陰雨
唐代:白居易
嵐霧今朝重, 江山此地深。 灘聲秋更急, 峽氣曉多陰。
望闕雲遮眼, 思鄉雨滴心。 將何慰幽獨, 賴此北窗琴。
譯文今天的山嵐霧靄特別的重,
望向帝京但是雲遮住了眼, 想著故鄉, 簷上的雨一滴滴的滴到心裡。 用什麼來安慰我這幽深彷徨的思緒, 唯賴這北窗下的琴來解我心中孤獨。
賞析表面看來寫的是詩人在外地為官, 境遇艱苦, 其實寫景即是抒情, 作者的心情就像這嵐霧、灘聲、峽氣、正所謂, 陰天, 在不開燈的房間, 思緒萬千, 心潮澎湃, 想要回到京城, 但事不如人願, 古來材大難為用, 將登太行雪滿山。