 是愛讓他成長為勇敢慷慨, 甘於奉獻的大英雄。 即使是支持女權主義又略顯乖巧拘謹的貝爾回心轉意愛上他時, 他仍然搶盡了影片中的風頭。

英國慈善機構閱讀協會年度原創活動Quick Reads的主要目的是激勵更多人讀書。 今年他們請我推薦一本中篇小說時, 我覺得《美女與野獸》再合適不過了。 現在, 我就在寫著另一個版本的《美女與野獸》呢。 《另一個你》(The Other Side of You)講述了一名窮困潦倒、缺乏教育的少年躲藏殺人犯的故事。 他認為自己就是四處流浪的“野獸”, 而改變他的正是愛與閱讀。 如今, 童話閱讀必不可少,我們閱讀童話的意義或許就在於反思從故事裡看到的不同自己。

作者:艾曼達·克雷格(Amanda Craig)

編譯:孫雨

審校:一隻特立行的茄子

編輯:劉秀紅

童話閱讀必不可少,我們閱讀童話的意義或許就在於反思從故事裡看到的不同自己。

作者:艾曼達·克雷格(Amanda Craig)

編譯:孫雨

審校:一隻特立行的茄子

編輯:劉秀紅

Next Article
喜欢就按个赞吧!!!
点击关闭提示