「詩棲名山」與沈十九拾遺同遊棲霞寺上方于亮上人院會宿(選一)
與沈十九拾遺同遊棲霞寺上方
于亮上人院會宿①(選一)
攝山標勝絕,暇日諧想矚。
縈紆松路深,繚繞雲岩曲②。
重樓回樹杪,古像鑿山腹③。
人遠水木清,地深蘭桂馥。
層台聳金碧,絕頂摩淨綠④。
下界誠可悲,南朝紛在目。
焚香入古殿,待月出深竹。
稍覺天籟清,自傷人世促。
宗雷此相遇,偃放從所欲⑤。
清論松枝低,閑吟茗花熟。
一生如土梗,萬慮相桎梏⑥。
永願事潛師,窮年此棲宿⑦。
【作者】
權徳輿(761-818),字載之,原籍天水略陽(今甘肅秦安東北),後移居潤州丹陽(今江蘇丹陽)。幼穎悟,四歲能為詩。年十五,為文數百篇,受到當時學者的稱讚。唐憲宗元和五年(810),出任宰相。權德輿於貞元、元和間執掌文柄,
【注釋】
①沈十九:唐代著名小說作家沈既濟,排行十九,建中初召拜左拾遺。拾遺:官名。唐武則天時置左右拾遺,負責供奉諷諫。
②縈紆:盤旋環繞。
③沙(miao):樹梢。 “古像”句:指棲霞寺後山所雕佛龕,即所謂千佛岩。
④摩:擦,蹭。淨綠:指翠綠的樹色。
⑤宗雷:即晉宋之時畫家宗炳、學者雷次宗的合稱。二人均是東晉高僧慧遠法師所立白蓮社的成員,這裡用來比喻結交高僧的文士。 偃放:收放進退。
⑥土梗:泥塑偶像,比喻輕賤無用。桎梏(zhi gu):約束、束縛。
⑦潛師:指東晉高僧竺法潛,他曾隱居於浙東剡山。這裡比喻亮上人。
【賞析】
五言古詩是權德與擅長的詩體。詩開篇點題,點出所遊之地。 “勝絕”一詞,可以說是對棲霞山風物的整體概括。 正因為如此,詩人平時早就心嚮往之。詩以大半篇幅描敘了與友人登山、游寺、會宿的全部經過:沿著兩旁長滿松樹的彎曲山路,
在這個題目下,權德與還有一首詩,也有不錯的景色描寫,筆法有所不同。為了便於大家對讀,現抄錄如下:“偶來人境外,心賞幸隨君。古殿煙霞夕,深山松桂薫。岩花點寒溜,石磴掃春雲。清淨諸天近,喧塵下界分。名僧康寶月,上客沈休文。共宿東林夜,清猿徹曙聞。”
附注:《詩棲名山》一書是由程章燦教授主編,選錄了自南朝至民國95位詩人的126首題詠棲霞山的詩書。
摘錄:《詩棲名山》
他們先進古殿焚香,再往上方院歇息。晩上,他們和住持僧亮上人一道,在深竹林中品嘗香茗,吟詩作賦,不拘形跡,高談清論,從月出東山,直至月輪西沉,仍然興致勃勃,毫無倦意。這就是作者與友人同游棲霞寺的藝術紀實,也是攝山勝絕的具體寫真,讀來感覺是詩的遊記。將抒情、議論與敘事進行了別具匠心的穿插,也是遊記的特點。在這個題目下,權德與還有一首詩,也有不錯的景色描寫,筆法有所不同。為了便於大家對讀,現抄錄如下:“偶來人境外,心賞幸隨君。古殿煙霞夕,深山松桂薫。岩花點寒溜,石磴掃春雲。清淨諸天近,喧塵下界分。名僧康寶月,上客沈休文。共宿東林夜,清猿徹曙聞。”
附注:《詩棲名山》一書是由程章燦教授主編,選錄了自南朝至民國95位詩人的126首題詠棲霞山的詩書。
摘錄:《詩棲名山》