華文網

顏氏家訓:這八句話能理解透徹,你將徹底讀懂這本書!

說起《家訓》,歷史上很多,但是《顏氏家訓》為小二最喜歡的一本著作,它是由(北齊)顏之推先生編著。是一部記述個人經歷、思想、學識並以之告誡子孫的著作,凝聚了一位飽經滄桑的老人對人生的深切體驗,

處處體現著一位長者對後輩的殷切希望。今天開始我們就來詳細解析《顏氏家訓》。

顏氏家訓:這八句話能理解透徹,你的人生將不再困惑!

原文:夫聖賢之書,教人誠孝,慎言檢跡,立身揚名,亦已備矣。魏晉已來,所著諸子,理重事複,
遞相模學,猶屋下架屋、床上施床耳。

解析:古代聖賢著書立說,主要目的是教育人們要忠誠孝順,不隨便說話,行為要端莊穩重,創立宏偉大業,成就一世英名。這些道理,古人已經說得很詳盡了。但是,自從魏、晉以來,闡述古代先哲明聖思想的著作,不管在道理還是內容方面,無不重複雷同,相互模仿,這樣做就如同屋裡建屋,床上放床,實在是多餘。

顏氏家訓:這八句話能理解透徹,你的人生將不再困惑!

原文:吾今所以複為此者,非敢軌物範世也,業已整齊門內,提撕子孫。夫同言而信,信其所親;同命而行,行其所服。

解析:我現在又寫這樣的書,並不敢拿它做一般人的行為規範,只是用來整頓自家的門風,讓後輩警醒罷了。同樣的一句話,

有的人會相信,這是因為相信他們所親近的人;同樣的一個命令,有的人會去執行,就是因為下命令的人是他們所信服的人。

顏氏家訓:這八句話能理解透徹,你的人生將不再困惑!

原文:禁童子之暴道,則師友之誡,不如傅婢之指揮,止凡人之鬥鬩,
則堯舜之道,不如寡妻之誨諭。吾望此書為汝曹之所信,猶賢于傅婢、寡妻耳。

解析:要想禁止小孩子的過於淘氣,那麼師友的勸誡抵不過婢女的命令;要想制止兄弟之間的爭鬥,堯、舜的言傳身教比不上他們妻子的訓導與規勸。我希望這本書裡面的道理能讓你們信服,也希望它所起的作用勝過婢女對孩童、妻子對丈夫的作用。

顏氏家訓:這八句話能理解透徹,你的人生將不再困惑!

原文:吾家風教,素為整密,昔在齠齔,便蒙誘誨。每從兩兄,曉夕溫清,規行矩步,安辭定色,鏘鏘翼翼,若朝嚴君焉。賜以優言,問所好尚,勵短引長,莫不懇篤。

解析:我們家的門風家教,一向是嚴整縝密的。還在孩童的時候,我就時時得到長輩的指導教誨;學著我兩位兄長的樣兒,早晚侍奉雙親,一舉一動都按照規矩辦事,神色安詳,言語平和,走路小心恭敬,就像在拜見尊嚴的君王一樣。長輩時時傳授我佳言錦句,關心我的喜好,勉勵我克服缺點發揚優點,沒有一樣不是懇切深厚的。

顏氏家訓:這八句話能理解透徹,你的人生將不再困惑!

原文:年始九歲,便丁茶蓼,家塗離散,百口索然。慈兄鞠養,苦辛備至,有仁無威,導示不切。雖讀《禮》、《傳》,微愛屬文,頗為凡人之所陶染。肆欲輕言,不修邊幅。年十八九,少知砥礪,習若自然,卒難洗蕩。

解析:我長到九歲時,父親就去世了,家道中衰,人丁冷落。慈愛的兄長盡其撫育之責,困苦辛勞達到極點;但他仁愛而沒有威嚴,對我的督導就不夠先前嚴厲。我雖然讀了《周禮》《左傳》,也有些喜歡作文,但與一般平庸之人相交而受其薰染,放縱私欲,信口開河,又不注重容貌的整潔。到十八九歲時,逐漸懂得要磨煉自己品性了,但習慣成自然,最終還是難以徹底去掉不良習慣。

顏氏家訓:這八句話能理解透徹,你的人生將不再困惑!

原文:二十已後,大過稀焉。每常心共口敵,性與情競,夜覺曉非,今悔昨失,自憐無教,以至於斯。追思平昔之指,銘肌鏤骨;非徒古書之誡,經目過耳也。

解析:二十歲以後,太大的過失很少犯了,經常是在信口開河時,心裡就警覺起來而加以控制,理智與感情往往處於矛盾之態,夜晚覺察到白天的錯誤,今日追悔昨日的過失,自己意識到小時候沒有得到良好的教育,因此才發展到這種地步。追憶平素所立的志向,真是刻骨銘心,絕不僅僅是把古書上的告誡聽一遍看一遍。

原文:夫聖賢之書,教人誠孝,慎言檢跡,立身揚名,亦已備矣。魏、晉已來,所著諸子,理重事複,遞相模效,猶屋下架屋,床上施床耳。

解析:古代聖賢著書立說,主要目的是教育人們要忠誠孝順,不隨便說話,行為要端莊穩重,創立宏偉大業,成就一世英名。這些道理,古人已經說得很詳盡了。但是,自從魏、晉以來,闡述古代先哲明聖思想的著作,不管在道理還是內容方面,無不重複雷同,相互模仿,這樣做就如同屋裡建屋,床上放床,實在是多餘。

顏氏家訓:這八句話能理解透徹,你的人生將不再困惑!

原文:吾今所以複為此者,非敢軌物範世也,業以整齊門內,提撕子孫。夫同言⑤而信,信其所親;同命而行,行其所服。禁童子之暴謔,則師友之誡,不如傅婢之指揮;止凡人之鬥鬩,則堯、舜之道,不如寡妻之誨諭。吾望此書為汝曹之所信,猶賢于傅婢寡妻耳。

解析:我現在又寫這樣的書,並不敢拿它做一般人的行為規範,只是用來整頓自家的門風,讓後輩警醒罷了。同樣的一句話,有的人會相信,這是因為相信他們所親近的人;同樣的一個命令,有的人會去執行,就是因為下命令的人是他們所信服的人。要想禁止小孩子的過於淘氣,那麼師友的勸誡抵不過婢女的命令;要想制止兄弟之間的爭鬥,堯、舜的言傳身教比不上他們妻子的訓導與規勸。我希望這本書裡面的道理能讓你們信服,也希望它所起的作用勝過婢女對孩童、妻子對丈夫的作用。

顏氏家訓:這八句話能理解透徹,你將徹底讀懂這本書!

如果這八段話你能理解,接下來你將徹底讀懂這本書。

如果您喜歡我們的內容,就請轉發關注哦!

【二小文化】就是你身邊的文化藝術百科!

原創文章,請勿轉載!

早晚侍奉雙親,一舉一動都按照規矩辦事,神色安詳,言語平和,走路小心恭敬,就像在拜見尊嚴的君王一樣。長輩時時傳授我佳言錦句,關心我的喜好,勉勵我克服缺點發揚優點,沒有一樣不是懇切深厚的。

顏氏家訓:這八句話能理解透徹,你的人生將不再困惑!

原文:年始九歲,便丁茶蓼,家塗離散,百口索然。慈兄鞠養,苦辛備至,有仁無威,導示不切。雖讀《禮》、《傳》,微愛屬文,頗為凡人之所陶染。肆欲輕言,不修邊幅。年十八九,少知砥礪,習若自然,卒難洗蕩。

解析:我長到九歲時,父親就去世了,家道中衰,人丁冷落。慈愛的兄長盡其撫育之責,困苦辛勞達到極點;但他仁愛而沒有威嚴,對我的督導就不夠先前嚴厲。我雖然讀了《周禮》《左傳》,也有些喜歡作文,但與一般平庸之人相交而受其薰染,放縱私欲,信口開河,又不注重容貌的整潔。到十八九歲時,逐漸懂得要磨煉自己品性了,但習慣成自然,最終還是難以徹底去掉不良習慣。

顏氏家訓:這八句話能理解透徹,你的人生將不再困惑!

原文:二十已後,大過稀焉。每常心共口敵,性與情競,夜覺曉非,今悔昨失,自憐無教,以至於斯。追思平昔之指,銘肌鏤骨;非徒古書之誡,經目過耳也。

解析:二十歲以後,太大的過失很少犯了,經常是在信口開河時,心裡就警覺起來而加以控制,理智與感情往往處於矛盾之態,夜晚覺察到白天的錯誤,今日追悔昨日的過失,自己意識到小時候沒有得到良好的教育,因此才發展到這種地步。追憶平素所立的志向,真是刻骨銘心,絕不僅僅是把古書上的告誡聽一遍看一遍。

原文:夫聖賢之書,教人誠孝,慎言檢跡,立身揚名,亦已備矣。魏、晉已來,所著諸子,理重事複,遞相模效,猶屋下架屋,床上施床耳。

解析:古代聖賢著書立說,主要目的是教育人們要忠誠孝順,不隨便說話,行為要端莊穩重,創立宏偉大業,成就一世英名。這些道理,古人已經說得很詳盡了。但是,自從魏、晉以來,闡述古代先哲明聖思想的著作,不管在道理還是內容方面,無不重複雷同,相互模仿,這樣做就如同屋裡建屋,床上放床,實在是多餘。

顏氏家訓:這八句話能理解透徹,你的人生將不再困惑!

原文:吾今所以複為此者,非敢軌物範世也,業以整齊門內,提撕子孫。夫同言⑤而信,信其所親;同命而行,行其所服。禁童子之暴謔,則師友之誡,不如傅婢之指揮;止凡人之鬥鬩,則堯、舜之道,不如寡妻之誨諭。吾望此書為汝曹之所信,猶賢于傅婢寡妻耳。

解析:我現在又寫這樣的書,並不敢拿它做一般人的行為規範,只是用來整頓自家的門風,讓後輩警醒罷了。同樣的一句話,有的人會相信,這是因為相信他們所親近的人;同樣的一個命令,有的人會去執行,就是因為下命令的人是他們所信服的人。要想禁止小孩子的過於淘氣,那麼師友的勸誡抵不過婢女的命令;要想制止兄弟之間的爭鬥,堯、舜的言傳身教比不上他們妻子的訓導與規勸。我希望這本書裡面的道理能讓你們信服,也希望它所起的作用勝過婢女對孩童、妻子對丈夫的作用。

顏氏家訓:這八句話能理解透徹,你將徹底讀懂這本書!

如果這八段話你能理解,接下來你將徹底讀懂這本書。

如果您喜歡我們的內容,就請轉發關注哦!

【二小文化】就是你身邊的文化藝術百科!

原創文章,請勿轉載!